Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
181 treff
Nynorskordboka
181
oppslagsord
heime
3
III
heima
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
søkje mål
Faste uttrykk
heimande våpen
(etter engelsk
homing weapons
) våpen som søkjer og styrer seg inn mot målet
Artikkelside
heime
1
I
substantiv
inkjekjønn
Opphav
norrønt
heima, heimi
Tyding og bruk
heimstad
(1)
Døme
du har heime der du trivst
Artikkelside
heime
2
II
adverb
Opphav
norrønt
heima
Tyding og bruk
i heimen
;
på heimstaden
;
der ein bur
Døme
halde seg heime
;
bu heime hos foreldra
;
i går var eg heime heile dagen
;
borte bra, men heime best
i heimlandet
Døme
han var heime ein snartur frå USA sist sommar
;
ho har slått gjennom som pianist både ute og her heime
Faste uttrykk
høyre heime
ha opphavet sitt eller heimstaden sin
deltakarane høyrer heime i Fyresdal
ha plassen sin
;
passe inn
låta høyrer heime i rocken
;
det høyrer ingen stad heime
kjenne seg heime
finne seg vel til rette
ha full innsikt i noko
;
kjenne at ein rår fullt ut med noko
kjenne seg heime i det engelske språket
treffe nokon heime
falle i smak hos nokon
teatret trefte folk heime denne gongen òg
vere heime i
ha full innsikt i
;
kjenne at ein rår fullt ut med noko
ho var vel heime i filosofien
Artikkelside
gå og trø
Tyding og bruk
drive rundt utan formål
;
ikkje ha noko nyttig å drive med
;
Sjå:
trø
Døme
gå og trø heile dagen
;
ho gjer ikkje anna enn å gå og trø heime
Artikkelside
trø
3
III
,
trå
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
troða
;
jamfør
tre
(
3
III)
og
trå
(
4
IV)
Tyding og bruk
setje foten på
;
tre
(
3
III
, 1)
,
trakke
(1)
Døme
han trør inn på golvet
;
eg greier ikkje å trø på foten
;
trø ikkje i graset!
stå og trø
flytte seg til fots
;
gå
(
1
I
, 1)
Døme
trø rundt i byen
;
dei trødde over brua
trykkje ned med foten
Døme
ho trør spaden ned i jorda
;
trø inn pedalen
Faste uttrykk
gå og trø
drive rundt utan formål
;
ikkje ha noko nyttig å drive med
gå og trø heile dagen
;
ho gjer ikkje anna enn å gå og trø heime
trø dansen
danse
(1)
trø feil
setje ned foten slik at ein ramlar eller skar seg
trø feil i trappa
gjere noko gale
i slike saker er det lett å trø feil
trø til
setje inn alle krefter
;
hjelpe til
trø til i hjelpearbeidet
;
skulen treng at både foreldre og lærarar trør til
trø varsamt
gå forsiktig
trø varsamt i den bratte trappa
vere forsiktig med kva ein seier eller gjer
ein må trø varsamt i spørsmålet om abort
trø vatnet
røre beina slik at ein held seg flytande i vatn
halde situasjonen ved like utan moglegheit for framgang
dei er nøydde til å trø vatnet så lenge
Artikkelside
halde seg ved telta
Tyding og bruk
vere nær forlegninga eller heime
;
Sjå:
telt
Artikkelside
telt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
same opphav som
tjeld
(
2
II)
Tyding og bruk
provisorisk opphaldsrom
eller
hus av kunststoff, seglduk, skinn
eller liknande
som er spent over stenger og oftast stiva opp med
bardunar
Døme
slå opp telt
;
sove i telt
;
det var varmt i teltet
som etterledd i ord som
innertelt
partytelt
sirkustelt
svensketelt
tomannstelt
Faste uttrykk
halde seg ved telta
vere nær forlegninga eller heime
Artikkelside
søppeldyngje
,
søppeldynge
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
(større)
dyngje
(
1
I
, 1)
med søppel
;
lagringsplass for søppel
;
boshaug
(1)
Døme
dei køyrde dei gamle stolane på søppeldyngja
i
overført tyding
: stad for idear, førestillingar eller planar ein vil eller bør kvitte seg med
;
boshaug
(2)
;
jamfør
kaste på skraphaugen
Døme
forvaltingsplanen havna på søppeldyngja
;
desse ideane høyrer heime på søppeldyngja
Artikkelside
sekk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
sekkr
;
av
latin
saccus
Tyding og bruk
større pose eller behaldar av strie, plast, papir
eller liknande
brukt til emballasje eller til å frakte eller oppbevare noko i
Døme
ein sekk med mjøl
;
fylle sekken med klede
;
ein sekk med poteter
som etterledd i ord som
havresekk
mjølsekk
søppelsekk
pose med reimar til å bere på ryggen, ofte med
beremeis
og eit lokk
Døme
ho tok sekken på ryggen og la i veg
;
reimane på sekken gnog på skuldrene
som etterledd i ord som
ryggsekk
svipptursekk
mengd som får rom i ein
sekk
(1)
Døme
ein sekk mjøl
klesplagg som sit laust på kroppen
Døme
denne kjolen er ein sekk
;
ho likte å gå rundt i ein sekk heime
uordna samling av noko ueinsarta eller uspesifisert
Døme
tilskota er samla i ein stor sekk
brukt som etterledd inemningar for poseliknande organ eller holrom i kropp
i ord som
hårsekk
magesekk
brukt som etterledd i botaniske nemningar om lite holrom
i ord som
kimsekk
Faste uttrykk
i både pose og sekk
meir enn ein kunne håpe eller rekne med
her får kjøparen i både pose og sekk
kjøpe katten i sekken
ikkje vite kva ein får
;
bli
snytt
(1)
gjere eit dårleg kjøp
kle seg i sekk og oske
(opphavleg ein jødisk skikk) vise ytre teikn på sorg eller anger
mørkt som i ein sekk
veldig mørkt,
bekmørkt
da straumen gjekk, vart det mørkt som i ein sekk i stova
sleppe katten ut av sekken
røpe ei hemmelegheit
kome med ei sensasjonell opplysning
som sleppt ut av ein sekk
plutseleg og kraftig
stormen kom som sleppt ut av ein sekk
Artikkelside
påske
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
páskar
;
opphavleg
frå
hebraisk
pesah
Tyding og bruk
kristen høgtid til minne om Jesu død og oppstode
Døme
påska kjem seint i år
;
dei feirar påska heime i år
;
ynskje god påske
jødisk høgtid til minne om utgangen frå Egypt
Faste uttrykk
verda står ikkje til påske
brukt skjemtande om at ein er overraska
fint vêr i dag igjen! Verda står ikkje til påske!
har ho rydda rommet sitt? No står ikkje verda til påske
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 19
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100