Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
539 treff
Bokmålsordboka
539
oppslagsord
terminologi
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
av
terminus
og
-logi
Betydning og bruk
samling
eller
system av
termer
;
nomenklatur
,
fagspråk
Eksempel
teknisk
terminologi
;
medisinsk terminologi
lære om
terminologi
(1)
Eksempel
drive forskning innen terminologi
Artikkelside
terge
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
‘rive i, tirre’
;
jamfør
tirre
Betydning og bruk
drive gjøn med
;
erte
,
irritere
(2)
Eksempel
terge broren sin
;
han terget på seg opposisjonen
egge opp
;
tirre
Eksempel
terge
en hane
Artikkelside
terapeut
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
terapæuˊt, terapøi´t
Opphav
fra
gresk
‘tjener, pleier’
Betydning og bruk
person som driver
eller
har til yrke å drive
terapi
Artikkelside
tenke
verb
Vis bøyning
Opphav
av
norrønt
þekkja
med påvirkning fra lavtysk
denken
Betydning og bruk
binde sammen forestillinger til tanker, drive tankevirksomhet
;
resonnere
Eksempel
tenke
klart
;
tenke
farlige tanker
;
tenke
i bilder
;
tenke
før en taler
;
sitte og
tenke
;
den var stor, tenkte hun
brukt som adjektiv:
et tenkende menneske
;
tenkende vesener
rette bevisstheten mot noe
Eksempel
hun tenkte ikke noe mer over det
;
han kom til å tenke på broren sin
;
prøve å ikke tenke på det
forestille seg, se for seg
Eksempel
la oss
tenke
oss følgende: …
;
det er lett å tenke seg en slik løsning
;
jeg kan tenke meg at det var vanskelig
brukt som adjektiv:
et tenkt tilfelle
;
for å ta et tenkt eksempel
ha forsett om, ha i sinne
;
akte
(4)
Eksempel
hva har du tenkt å gjøre?
tenke
på å gå
;
jeg tenker meg til fjells i helgen
;
jeg har tenkt å flytte
ha omsorg for, ta hensyn til
Eksempel
ikke tenk på meg
;
prøv å tenke litt på andre iblant
ha som synspunkt
;
mene
(3)
,
synes
(2)
Eksempel
hva tenker du om saken?
ikke bry seg med hva andre tenker
;
de tenkte det var lurt å starte tidlig
;
jeg tenker det er for tidlig å si noe sikkert
brukt for å uttrykke forundring
Eksempel
tenk det!
tenke seg til at du er her!
Faste uttrykk
ha tenkt til
ha som plan
;
skulle
(1)
,
ville
(
2
II
, 4)
,
komme til å
(1)
hun hadde ikke tenkt til å bli lenge
;
jeg har tenkt til å gi meg som trener
;
hunden har tenkt til å bade
kunne tenke seg
være lysten på
;
ønske seg
de kunne tenke seg å reise til Tyskland i sommer
;
jeg kunne kanskje tenke meg en dessert i dag
kunne tenkes
være mulig
det kan tenkes at jeg blir litt forsinket
tenke etter
samle tankene sine
;
overveie
,
fundere
(2)
når jeg tenker etter, så blir det klarere
tenke framover
tenke på tiden som ligger foran en
;
planlegge
tenke framover og se hvilke tiltak som kan holde hjulene i gang
;
tenke framover for å skissere framtidige løsninger
tenke gjennom
gruble over noe
;
fundere på
tenke nøye gjennom spørsmålet
;
jeg har ikke hatt tid til å tenke gjennom saken
tenke høyt
snakke med seg selv
;
gi uformelt uttrykk for sin mening
nå tenker jeg bare høyt et øyeblikk
tenke om igjen
revurdere synspunktet sitt
om du tror det, må du tenke om igjen
tenke over
være oppmerksom på
jeg tenkte ikke over at det kunne bli feil
vie sine tanker til
;
tenke nøye og grundig
;
gruble
,
grunne
(
4
IV)
tenk over det jeg sa
;
tenke over livet sitt
tenke seg om
grunne over noe i tankene
;
gruble
,
tenke etter
tenke seg om to ganger
;
tenke seg om før en uttaler seg
tenke sitt
ha sin egen oppfatning
de tenker sitt om andre mennesker
tenke så det knaker
tenke grundig
her tenkes det så det knaker
tenke ut
finne fram til noe ved tankevirksomhet
;
komme opp med
tenke ut en slu plan
være tenkt til
være beregnet på
;
være myntet på
pengene er tenkt til nytt skolebygg
Artikkelside
tant
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
tantum
‘så mye, så dårlig’
Betydning og bruk
fantasi
,
oppspinn
Eksempel
det viste seg å være tøv og
tant
Faste uttrykk
tant og fjas
formålsløst påfunn
;
tøys og moro
drive med tant og fjas på radioen
;
pengene ble kastet bort på tant og fjas
Artikkelside
trenge unna
Betydning og bruk
drive unna
;
konkurrere ut
;
Se:
trenge
Eksempel
siken har trengt unna ørreten
Artikkelside
ligge i trening
Betydning og bruk
drive og trene (etter en plan)
;
Se:
trening
Artikkelside
i stor stil
Betydning og bruk
med vidtrekkende dimensjoner
;
Se:
stil
Eksempel
drive i stor stil
Artikkelside
presse på
Betydning og bruk
drive opp farten eller intensiteten
;
Se:
presse
Eksempel
presse på for å få gjort noe
;
problemene presser seg på
Artikkelside
gjøre noen til narr
Betydning og bruk
gjøre noen til latter
;
drive gjøn med noen
;
Se:
narr
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 54
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100