Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
27 treff
Bokmålsordboka
27
oppslagsord
samarbeide
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
arbeide sammen med noen (mot et felles mål)
Eksempel
være lett å
samarbeide
med
;
samarbeide
om noe
Artikkelside
spille
3
III
,
spelle
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
spelen, spillen
Betydning og bruk
blinke
(
2
II
, 1)
,
glitre
(1)
,
funkle
Eksempel
sola spilte i snøkrystallene
drive med eller delta i lagspill
eller lignende
Eksempel
spille fotball
;
de spilte mot et utenlandsk lag
delta i spill med kort, terninger eller lignende
Eksempel
spille bridge
satse penger
;
vedde
Eksempel
spille på travbanen
;
ha noen kroner å spille for
frambringe musikk
Eksempel
de spilte en sonate
;
gjengen har spilt plater hele kvelden
;
hun spiller på fiolin
;
spille i korps
utføre en teaterrolle, filmrolle eller lignende
;
oppføre
Eksempel
spille revy
;
spille en rolle godt
;
teateret
spiller
nå Peer Gynt
opptre som, te seg som
;
agere
(1)
Eksempel
spille
idiot
om fugl: frambringe paringslyd
Eksempel
orrhanen
spiller
oppe i åsen
Faste uttrykk
spille ballen over til
overlate neste trekk til
staten spiller her ballen over til kommunene
spille en rolle
ha en betydning
;
påvirke
landet har spilt en viktig rolle i prosessen med å skape fred
;
det spilte ingen rolle om hun trodde på ham
spille et høyt spill
ta en stor sjanse
spille fallitt
mislykkes
prosjektet har spilt fallitt
spille for galleriet
opptre falskt og
hyklersk
for å gjøre andre til lags
spille inn
ta opp, lage (en film eller lignende)
spille inn en plate
gi inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller lignende)
filmen har spilt inn store summer
ha noe å si
beløpets størrelse vil spille inn
;
andre hensyn kan spille inn
;
økonomiske forhold vil spille inn
spille med
være delaktig i
;
ha innvirkning på
spille med i et nettverk
;
politikerne må spille med
spille med åpne kort
ikke skjule noe
spille noen et puss
lure eller narre noen
spille noen ut over sidelinja
sette noen ut av spill
;
gjøre noen maktesløs
spille opp
begynne å spille musikk
spille opp til dans
spille på lag
samarbeide
spille på mange strenger
være allsidig
spille på noe
utnytte noe
regissøren spiller bevisst på våre forventninger
spille sine kort godt
utnytte mulighetene på beste måte
spille ut
ha utspillet
spille ut mot
sette opp mot (hverandre)
Artikkelside
spille på lag
Betydning og bruk
samarbeide
;
Se:
lag
,
spille
Artikkelside
sitte på hver sin tue
Betydning og bruk
bare bry eller konsentrere seg om seg selv og sine egne saker
;
Se:
tue
Eksempel
partene sitter på hver sin tue og nekter å samarbeide
Artikkelside
tue
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þúfa
Betydning og bruk
rund og liten forhøyning i skogbunn, myr
eller lignende
Eksempel
hoppe tørrskodd fra
tue
til
tue
i myra
;
sette seg på ei tue
som etterledd i ord som
bærtue
jordtue
oppbygd haug
Eksempel
bygge tue
som etterledd i ord som
maurtue
Faste uttrykk
liten tue kan velte stort lass
selv en liten sak kan ha en stor innvirkning
sitte på hver sin tue
bare bry eller konsentrere seg om seg selv og sine egne saker
partene sitter på hver sin tue og nekter å samarbeide
sitte trygt på sin tue
ikke risikere noe
;
ha sitt på det tørre
Artikkelside
passiv motstand
Betydning og bruk
motstand som består i å nekte å samarbeide
;
Se:
passiv
Artikkelside
stå i ledtog med
Betydning og bruk
være sammensverget med, samarbeide med
;
Se:
ledtog
Artikkelside
gå i spann
Betydning og bruk
Se:
spann
trekke sammen
arbeide i lag
;
samarbeide
Artikkelside
vertikal
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
nylatin
;
av
latin
vertex
‘virvel, isse’, av
vertere
‘vende’
Betydning og bruk
loddrett
(1)
;
motsatt
horisontal
(
2
II)
Eksempel
en
vertikal
akse
;
vertikale stolper
som gjelder oppstigende ledd i en institusjon, en prosess
eller lignende
Eksempel
de
vertikale
leddene i en produksjonskjede fra råvare til ferdigprodukt
brukt
som adverb
:
samarbeide horisontalt og
vertikalt
Faste uttrykk
vertikal integrasjon/integrering
det at en aktør eller eier kontrollerer flere (eller alle) ledd i en produksjon (fra råvare til ferdig vare)
Artikkelside
spann
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
, av
spannen
‘spenne’
Betydning og bruk
to
eller
flere trekkdyr spent for vogn, slede
eller
redskap
som etterledd i ord som
firspann
hundespann
tospann
Faste uttrykk
gå i spann
trekke sammen
arbeide i lag
;
samarbeide
Artikkelside
1
2
3
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100