Avansert søk

50 treff

Bokmålsordboka 18 oppslagsord

piske

verb

Betydning og bruk

  1. slå med pisk
    Eksempel
    • piske på hesten;
    • piske noen som straff
  2. slå som piskeslag
    Eksempel
    • regnet pisket på ruta;
    • grenene pisket i vinden
  3. bruke visp;
    vispe
    Eksempel
    • piske eggedosis

Faste uttrykk

  • piske opp
    hisse opp
    • piske opp stemningen
  • som et pisket skinn
    på en travel måte
    • hun springer rundt som et pisket skinn

pisk 2

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

det å bli pisket;
juling, pryl
Eksempel
  • pisk

piske opp

Betydning og bruk

hisse opp;
Se: piske
Eksempel
  • piske opp stemningen

hausse opp

Betydning og bruk

Se: hausse
  1. reklamere (kraftig) for;
    gjøre et nummer av;
    piske opp
    Eksempel
    • laget var hausset opp, men kom raskt ned på jorda;
    • hausse opp stemningen
  2. drive opp prisen på noe
    Eksempel
    • de hausser opp selskapets aksjekurs

selvpisking, sjølpisking

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å piske seg selv;
det å plage eller straffe seg selv fysisk eller psykisk

hausse 2

verb

Uttale

håˋse eller  hausˋse

Opphav

av hausse (1

Betydning og bruk

spekulere i verdistigning på verdipapirer;
prøve å skape hausse (1

Faste uttrykk

  • hausse opp
    • reklamere (kraftig) for;
      gjøre et nummer av;
      piske opp
      • laget var hausset opp, men kom raskt ned på jorda;
      • hausse opp stemningen
    • drive opp prisen på noe
      • de hausser opp selskapets aksjekurs
  • hausse seg opp
    kave seg opp;
    øse seg opp
    • det er viktig å ikke hausse seg opp før eksamen;
    • jo eldre jeg blir, jo mindre hausser jeg meg opp

flenge 2

verb

Opphav

norrønt flengja ‘piske’; beslektet med flå (5

Betydning og bruk

Faste uttrykk

  • flenge av
    rive av med stor kraft
    • flenge av barken på treet;
    • han flenget av seg skjorta

vispe

verb

Betydning og bruk

  1. røre med raske bevegelser i noe med visp (1, 1);
    Eksempel
    • vispe krem;
    • visp eggehvitene stive;
    • vispe sammen smør, sukker og egg
  2. slå med små, raske slag
    Eksempel
    • vispe med halen

skumpiske

verb

Betydning og bruk

piske til skum
Eksempel
  • regnet skumpisker sjøen
  • brukt som adjektiv:
    • skumpisket hav

som et pisket skinn

Betydning og bruk

på en travel måte;
Sjå: piske, skinn
Eksempel
  • hun springer rundt som et pisket skinn

Nynorskordboka 32 oppslagsord

piske

piska

verb

Tyding og bruk

  1. slå med pisk
    Døme
    • piske på hesten
  2. slå som piskeslag
    Døme
    • regnet piskar på ruta
  3. bruke visp;
    vispe
    Døme
    • piske eggedosis

Faste uttrykk

  • piske opp
    hisse opp
    • piske opp stemninga
  • som eit piska skinn
    på ein travel måte
    • springe som eit piska skinn;
    • ho stressa rundt som eit piska skinn

pisk 2

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

det å bli piska;
juling, pryl
Døme
  • få pisk

skinn

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt skinn

Tyding og bruk

  1. hud (med eller utan hår) på pattedyr og fisk
    Døme
    • hanskar av ekte skinn
    • menneskehud
      • bli våt til skinnet;
      • fare som eit piska skinnha det svært travelt;
      • våge skinnet
  2. hinne, hud på bær, frukt og liknande
    Døme
    • flå skinnet av ein kokt tomat
  3. Døme
    • det gamle skinnet

Faste uttrykk

  • gå ut av sitt gode skinn
    miste sjølvtøyminga;
    bli veldig sint
  • i sinn og skinn
    tvers igjennom;
    fullstendig, totalt
  • redde skinnet
    berge seg
  • skinn og bein
    særs tynn;
    radmager

panere

panera

verb

Opphav

frå fransk; av latin panis ‘brød’

Tyding og bruk

dyppe noko som skal steikjast i piska, egg og så vende det i knust kavring, smuldra brød, mjøl eller liknande
Døme
  • han panerte fisken før han steikte han
  • brukt som adjektiv
    • han serverte den panerte torsken til gjestene sine

som eit piska skinn

Tyding og bruk

på ein travel måte;
Sjå: piske, skinn
Døme
  • springe som eit piska skinn;
  • ho stressa rundt som eit piska skinn

marengs

substantiv hankjønn

Opphav

av fransk méringues

Tyding og bruk

  1. kake av piska eggekvite og melis eller sukker steikt ved svak varme;
  2. stivpiska masse av eggekvite og sukker til å toppe kaker med

cappuccino

substantiv hankjønn

Uttale

kaputsjiˊno

Opphav

frå italiensk

Tyding og bruk

espresso med piska mjølk

krem

substantiv hankjønn

Opphav

av fransk crème ‘fløyte’

Tyding og bruk

  1. tjukt skum av piska fløyte
    Døme
    • kakao med krem
  2. blanding av fløyte, sukker, egg eller andre ingrediensar, brukt som dessert, kakefyll eller liknande
    Døme
    • del kaka i to og legg kremen mellom laga
  3. i overført tyding: det beste av noko
    Døme
    • kremen av kulturlivet
  4. salveliknande smørje- eller pussemiddel
    Døme
    • smørje litt krem på ryggen

kremfløyte

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

fløyte som inneheld minst 35 prosent feitt og som eignar seg til piska krem (1)

fløytekrem

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

fløyte som er piska til krem