Avansert søk

20 treff

Bokmålsordboka 20 oppslagsord

frelse 2

verb

Opphav

norrønt frelsa, frjalsa

Betydning og bruk

  1. berge eller bevare fra lidelser og farer
    Eksempel
    • frelse noen fra fare
  2. i kristen teologi: befri fra synd og fortapelse;
    omvende til tro på Kristus;
    Eksempel
    • frels oss fra det onde;
    • frelse sjelen

frelse 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt frelsi, frjalsi

Betydning og bruk

  1. det å bli befridd fra fangenskap, fare eller lignende;
    Eksempel
    • tenke på sin egen frelse;
    • frelse fra kaos
  2. i kristen teologi: det å bli befridd fra synd og fortapelse;
    Eksempel
    • frelsen i Kristus;
    • verdens frelse;
    • frelse og forsoning

sjel

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

trolig fra gammellavtysk eller gammelfrisisk

Betydning og bruk

  1. åndelig kraft hos et menneske som gjør at det kan tenke, føle og ville;
    Eksempel
    • få ro i sjelen;
    • legge hele sin sjel i noe
  2. åndelig del av et menneske sett ut fra et religiøst synspunkt eller i forhold til Gud, og som blir regnet for å være udødelig
    Eksempel
    • be for sin sjels frelse;
    • sverge ved sin sjels salighet
  3. person eller produkt som får i gang noe (handling eller følelser)
    Eksempel
    • være sjelen i et foretakende;
    • diktene hans mangler sjel
  4. menneske, individ
    Eksempel
    • være en enkel sjel;
    • jeg har ikke fortalt en sjel om dette

Faste uttrykk

  • en sjel og en skjorte
    person uten eiendeler
  • en sunn sjel i et sunt legeme
    god psykisk helse i en frisk og sterk kropp
  • ikke en levende sjel
    ikke et eneste menneske;
    ingen
    • det var ikke en levende sjel ute på denne tiden av døgnet
  • med liv og sjel
    helt og fullt
    • gå opp i besteforeldrerollen med liv og sjel
  • to sjeler og en tanke
    det at to tenker på det samme

fred

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt friðr

Betydning og bruk

  1. tilstand uten krig
    Eksempel
    • drømme om fred på jord;
    • arbeide for fred
  2. slutt på en krig;
    Eksempel
    • slutte fred;
    • freden i Versailles
  3. harmoni, godt forhold
    Eksempel
    • holde fred med noen;
    • leve i fred og fordragelighet;
    • leve i fred med naboene sine
  4. tilstand uten forstyrrelse;
    Eksempel
    • fred og ro;
    • få arbeide i fred;
    • få sitte i fred;
    • ikke få fred for noe;
    • ikke få fred for noen
  5. opphøyd, fullkommen ro, mild stemning
    Eksempel
    • det hviler fred over bygda
  6. indre ro og harmoni;
    Eksempel
    • ha fred i sjelen;
    • ha fred i hjertet;
    • ha fred med Gud
  7. harmoni med Gud;
    Eksempel
    • ha fred med Gud
  8. brukt i velsignelse, ønske og hilsen
    Eksempel
    • fred være med dere!
    • Guds fred!
    • Guds fred i huset!
    • lyse fred over ens minne;
    • gå i fred og tjen Herren med glede

Faste uttrykk

  • ane fred og ingen fare
    være helt uforberedt på noe som hender
  • holde fred
    være stille, ikke krangle eller lignende
    • hold fred!

forløse, forløyse

verb

Opphav

fra lavtysk; av for- (2

Betydning og bruk

  1. fri fra synd eller straff;
  2. Eksempel
    • forløse en idé;
    • forløse elevenes kreativitet

Faste uttrykk

  • bli forløst
    føde (2, 1)
    • bli forløst ved keisersnitt
  • det forløsende ord
    rett og dekkende utsagn i rett tid

berge

verb

Opphav

norrønt bjarga ‘frelse, redde’, opprinnelig ‘skjule’

Betydning og bruk

  1. føre eller hjelpe til et trygt sted fra et sted der det er fare for skade eller ødeleggelse;
    Eksempel
    • mannskapet på den forliste båten ble berget;
    • de berget livet ved å hoppe ut gjennom vinduet
  2. bringe i hus, sikkerhet
    Eksempel
    • berge avlingen
  3. i idrett, i overført betydning: unngå tap, nedrykk
    Eksempel
    • berge seieren

Faste uttrykk

  • berge seg
    • (greie å) forsørge seg
      • kystbefolkningen kunne berge seg med fisk
    • (greie å) redde seg
      • de berget seg opp av sjøen
  • berge seil
    minke på seilføringen (i sterk vind)

sjelefrelse

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

frelse for sjelen fra det onde eller fortapelse

gjenløse

verb

Opphav

opprinnelig ‘løse ut av fangenskap’

Betydning og bruk

i religiøst språk: frelse (2, 2), forløse (1)

forløsning, forløysing

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. i kristen teologi: frelse fra synd og fortapelse gjennom Kristi død og oppstandelse
    Eksempel
    • forløsning fra syndens makt
  2. del av fødsel der moren skilles fra fosteret
    Eksempel
    • forløsningen var vanskelig

salighet

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. det å få evig liv;
    Eksempel
    • vinne evig salighet;
    • sverge ved sin sjels salighet;
    • gi sin salighets ed på noe
  2. dyp, intens lykkefølelse
    Eksempel
    • være fortumlet av salighet