Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
33 treff
Nynorskordboka
33
oppslagsord
rivne
2
II
rivna
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
rifna
;
av
rive
(
3
III)
Tyding og bruk
få rift, sprekke, breste, gå sund
Døme
rivne i saumane
;
fjellet rivna
Artikkelside
rivne
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
rivne
(
2
II)
Tyding og bruk
rivna, avlang opning
;
rift, flengje
Døme
ei rivne i skjorta
smal sprekk i overflate
;
sprunge, klov
Døme
ei rivne i fjellet
Artikkelside
rive
3
III
riva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
rífa
og
hrífa
Tyding og bruk
slite i to
eller
fleire bitar
;
få flengje
;
flerre, spjerre
Døme
rive sund noko
;
hunden reiv sauen i hel
;
rive seg opp på piggtråden
gni sund
;
skrape
(
2
II
, 1)
,
raspe
(
2
II
, 1)
Døme
rive ost
brukt som adjektiv:
rivne gulrøter
gni
,
ripe
(
3
III)
Døme
rive av ei fyrstikk
herje, svi
Døme
gikta riv og slit i kroppen
;
brennevinet reiv i halsen
rykkje, slite
Døme
rive seg i håret
;
rive av seg kleda
;
rive nokon over ende
raske
(
1
I)
,
skrape
(
2
II)
bryte ned, rasere, jamne med jorda
Døme
rive eit hus
;
rive ned og øydeleggje
velte, dytte ned
Døme
rive eit hinder
;
høgdehopparen reiv i første forsøk
Faste uttrykk
bli riven bort/vekk
døy brått og uventa
;
omkome
han vart riven bort i ei ulykke
forsvinne frå marknaden
alle billettane vart rivne vekk
få riven pels
kome uheldig frå noko
rive av seg
fortelje (
til dømes
ein vits) på ståande fot
rive frå seg
gjere seg fort ferdig
dei riv frå seg arbeidet
rive i nasen
lukte skarpt
lukta av mugg riv i nasen
;
ei skarp lukt av sprit reiv han i nasen
rive kjeft
krangle, skjelle (for moro skuld), skråle
rive med
gjere oppglødd
musikken riv folk med
rive med seg
trekkje med seg
flaumen riv med seg huset
fengje, engasjere
musikaren reiv med seg publikum
rive opp
opne brått og hardhendt
han reiv opp døra
rippe opp
rive opp eit sår
rive seg laus
frigjere seg frå
rive til seg
skaffe seg, leggje under seg
Artikkelside
rive
4
IV
riva
verb
Vis bøying
Opphav
kanskje av
norrønt
rífr
‘ettertrakta, gild’
Faste uttrykk
rive i
spandere på, kjøpe (til ein annan)
rive i øl på heile gjengen
Artikkelside
juv
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
rivne i berg,
fjellkløft
;
djupt
gjel
(
2
II
, 1)
, ofte med elv i botnen
Artikkelside
sva
2
II
,
svade
2
II
svada
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
svaða
Tyding og bruk
om hud
og liknande
: flakne av, rivne frå
om tre: losne i borken
Døme
selja svadde i lauvspretten
om bork: losne frå treet
Døme
borken svar
flekkje av
Døme
sva
bork
Artikkelside
sliss
,
slisse
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
tysk
Schlitze
Tyding og bruk
avlang, smal opning
;
spalte
(
1
I
, 1)
,
rivne
(
1
I
, 1)
Døme
ein sliss i vegen
utskjering
splitt (i klede)
Artikkelside
sprekke
2
II
sprekka
verb
Vis bøying
Opphav
av
norrønt
sprakk
, fortid av
springa
Tyding og bruk
få
sprekkar
;
breste, rivne
Døme
glaset sprakk
;
skia har sprokke
brukt som adjektiv:
ei sprokken leppe
;
sprokne røyr
;
ei sprokken røyst
i
overført tyding
: overskride ei grense
Døme
røysta sprakk
;
sprekke av sinne
bli splitta
Døme
etter 100 kilometer sprakk hovudfeltet i to
skilje seg, breste
Døme
mjølka sprakk
tilstå under press
Døme
han sprakk under forhøyret
brått gå tom for krefter eller mislykkast
Døme
skeiseløparen sprakk totalt på 10 000-meteren
;
ein tørrlagd alkoholikar kan lett sprekke
Faste uttrykk
sprekke nullen
få det første målet i lagspel
30 minutt ut i kampen sprakk nullen
Artikkelside
sprekk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
sprekke
(
2
II)
Tyding og bruk
avlangt hol
;
brest
(1)
,
rivne
(
1
I
, 2)
,
sprunge
Døme
isen var full av sprekkar
smal opning
Døme
putte brevet inn sprekken på postkassa
som etterledd i ord som
dørsprekk
det å gå tom for krefter eller ikkje kunne fullføre ein plan
;
jamfør
sprekke
(
2
II
, 6)
Døme
skiløparen fekk ein sprekk etter 35 km
;
han hadde vore rusfri i mange år da han gjekk på ein sprekk
feil i vurdering av kostnad eller liknande
Døme
sprekk i budsjettet
Faste uttrykk
slå sprekkar
i ferd med å ryke
samhaldet slår sprekkar
Artikkelside
knekkje
,
knekke
2
II
knekkja, knekka
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
norrønt
knekkja
‘øydeleggje’
;
same opphav som
knekke
(
1
I)
Tyding og bruk
få til å
knekke
(
1
I
, 1)
;
breste, rivne
Døme
knekkje av ein kvist
brukt som adjektiv:
ein knekt skistav
få hol på
Døme
knekkje ei nøtt
vinne over
;
knuse
Døme
knekkje motstandaren
;
vere knekt både fysisk og psykisk
Faste uttrykk
knekkje ei flaske
opne ei flaske
knekkje ei flaske vin
knekkje koden
finne fram til koden
knekkje koden til safen
;
programmet hadde knekt koden til nettverket
forstå eit tilsynelatande uforståeleg system
dei har knekt koden for å skape lønsame hotell i utkantstrøka
knekkje nakken
ta på seg noko ein ikkje greier
ha eit mål som ein lett kan knekkje nakken på
Artikkelside
1
2
3
4
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100