Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
69
oppslagsord
vårregn
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
Døme
mildt vårregn i mai
Artikkelside
vårmånad
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
Døme
vårmånadene mars, april og mai
Artikkelside
vår
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
vár
n
Tyding og bruk
i kvardagsmål: årstid som lagar overgangen frå vinter til sommar og jamnast femner om månadene mars, april og mai
Døme
sein, tidleg vår
;
i fjor vår
;
til våren
;
lengte etter våren
;
det gjekk både vinter og vår
–
svært lang tid
i
astronomi
: tid frå vårjamdøger til sommarsolsnu
i meteorologi: tidsrom da middeltemperaturen ligg mellom 0 og 10 °C
Faste uttrykk
i vår
denne våren, siste våren
Artikkelside
vøle
3
III
vøla
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
véla
Tyding og bruk
setje i stand, bøte
Døme
vøle eit gammalt hus
;
vøle litt på vegen etter regnvêret
stelle til, pynte
Døme
vøle kring husa til 17. mai
Artikkelside
V-dag
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
V
(
3
III)
i tyd 2
Tyding og bruk
i bunden form
eintal
: dagen da krigen i Europa slutta, 8. mai 1945
Artikkelside
valborgsnatt
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
natta til 1. mai, da heksene etter folketrua drog i følgje til Blokksberg
Artikkelside
valborgsdag
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
etter
namnet
Valborg
, angelsaksisk kongsdotter og helgen
Tyding og bruk
Sankta Valborgs dag, 1. mai
Artikkelside
ut
adverb
Opphav
norrønt
út
Tyding og bruk
jamfør
ytre, ytst
med retning
eller
rørsle frå inne i noko
Døme
gå ut av huset, rommet, senga
;
ut!
–
vekk frå rommet (huset, hagen e l)!
gå ut på tunet, golvet
;
gå ut
–
òg: gå på byen, på restaurantar, i selskap e l
;
gå ut og inn hos nokon
–
vere stadig gjest
;
gå beint, direkte ut (av døra)
;
dette er beint ut uforsvarleg
–
rett og slett, beintfram
;
kome seg ut
;
kome ut for uvêr, vanskar
;
bryte seg ut av fengslet
;
sjukdomen, krigen har brote ut
;
pirke ut ei flis
;
renne ut vatnet
;
sjå ut (av vindauget)
;
husværet vender ut mot gata
;
snu vranga ut
;
døra slår ut
frå eins rådvelde
Døme
låne ut pengar
;
måtte ut med pengane, opplysningane
;
ut med språket!
–
sei det du veit el. meiner!
frå ei mengd, eit forråd, eit materiale, ei samling, ein krins
Døme
ta ut, velje ut, plukke ut varer, kandidatar
;
ta ut (varer)
–
òg: borge
;
ta ut reservar, krefter
;
skjere ut (figurar) i tre
;
ein ring ut av gull /
;
det kom ingenting ut av møtet
;
få mykje ut av lite
;
skilje, merkje seg ut (frå andre)
;
bryte ut (av miljøet)
;
trekkje, melde seg ut (av laget)
frå eit sentrum, ein opphavsstad
Døme
det veks ut greiner frå stamma
;
neset stikk ut i sjøen
;
rette ut handa
;
sende ut varsel
;
gje ut bøker
;
gå ut frå (eit startpunkt, ein føresetnad)
;
fare, flytte ut (frå heimen, landet)
;
kome seg ut (i verda)
;
føre ut varer
frå det indre av landet, mot sjøen
eller
havet
Døme
ut mot fjorden
;
segle ut sundet
;
reise ut på øyane
;
fare lenger ut i dalen
til større vidd
eller
mengd
Døme
breie, tøye, strekkje, vide ut sokken, området sitt
;
sy ut buksa
fram, framover, vidare (særleg i tid)
Døme
setje ut, skyte ut fristen
;
forlengje avtala ut over 1. mai
;
gå ut over mandatet sitt
;
det dreg ut med avtala
–
tek tid
;
kom (lenger) ut i veka
;
det lid ut på dagen, hausten
over det heile, utover, ikring på
;
til
(
1
I)
Døme
skitne ut kleda
;
molde, snøe seg ut
;
rote ut (i) papira
;
skjemme ut noko(n)
;
det går ut over meg
til fullføring, til endes, heilt, ferdig
Døme
lese ut boka
;
kvile, sove ut
;
gråte ut
;
drikke ut
–
tømme glaset e l
;
la meg få snakke ut
–
ferdig
;
snakke ut med kvarandre
–
seie frå om alt
;
fylle ut eit skjema
;
slite ut kleda
;
det er fullt ut forståeleg
–
heilt
;
møtet varte dagen ut
;
halde ut
;
kome uheldig ut
;
kome ut på eitt
–
vere hipp som happ
;
kjenne nokon ut og inn
–
svært godt
til inkjes, bort
Døme
slokne ut
;
døy ut
;
sløkkje, blåse, stryke, tørke ut noko
;
kutte ut (sambandet, røyken)
i stand, ferdig
Døme
bu ut, ruste ut eit skip, ein hær
;
niste ut ein ferdamann
;
ferde ut eit dokument
i det ytre
Døme
dette ser, høyrest, kjennest rart ut
;
det ser ut til å bli regn
;
han ser godt ut
–
har god og sunn utsjånad
Faste uttrykk
dag ut og dag inn
svært lenge, støtt
leggje seg ut
leggje på seg
liggje rett ut
vere utstrekt; utmødd; hjelpelaus (pga sjukdom)
rase ut
gje uttrykk for sinnet sitt til det er over
vite korkje ut eller inn
ikkje vite si arme råd
Artikkelside
ultimo
adverb
Opphav
latin
av
ultimus
‘sist’
Tyding og bruk
i siste tredjedelen av (ein månad);
forkorta
ult.
;
x;
jamfør
primo
(
3
III)
og
medio
Døme
brevet vart sendt ultimo mai
om forfallstid på veksel: på siste (kvar)dagen i månaden
Artikkelside
tradisjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
av
tradere
Tyding og bruk
det som særleg munnleg blir ført vidare frå slekt til slekt,
til dømes
i folkeminne, segner og truer
;
jamfør
folklore
Døme
etter tradisjonen var haugen ei vikinggrav
;
samle inn tradisjonar både frå folkedikting og folkemusikk
;
eit område med rike tradisjonar
sed og skikk
;
fast skikk
;
hevdvunnen gjerd
;
sedvane
Døme
for mange er det tradisjon å gå i kyrkja på dei store høgtidene
;
julefeiringa er ein gammal tradisjon
;
det var tradisjon å skipe til haustfest i laget
;
tradisjonen tru vekte russen lærarane om morgonen 17. mai
;
somme rettsavgjerder må byggje på tradisjon
førebilete,
skule
(
1
I
, 4)
Døme
dikttolkingane hennar skapte tradisjon
Artikkelside
Forrige side
Side 5 av 7
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100