Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
78 treff
Bokmålsordboka
38
oppslagsord
nyhetsanker
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
person som koordinerer og presenterer en
nyhetssending
;
jamfør
anker
(
1
I
, 5)
Eksempel
nyhetsankeret presenterte kveldsnyhetene
Artikkelside
nødanker
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
anker til å bruke i nød
Eksempel
kaste nødanker
i overført betydning: noe eller noen en kan stole på når en er i nød
Artikkelside
bauganker
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
stort
anker
(
1
I
, 1)
i
baugen
på en båt
Artikkelside
anker
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
eller
nederlandsk
;
fra
middelalderlatin
anc
(
h
)
eria
‘lite kar’
Betydning og bruk
gammelt rommål for væske som i Norge tilsvarte 40 potter, det vil si 38,6 liter
;
jamfør
pott
(1)
Eksempel
et
anker
vin
vinanker
Artikkelside
anker
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
,
fra
latin
ancora
;
jamfør
norrønt
akkeri
Betydning og bruk
redskap til å holde fast et (flytende) fartøy, en bøye, ballong
og lignende
konstruksjonsdel til å styrke
eller
holde fast bygningsdeler
roterende del av en elektrisk motor
;
i elektrisk generator: del der spenningen blir indusert
;
bevegelig del av elektromagnet
i overført betydning: fast holdepunkt
Eksempel
du er mitt trygge anker i livet
i overført betydning: person med viktig rolle
;
jamfør
nyhetsanker
og
sportsanker
Eksempel
være anker i Dagsrevyen
;
hun er aktuell som anker på midtbanen
Faste uttrykk
kaste anker
senke et anker til havbunnen slik at skipet ikke driver
lette anker
dra inn anker
ligge for anker
om fartøy: være festet til havbunnen med anker
Artikkelside
lette
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
létta
;
jamfør
lett
Betydning og bruk
gjøre lettere
;
gjøre mindre vanskelig
Eksempel
lette
en byrde
;
det vil
lette
arbeidet
;
lette
adgangen til høyere utdanning
frigjøre (fra plager og bekymringer)
;
gjøre mindre trykkende, lindre, mildne
Eksempel
lette
trykket i beholderen
;
jeg skulle ønske jeg kunne
lette
sorgen for deg
;
kjenne seg
lettet
over noe
rane
Eksempel
de
lettet
ham for både kort og kontanter
løfte litt
;
heve (seg)
Eksempel
lette
på skapet for å kikke under
;
lette
på lokket
;
fuglene
lettet
;
det er på tide at vi
letter
på oss og går hjem
letne
(2)
,
klarne
(1)
Eksempel
tåka
lettet
;
det ser ut til at det letter opp
Faste uttrykk
lette anker
dra inn anker
lette hjertet
fortelle noe som har tynget en, slik at en får det bedre
jeg trenger å få lettet hjertet mitt
lette samvittigheten
innrømme noe som har gitt en dårlig samvittighet, slik at en føler seg bedre
puste lettet ut
kunne slappe av etter at noe vanskelig eller ubehagelig er overstått eller avverget
Artikkelside
moring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
mooring
;
jamfør
more
(
2
II)
Betydning og bruk
anker
eller lignende
som bunnfeste for bøye til å fortøye båter i
Artikkelside
vinanker
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
anker
(
2
II)
Betydning og bruk
liten (eike)tønne til å ha vin i
Artikkelside
holdebunn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
sjøbunn som gir godt feste for et anker
Eksempel
det er god holdebunn her
Artikkelside
katte
2
II
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
gi avskjed
;
sparke
(3)
Eksempel
han ble
kattet
fra jobben
heise opp anker
;
jamfør
katt
(5)
om eldre forhold: piske med
nihalet katt
;
jamfør
katt
(4)
Artikkelside
Nynorskordboka
40
oppslagsord
for
6
VI
preposisjon
Opphav
norrønt
fyr, fyrir
;
jamfør
føre
(
3
III)
Tyding og bruk
framfor
(1)
,
nær
(
2
II)
Døme
stå for døra
;
stå for tur
;
midt for nasen på dei
;
stire fram for seg
;
halde for nasen
;
liggje for døden
;
for bordenden
;
ha for handa
;
møte for retten
;
bind for auga
;
suse for øyra
;
det svartna for auga
brukt som adverb
sjå seg for
;
ta seg for
i høve til
Døme
aust for elva
;
sør for Stad
;
til side for målet
;
til høgre for vindauget
til støtte
eller
gagn for
Døme
er du for eller imot?
eg er for å gå dit
;
tale for noko
;
streve for noko
;
leve og ande for jobben
;
til forsvar for freden
;
svare for seg
;
kan du vaske bordet for meg?
eg har rydda for deg
med omsyn til
;
når det gjeld
Døme
godt for helsa
;
det er viktig for mora
;
dette blir vanskeleg for meg
;
det same gjeld for alle
;
vere blind for farane
;
til glede for dei
;
gjere det lett for kvarandre
;
for moro skuld
;
gå tom for bensin
;
passe seg for ulven
;
ord for dagen
med føremål om
Døme
leggje seg for å kvile
;
gå heim for å ete
;
delta for å vinne
;
dra til fjells for å gå på ski
;
gå på skulen for å lære
;
kjøpe kake for å feire
;
ringje for å spørje om råd
på grunn av
Døme
vere kjend for bøkene sine
;
få straff for noko
;
ikkje sove for bråket
;
kva græt du for?
