Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 13 oppslagsord

tår

substantiv hankjønn

Opphav

samme opprinnelse som tåre

Betydning og bruk

slurk, i litterært språk drikke
Eksempel
  • en tår kaffe;
  • kaffetår, melketår

Faste uttrykk

  • ta seg en tår over tørsten
    drikke seg full

tåre

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

egentlig flertall av I tår

Betydning og bruk

  1. salt, vannklar dråpe som skilles ut av tårekjertelen, og som renner ut av øyet ved sinnsbevegelser eller fysiske påkjenninger
    Eksempel
    • han bestemte seg til å tørke tårenetil ikke å sørge lenger;
    • de hang i så snørr og tårer rantanstrengte seg voldsomt;
    • de ble rørt til tårer over all hjelpsomheten;
    • hun slo seg så tårene spratt;
    • han lo så tårene trillet;
    • hun fikk tårer i øynene av medlidenhet;
    • han felte mange tårer på grunn av henne;
    • felle tårer over noe;
    • hun så på det med tårer i øynene;
    • øynene hans ble fylt av tårer
  2. bot. Kristi blodsdråpe;

Faste uttrykk

  • spare tårene sine
    ikke ta det så tungt
  • ta til tårene
    begynne å gråte

piple

verb

Opphav

jamfør dansk pible ‘drople’

Betydning og bruk

  1. tyte fram;
    sive ut
    Eksempel
    • tårene pipler fram;
    • blodet piplet ut;
    • svetten piplet på pannen
  2. vokse eller bryte fram
    Eksempel
    • stjernene piplet fram;
    • angeren piplet opp i henne

falle 2

verb

Opphav

norrønt falla

Betydning og bruk

  1. komme eller være i bevegelse nedover
    Eksempel
    • snøen falt;
    • tårene falt;
    • håret faller av
  2. dette over ende;
    Eksempel
    • falle over ende;
    • falle på baken;
    • falle og slå seg
  3. bli opphevet;
    bli gitt opp
    Eksempel
    • straffen faller bort;
    • la gamle prinsipp falle bort
  4. bli erobret, overvunnet, styrtet eller vraket;
    lide nederlag
    Eksempel
    • regjeringen falt;
    • festningen falt;
    • forslaget falt på sin egen urimelighet
  5. Eksempel
    • falle i krigen
  6. bli redusert;
    Eksempel
    • temperaturen falt i natt;
    • prisene faller
  7. treffe;
    komme
    Eksempel
    • saken faller inn under § 5;
    • falle utenfor mønsteret;
    • 17. mai faller på en mandag;
    • ansvaret faller på meg;
    • falle i hendene på noen;
    • falle i unåde;
    • det falt en ro over henne;
    • det falt mange harde ord;
    • dommen faller på mandag
  8. forme seg;
    Eksempel
    • gardinene faller fint;
    • skaftet faller godt i hånden;
    • falle i smak;
    • falle heldig ut
  9. virke, være eller bli
    Eksempel
    • arbeidet faller lett for ham;
    • det faller naturlig å ta det opp nå;
    • tiden falt lang

Faste uttrykk

  • falle av
    bli liggende etter;
    dabbe av, for eksempel i et løp
  • falle for fristelsen
    la seg friste (til å handle galt)
  • falle for
    bli svært interessert i;
    forelske seg i
  • falle fra
    • forlate, svikte;
      slutte
  • falle gjennom
    ikke kunne hevde seg;
    mislykkes
  • falle i fisk
    mislykkes
  • falle i god jord
    bli positivt mottatt;
    vinne anerkjennelse
  • falle i synd
    gjøre noe umoralsk;
    synde
  • falle mellom to stoler
    passe til verken det ene eller det andre
  • falle noen i ryggen
    angripe noen bakfra;
    svike
  • falle noen inn
    komme noen i tankene
  • falle på steingrunn
    bli negativt mottatt;
    avvist
  • falle til jorden
    bli uten virkning;
    mislykkes
  • falle ut
    forsvinne
    • en linje har falt ut av teksten
  • fallende måne
    måne i ne
  • som det faller seg
    etter som det passer eller treffer seg
  • stå og falle med
    være helt avhengig av

langflat

adjektiv

Betydning og bruk

utstrakt med nesten vannrett kropp
Eksempel
  • ligge langflat på magen og sole seg;
  • løpe så en ligger langflat;
  • publikum lå langflate og lo så tårene trillet

