Avansert søk

54 treff

Bokmålsordboka 3 oppslagsord

banan

substantiv hankjønn

Uttale

banaˊn

Opphav

gjennom portugisisk banana fra et vestafrikansk språk

Betydning og bruk

avlang frukt med gult skall av bananplanten
Eksempel
  • skrelle en banan og spise den

bananas

adverb

Uttale

banaˊnas

Opphav

av engelsk go bananas (kun i flertall)

Faste uttrykk

  • gå bananas
    opptre ustyrlig;
    amok
    • publikum gikk bananas etter seieren;
    • valutakursen har gått fullstendig bananas

banal

adjektiv

Uttale

banaˊl

Opphav

av fransk banal ‘påbudt til alminnelig bruk’, avledet av ban ‘påbud’; samme opprinnelse som bann

Betydning og bruk

Eksempel
  • et banalt dikt;
  • budskapet er enkelt på grensen til det banale

Nynorskordboka 51 oppslagsord

overlegg

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. gjennomtenking;
    Døme
    • handle etter nøye overlegg
  2. Døme
    • gjere noko med overlegg
  3. i ballspel: pasning tvers over bana

offsideposisjon

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

plassering på bana der ein er offside (2
Døme
  • spelaren fekk ballen i offsideposisjon

overtalsspel

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

i lagidrett: kamp der ein har fleire spelarar på bana enn motstandaren
Døme
  • laget skåra i overtalsspel

overtal

substantiv inkjekjønn

Opphav

etter tysk Überzahl

Tyding og bruk

  1. Døme
    • det er overtal av menn i bedriftsstyra
  2. i lagspel: det at eit lag har fleire spelarar på bana, særl på grunn av utvising hos det andre laget
    Døme
    • laget spela i overtal
  3. overskytande tal
    Døme
    • effektiviseringa gav eit overtal av tilsette

markør

substantiv hankjønn

Uttale

markøˊr

Opphav

frå fransk; jamfør markere

Tyding og bruk

  1. noko som markerer eller står for ein eigenskap, identitet eller liknande
    Døme
    • ein kulturell markør;
    • musikken dei høyrer på, er ein markør for kva gruppe dei identifiserer seg med
  2. ting, maskindel eller liknande som markerer ei stilling, linje eller grense
    Døme
    • setje ut markørar for å vise kvar bana er
  3. person som markerer såra person, motstandar eller liknande under ei øving
  4. rørleg merke som viser ein posisjon på ein dataskjerm;
  5. person som viser treffpunkt på ei skyteskive
  6. person som noterer poeng i biljard eller liknande
  7. teikn som blir brukt til å identifisere ein tilstand eller sjukdom
    Døme
    • på sjukehuset fann dei ein markør på X-kromosomet
  8. innretning på havbotnen eller på havoverflata for å gjere det lettare å finne att noko

walkover

substantiv hankjønn

Uttale

våˊkouve el. våˊkåver el. våkåˊver

Opphav

engelsk av walk ‘gå’ og over ‘over’, opphavleg om hesteveddeløp der berre éin ryttar møtte, og han for å vinne prisen måtte ri bana til endes i sjølvvalt tempo

Tyding og bruk

forkorta w.o.
  1. i idrett: det at ein deltakar eller eit lag vinn utan å tevle fordi motstandaren ikkje stiller opp
  2. i idrett: det at ein deltakar eller eit lag står over ein omgang i seriekonkurransar med ulikt tal på deltakarar
  3. det å bli vald utan motkandidat

dødlinje, daudlinje, dødline, daudline

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

i ballspel: linje som avgrensar bana på tverrsidene

hovudskade

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

Døme
  • ho måtte gå av bana etter ein hovudskade

ekliptikk

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom latin; frå gresk ekleiptikos

Tyding og bruk

i bunden form eintal: bana sola følgjer over himmelen i løpet av eit år, sett frå jorda;
skjeringslinje mellom planet til jordbana og himmelkula

korgball

substantiv hankjønn

Opphav

etter engelsk basketball; tyding 2 etter nederlandsk korfbal

Tyding og bruk

  1. lagspel med blanda lag der bana er delt inn i to soner, og målet er ei korg på ein stake plassert midt i kvar sone