som er meint for, tiltenkt
Døme
fysikk for grunnskulen
;
politikk for folk flest
;
stønad for sjuke
;
tankar for ei anna tid
sett ut ifrå, i relasjon til
;
med tanke på
Døme
vere klok for alderen
;
det er kaldt for årstida
ved tildeling av eigenskap eller identitet
;
som
(
2
II
, 2)
Døme
døype guten for Ola
;
ta for god fisk
;
gje seg ut for rikmann
;
rekne for intelligent
;
finne for godt å reise
;
ha for vane
;
for eksempel
;
seie for visst
i uttrykk for måte eller reiskap
Døme
grave for hand
;
jobbe for eiga maskin
;
liggje for anker
;
gå for full fart
i uttrykk for tid
Døme
for lenge sidan
;
for to år sidan
;
dei drog for to minutt sidan
i uttrykk for rekkjefølgje
Døme
for det første
;
for tredje gong
;
steg for steg
;
time for time
i uttrykk for pris eller vederlag
;
mot
(
3
III
, 13)
Døme
100 kroner for jakka
;
betale fleire tusen kroner for billetten
;
det er dyrt for eit teppe
;
ikkje for alt i verda
mest i faste uttrykk: i staden for
Døme
få steinar for brød
;
rette bakar for smed
;
få syn for segn
i spørjesetningar
Døme
kva for hus er dette?
kva for nokon?
kva for ein sykkel har du?
i utrop:
Døme
for eit vêr!
for ein triveleg person!
no kjem du her, for pokker!
for svarte svingande!
brukt som
adverb
:
altfor
(1)
, i overkant
Døme
kjøpe for mykje mat
;
reint for gale
;
halde seg for god til slikt
;
ikkje vite for vel
;
sove for lenge
;
det er for seint no
;
det kjem for få folk
;
det er for langt å gå
Faste uttrykk
for det om
fordi om, jamvel om
eg kan vel dra for det om du blir heime?
for det
derfor
(1)
for det skal du få svi
trass i
;
likevel
det gjekk bra for det
Artikkelside
nyhendeanker
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person som koordinerer og presenterer ei
nyhendesending
;
nyheitsanker
;
jamfør
anker
(
1
I
, 5)
Artikkelside
nyheitsanker
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person som koordinerer og presenterer ei
nyheitssending
;
nyhendeanker
;
jamfør
anker
(
1
I
, 5)
Døme
ho er nyheitsanker i kveldsnyheitene
Artikkelside
lette
3
III
letta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
létta
;
jamfør
lett
Tyding og bruk
gjere lettare
;
gjere mindre vanskeleg
Døme
lette ei bør
;
maskinen vil lette arbeidet ein god del
;
lette tilgjenget til høgare utdanning
frigjere (frå plager og uro)
;
gjere mindre trykkjande, lindre, mildne
Døme
lette trykket i behaldaren
;
eg skulle gjerne letta sorga for deg
;
eg kjende meg veldig letta etter at eksamenen var over
rane
(
2
II)
Døme
bli letta for pengar
lyfte litt
;
heve (seg)
Døme
lette på skapet for å kike under
;
lette på loket
;
flyet letta frå rullebana
;
vi får snart lette på oss og kome oss heim
letne
(2)
,
klarne
(1)
Døme
skodda letta
;
det lettar opp
Faste uttrykk
lette anker
dra inn anker
lette hjartet
fortelje noko som har tyngt ein, slik at ein får det betre
eg treng å få letta hjartet mitt
lette samvitet
vedgå noko som har gjeve ein dårleg samvit, slik at ein får det betre
puste letta ut
kunne slappe av etter at noko vanskeleg eller ubehageleg er overstått eller avverja
Artikkelside
moring
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
engelsk
mooring
;
jamfør
more
(
2
II)
Tyding og bruk
anker
eller liknande
som botnfeste for bøye til å fortøye båtar i
Artikkelside
haldebotn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
sjøbotn som gjev godt feste for eit anker
Døme
det er dårleg haldebotn her
Artikkelside
naudanker
,
nødanker
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
anker til å bruke i naud
Døme
dei måtte kaste ut naudankeret
i
overført tyding
: noko eller nokon ein kan lite på når ein er i naud
Artikkelside
krake
3
III
kraka
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
kraka
Tyding og bruk
gå seint og ustøtt
;
kreke
om anker: gli på botnen
sy eller bøte slurvete
Artikkelside
ile
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
íli
Tyding og bruk
søkkjestein i enden på eit fiskegarn
;
ilestein
stein nytta som anker
;
dregg
(1)
tau i enden av garn
eller
garnlekkje som går frå søkkjesteinen opp til overflata
;
iletau
Artikkelside
liggje for anker
Tyding og bruk
om fartøy: vere festa til havbotnen med anker
;
Sjå:
anker
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100