Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
76 treff
Nynorskordboka
76
oppslagsord
frakte
frakta
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
transportere
(1)
,
føre
(
4
IV
, 1)
;
flytte
(1)
Døme
frakte passasjerar
;
elva fraktar med seg mykje slam
leige skip til frakt
Artikkelside
pollinator
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
pollinere
og
-ator
Tyding og bruk
insekt eller anna som bidreg til
pollinering
ved å frakte pollen mellom planter
Døme
pollinatorane er avhengige av blømande planter
Artikkelside
sykle
sykla
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
køyre på
trøsykkel
Døme
sykle til og frå jobben
;
eg syklar meg ein tur
;
i sommar sykla vi på tandemsykkel
frakte med trøsykkel
Døme
eg skal sykle varene bort til deg
Faste uttrykk
vere ute og sykle
ha vanskar
;
ta feil og med det rote det til for seg
politikarane er heilt ute og syklar i denne saka
Artikkelside
køyre
køyra
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
keyra
Tyding og bruk
styre køyretøy, maskin eller liknande
Døme
køyre bil
;
dei skal lære å køyre gravemaskin
;
køyre
hest
;
bonden køyrer traktoren inn på låven
;
ho køyrde bussen inn framfor hotellet
frakte eller skysse med eit køyretøy
Døme
køyre
stein i trillebåra
;
eg kan køyre deg heim etterpå
om køyretøy: vere i fart
;
gå
(
1
I
, 5)
,
trafikkere
(1)
Døme
bussen
køyrer
kvar dag
reise eller fare med eit køyretøy
Døme
køyre
forbi
;
køyre
heim
;
køyre
landevegen
;
bilen
køyrer
i 80 km/t
;
dei
køyrde
ti mil
halde i gang
;
drive
(
3
III
, 4)
Døme
fabrikken køyrde tre skift
;
køyre på for fullt
setje i gang
;
gjennomføre
Døme
kinoen køyrer filmen fleire gonger
;
operativsystemet gjer det mogleg å køyre program på maskinen
;
dei køyrer framføringa fire kveldar i veka
renne
(
4
IV
, 2)
,
ake
(2)
Døme
dei
køyrer
slalåm
;
køyre
på rattkjelke
støyte
(1)
,
stikke
(
2
II
, 1)
Døme
køyre
kniven i noko
;
køyre
noko fast
skubbe
(1)
,
kaste
(
2
II
, 1)
Døme
køyre
nokon på dør
Faste uttrykk
kome ut å køyre
råke ut i vanskar
køyre hardt
presse ein motor opp i høg yting
drive nokon hardt
;
oppsede
køyre i seg
sluke mat eller drikke
køyre inn
ta i bruk noko nytt og få det til å fungere
;
jamfør
innkøyring
(3)
køyre inn det nye systemet
ta att eit forsprang
;
nå att
ho køyrde inn ein annan skiløpar i utforkøyringa
;
dei håper å køyre inn forseinkinga
køyre noko i grøfta
øydeleggje noko
;
vanstyre
dei køyrde verksemda i grøfta
køyre opp
setje veg i stand slik at ein kan køyre på han
;
brøyte
han køyrer opp skiløyper kvar vinter
ta sertifikat
køyre over
ta luven frå
;
valse over/ned
køyre seg fast
bli ståande, ikkje kome lenger
;
kome opp i store vanskar
Artikkelside
fly
10
X
,
flyge
2
II
flyga
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fljúga
Tyding og bruk
om dyr, særleg fuglar og insekt: fare gjennom lufta med venger
Døme
fuglen flyg
;
humla flaug ut gjennom vindauget
;
gauken har floge sørover
reise med fly
;
føre eit fly
;
frakte med fly
Døme
fly til Spania
;
fly troppar til fronten
segle eller fare (gjennom lufta)
Døme
hatten flaug av garde
renne brått
eller
fort
;
fyke
(2)
Døme
han flaug til og greip ungen
;
fly på ein
;
fly om halsen på ein
;
fly opp i sinne
;
det flaug ein tanke i han
;
døra flaug opp
;
prisane flyg i veret
;
tida flyg
springe
(1)
,
renne
(
4
IV
, 1)
,
farte
,
flakse
(3)
Døme
han flyg fort
;
fly ei mil
;
fly ærend
;
kva er det du flyg og leitar etter?