Faste uttrykk

  • legge seg langflat
    ta på seg skylden for noe
    • politikeren la seg langflat og beklaget hendelsen

le 3

verb

Opphav

norrønt hlæja; beslektet med latter

Betydning og bruk

uttrykke munterhet eller glede (eller hån) med lyder gjennom munnen mens en smiler;
Eksempel
  • begynne å le;
  • le hjertelig;
  • le hånlig;
  • folk smiler og ler til hverandre;
  • vi pratet og lo;
  • le så tårene triller;
  • hun kan le litt av det i dag;
  • narr meg ikke til å le!
  • le på riktig sted;
  • le noen rett opp i ansiktet
  • brukt som adjektiv:
    • en leende og munter mann

Faste uttrykk

  • den som ler sist, ler best
    den triumferer som har rett til slutt
  • ikke vite om en skal le eller gråte
    være usikker på om en skal reagere med alvor eller se det komiske i en situasjon
  • le noen ut
    gjøre noen til latter
    • hun ville le ham ut hvis han bortforklarte tabbene;
    • han ble ledd ut og hånet
  • le seg fillete
    le så mye at en nesten tar skade;
    gapskratte
  • le seg i hjel
    le så mye at kjennes som en skal dø;
    gapskratte
    • hvis han gjør det, ler jeg meg i hjel
  • le seg skakk
    le kraftig;
    gapskratte

hagle 2

verb

Betydning og bruk

  1. falle i form av hagl (1)
    Eksempel
    • det hagler
  2. falle tett, i store mengder;
    forekomme i store mengder
    Eksempel
    • det haglet med stein;
    • de gråt så tårene haglet;
    • spørsmålene haglet

tørke 2

verb

Opphav

norrønt þurka, av tørr

Betydning og bruk

  1. gjøre tørr;
    jamfør tørre (1
    Eksempel
    • tørke korn, tøy, håret
    • som adjektiv i perfektum partisipp:
      • tørket kjøtt, fisk, frukt;
      • sola tørker ut huden;
      • én vasker (opp) og én tørker
  2. fjerne (med klut eller lignende)
    Eksempel
    • tørke støv;
    • tørke (vekk) tårene;
    • tørke (smulene) av bordet;
    • tørke opp vannet
    • i overført betydning:
      • tørke av seg fliretslutte å flire
  3. bli tørr
    Eksempel
    • tøyet tørker fort i vinden;
    • malingen tørker sent;
    • bekken tørker inn, ut om sommeren

Faste uttrykk

  • tørke over
    vaske (gulvet, benken) lett

trille 3

verb

Opphav

uvisst opphav

Betydning og bruk

  1. skyve på hjul;
    la rulle, skyve rundt
    Eksempel
    • trille ball;
    • trille en tønne;
    • trille sykkelen;
    • trille steinfrakte med trillebår
  2. komme rullende med jevn bevegelse
    Eksempel
    • ballen triller;
    • tårene triller nedover kinnene hans
  3. Eksempel
    • spedbarnet trillet ut av vogna

strømme

verb

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • elva strømmet stritt;
    • regnet strømmet ned;
    • tårene strømmet;
    • strømme over av begeistring
  2. komme, dra tett i tett
    Eksempel
    • folk strømmet ut av konsertsalen;
    • bidragene strømmer inn;
    • gamle minner strømmet
  3. Eksempel
    • det strømmet musikk ut gjennom vinduet
  4. overføre og spille av lyd eller film løpende uten forutgående lagring