Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
24 treff
Nynorskordboka
24
oppslagsord
førebudd
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som har øvd på eller planlagt korleis noko skal gjerast
;
budd
Døme
vere dårleg førebudd
;
du må vere førebudd på litt av kvart
Artikkelside
førebu
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fyrirbúa
Tyding og bruk
bu
(
3
III
, 3)
til
;
gjere førearbeid til
;
gjere klar
Døme
førebu møtet
gjere budd på noko leitt eller uventa
Døme
førebu ein på sjokket
Faste uttrykk
førebu seg
gjere seg klar
førebu seg til eksamen
;
dei førebudde seg på å ta over
Artikkelside
tann
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tǫnn
Tyding og bruk
hard bite- og tyggjereiskap i munnen hos menneske og dei fleste andre virveldyr
Døme
trekkje ei tann
;
ha vondt i tanna
;
kvite tenner
;
ha hol i tennene
;
smile med tennene
;
setje tennene i noko
tagg
(
1
I
, 2)
på tannhjul, tannstong eller eggen på ei sag
eller liknande
Døme
ei sag med skarpe tenner
Faste uttrykk
auge for auge, tann for tann
hemnprinsipp som seier at nokon skal bli straffa med ein skade som svarar til skaden han eller ho har valda ein annan
bite i hop tennene
ta seg saman
;
halde ut
han beit i hop tennene og arbeidde så sveitten draup av han
flekkje tenner
vise tanngarden for å verke trugande
ein ulv som flekkjer tenner
føle nokon på tennene
undersøkje styrken, hensikta eller liknande hos ein annan part
duellantane følte kvarandre på tennene
få blod på tann
bli sterkt oppteken av noko og ha hug til å halde fram med det
hakke tenner
skjelve (særleg av kulde) så tennene skranglar mot kvarandre
halde tann for tunge
teie
lære seg å halde tann for tunge
med samanbitne tenner
med ei viss
motvilje
eller bitterheit
seie noko med samanbitne tenner
;
gå med på avtala med samanbitne tenner
rusta til tennene
fullt utstyrt (med våpen)
setje tennene i
ete
(
2
II
, 1)
setje tennene i bagetten
gå i gong med noko (nytt)
setje tennene i eit nytt prosjekt
skjere tenner
gnisse tennene mot kvarandre
skjere tenner som liten
føle motvilje eller uro over noko
eg skjer tenner berre av tanken
tennene på tørk
brukt skjemtande om utståande tenner i overmunnen
ein ungdom med tennene på tørk
tidas tann
den langsame, uavbrotne og forvitrande krafta som verkar når tida går
tåle tidas tann
;
dei er prega av tidas tann
vise tenner
hevde seg
;
vise styrke
vise tenner i maktkampen
;
laget har byrja å vise tenner
væpna til tennene
svært godt utstyrt
eller
førebudd
Artikkelside
væpna
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
væpne
Tyding og bruk
som er utstyrt med våpen
Døme
væpna vakter
som er prega av våpenbruk
Døme
ein væpna konflikt
;
væpna revolusjon
Faste uttrykk
væpna til tennene
svært godt utstyrt
eller
førebudd
Artikkelside
gefühl
,
gefyl
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
tysk
Gefühl
‘kjensle’
;
jamfør
fingerspitzgefühl
Tyding og bruk
intuitiv kjensle for noko
;
intuisjon
,
teft
(3)
Døme
han har ein gefühl for kva ein gjer i slike kriser
Faste uttrykk
på gefühlen
utan ein førebudd plan, men ved å prøve seg fram
kokkane tok middagslaginga på gefühlen
;
huset er bygd litt sånn på gefühlen
Artikkelside
forberede
forbereda
verb
Vis bøying
Opphav
gjennom
bokmål
,
frå
tysk
;
av
for-
(
2
II)
Tyding og bruk
gjere førearbeid til
;
førebu
(1)
gjere budd på noko leitt eller uventa
;
førebu
(2)
Døme
eg var ikkje førebudd på svaret
Faste uttrykk
forberede seg
innstille seg
;
gjere seg klar
dei må forberede seg på ekstremvêr
Artikkelside
sko
2
II
verb
Vis bøying
Opphav
av
sko
(
1
I)
Tyding og bruk
setje sko på
Døme
sko ein hest
utstyre, utruste
Døme
sko bilen med vinterdekk
Faste uttrykk
sko seg
forsyne seg grådig
;
grafse til seg
sko seg på ein handel
;
han veit å sko seg
vere godt/dårleg skodd
vere godt/dårleg utrusta
bilen er dårleg skodd for vinterføre
;
trailarane er godt skodde
vere godt/dårleg førebudd
ho er godt skodd for oppgåva
;
dei er dårleg skodde for ei slik oppgåve
Artikkelside
lekse
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
same opphav som
lektie
Tyding og bruk
heimearbeid for skuleelevar
Døme
ha mykje lekser
;
gjere leksene
;
lese lekser
;
bli høyrd i leksa
i overført tyding: røynsle, lærepenge
Døme
spelarane har lært ei lekse
;
finansmarknaden måtte lære ei lekse
lang ramse
;
noko som stadig blir teke opp att
Døme
han kom med ei lang lekse til svar
;
det er den gamle leksa
rekkjefølgje, samanheng
Døme
kome langt uti leksa
Faste uttrykk
kunne leksa si
vere godt førebudd
Artikkelside
garde
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
gard
Opphav
frå
fransk
,
same opphav som
garde
(
1
I)
;
jamfør
en garde
Tyding og bruk
i visse kampsportar:
gardestilling
Faste uttrykk
halde garden oppe
i visse kampsportar: halde hender og underarmar oppe så dei vernar hovudet og overkroppen
i den siste runden greidde ho å halde garden oppe
i
overført tyding
: vere førebudd på å hindre åtak eller tole kritikk og vanskar
halde garden oppe og vere budd på det verste
senke garden
i visse kampsportar: senke hendene så dei ikkje lenger vernar hovudet og overkroppen
ho senka garden for tidleg
i
overført tyding
: slappe av og ikkje lenger vere førebudd på åtak eller vanskar
han senka garden og byrja sleppe folk innpå seg
Artikkelside
væpna til tennene
Tyding og bruk
svært godt utstyrt
eller
førebudd
;
Sjå:
tann
,
væpne
,
væpna
Artikkelside
1
2
3
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100