Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
31 treff
Nynorskordboka
31
oppslagsord
tore
2
II
,
torne
1
I
tora, torna
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
brake og buldre av
tore
(
1
I)
Døme
lyne og
tore
;
det tora heile natta
;
han vart alltid redd når det tora
lage høg, buldrande og brakande lyd som av
tore
(
1
I)
Døme
elva tora nedover dalen
;
flya torar over oss
i
overført tyding
: tale høgt og rasande
;
agitere
sterkt,
refse
;
jamfør
toretale
Døme
tore
mot regjeringa
Artikkelside
tore
3
III
tora
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
þora
Tyding og bruk
ha mot til
;
våge
(
2
II
, 2)
Døme
ho
torer
ikkje svare
;
berre kom, om du
torer
;
dei torde ikkje å gå ut
;
vi må tore å diskutere vanskelege saker
;
ein må tore å skilje seg ut
;
torer du stole på han?
kva vil du, om eg
torer
spørje?
vere mogleg, sannsynleg eller rimeleg
;
kunne
(
2
II
, 4)
kanskje
Døme
det
torer
vel hende
;
dette torer vere det viktigste
Artikkelside
tore
4
IV
tora
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
tóra
‘leve på ein ussel måte’
Tyding og bruk
om eld, lys: brenne veikt
Døme
det er berre så mykje at det torar
Artikkelside
tore
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
norrønt
gudenamn
Þórr
‘Tor’
Tyding og bruk
lyd som kjem av rask utviding av lufta når det er
lyn
Døme
lyn og tore
;
tora rullar
Artikkelside
vågemot
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
mot eller vilje til å tore noko
;
djervskap
Døme
syne tiltakslyst og
vågemot
Artikkelside
våge
2
II
våga
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
vága
;
frå
lågtysk
Tyding og bruk
setje på spel
;
risikere
(1)
Døme
våge livet for å kome dei til hjelp
ha mot til
;
driste seg til
,
tore
(
3
III
, 1)
,
freiste
(1)
Døme
våge seg opp på mønet
;
ingen våga protestere
;
eg vågar ikkje å leggje ut i slikt vêr
;
dei våga ikkje heilt å tru på det
;
korleis vågar du?
bruke som
innsats
(2)
;
satse
,
vedde
Døme
ho våga 100 kr
;
eg skal våge om så mykje du vil
Faste uttrykk
det får våge seg
det får gå som det vil
;
det får stå si prøve
det får våge seg om ikkje alt går etter planen
våge seg
ha mot eller nerver til å flytte seg i ei retning
;
driste seg
ho vågar seg inn i det mørke rommet
;
etter kvart våga gjestene seg ut på dansegolvet
våge seg til
vere freidig nok til
;
ha mot til
;
driste seg til
ho våga seg til å spørje om lov
;
dei vågar seg til å le
Artikkelside
toregud
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i mytologi:
guddom
(1)
som ein meiner rår over
tore
(
1
I)
Døme
Tor er toreguden i norrøn mytologi
;
den greske toreguden Zevs
Artikkelside
toretale
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
skarp, refsande tale
;
jamfør
tore
(
2
II
, 3)
Døme
han heldt ei toretale til politikarane
Artikkelside
torevêr
,
torever
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
vêr med
lyn
og
tore
(
1
I)
, og ofte regn og vind
Døme
eit kraftig torevêr
Artikkelside
toreskrell
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
tore
(
1
I)
Tyding og bruk
torebrak
Artikkelside
1
2
3
4
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100