fly ute om kveldane
;
fly med jenter
;
fly med slarv
vere brunstig
;
pare seg
Døme
geita har floge
Faste uttrykk
fuglen er flogen
personen det er snakk om, er vekke
Artikkelside
transportere
transportera
verb
Vis bøying
Opphav
av
latin
, av
trans-
og
portare
‘bere, bringe’
Tyding og bruk
sende noko, til dømes folk eller varer, frå éin stad til ein annan
;
frakte
(1)
,
føre
(
4
IV
, 1)
Døme
godset vart transportert med jernbane
overdra
fordringar, verdipapir eller liknande
overføre
(1)
ein sum frå éi rekneskapsside til den neste
Artikkelside
transport
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
mellomalderlatin
;
jamfør
transportere
Tyding og bruk
det å
transportere
(1)
;
det å sende eller frakte
Døme
transport av dyr
;
stå for transporten
som etterledd i ord som
dyretransport
kollektivtransport
tungtransport
noko som blir transportert
;
frakt
(2)
Døme
transporten vart skadd undervegs
det å
overdra
fordring, verdipapir eller liknande
det å
overføre
(1)
ein sum frå éi rekneskapsside til den neste
Artikkelside
tralle
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
engelsk
trolley
, av
troll
‘svinge rundt, rulle’
Tyding og bruk
lita vogn eller kjerre med små hjul, særleg brukt til å frakte ting på
Døme
stable koffertane på ei tralle
;
trille vaskemaskina ut av huset på ei tralle
Artikkelside
trafikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
og
fransk
;
frå
italiensk
traffico
‘handel, ferdsel’
Tyding og bruk
straum av køyretøy eller fotgjengarar på veg eller gate, av tog på jernbanelinje, av båtar på sjøen, av fly i luftfart m.m.
;
ferdsel
Døme
politiet dirigerte trafikken
;
det er størst trafikk på fredagane
;
livleg trafikk på fjorden
som etterledd i ord som
biltrafikk
flytrafikk
kollektivtrafikk
det å sende
eller
frakte noko
til dømes
godstrafikk
tungtrafikk
aktivitet
(1)
Døme
livleg trafikk på torget
;
det er stor trafikk på nettsidene våre
lyssky verksemd
;
jamfør
gatetrafikk
(2)
Artikkelside
ro
5
V
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
róa
Tyding og bruk
drive fram eit fartøy i vatn med bruk av årer
;
skysse
eller
frakte i robåt
Døme
ro båten i land
;
ro over fjorden
;
ro folk ut til øya
vere på fiske med robåt
eller
annan fiskebåt
Døme
sonen ror i Stamsund
gjere rørsler som liknar på det å
ro
(
5
V
, 1)
Døme
endene rodde ute på sundet
;
ørna rodde gjennom lufta
prøve å snakke seg vekk frå eit utriveleg emne
;
bortforklare
Døme
politikarane ror for harde livet
Faste uttrykk
ro fiske
drive fiske med robåt
han har rodd fiske i årevis
ro i land
få i stand til slutt, etter ein viss innsats
handballaget rodde i land ein velfortent siger
;
dei rodde arrangementet trygt i land
ro seg i land
kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
ro seg ut
gje seg i kast med noko som ein ikkje maktar
;
gå over streken
dei har rodd seg for langt ut i eit område som dei ikkje har kompetanse på
;
ro seg ut i ein håplaus diskusjon
ro seg ut av
kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
forsøke å ro seg ut av dei vanskelege diskusjonane
Artikkelside
1
2
3
…
8
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
8
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100