Avansert søk

28 treff

Bokmålsordboka 16 oppslagsord

kampanje

substantiv hankjønn

Uttale

kampanˊje

Opphav

gjennom fransk, fra latin, av campus; jamfør kamp (1

Betydning og bruk

  1. intensiv agitatorisk virksomhet for en bestemt sak
    Eksempel
    • en kampanje for økt strømsparing
  2. eldre betegnelse for felttog (1)

dag

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt dagr; beslektet med døgn

Betydning og bruk

  1. del av døgnet da det er lyst
    Eksempel
    • dag og natt;
    • midt på lyse dagen;
    • dagen gryr;
    • arbeide mens det er dag
  2. brukt i hilsen
    Eksempel
    • god dag!
    • ha en fin dag!
  3. Eksempel
    • arbeide halv dag;
    • være ferdig for dagen
  4. døgn som tidsrom
    Eksempel
    • for tre dager siden;
    • om 14 dager;
    • året har 365 dager
  5. døgn som tidspunkt;
    dato
    Eksempel
    • hver dag;
    • neste dag;
    • i dag
  6. brukt om ubestemt tidsangivelse
    Eksempel
    • en svart dag;
    • en dag hendte det at …;
    • en vakker dag er alt slutt;
    • her en dag
  7. tid akkurat nå
    Eksempel
    • dagens tilbud;
    • dagens rett;
    • dagens ungdom;
    • dagen i dag
  8. i flertall: brukt om tidsrom
    Eksempel
    • i våre dager;
    • i gamle dager;
    • leve herrens glade dager;
    • det kommer dager etter disse;
    • den gamle låven har sette bedre dager
  9. i flertall: liv, levetid
    Eksempel
    • han er blitt pratsom på sine gamle dager
  10. brukt som etterledd i flertall i navn på arrangement eller kampanje som varer i minst to dager
    Eksempel
    • Oslodagene

Faste uttrykk

  • all sin dag
    all sin tid;
    hele livet
    • hun hadde stelt med kyr all sin dag
  • dagen derpå
    dagen etter en større fest eller rangel
  • dags dato
    i dag
    • per dags dato;
    • til dags dato har det ikke skjedd;
    • med virkning fra dags dato
  • den dag i dag
    ennå
    • vi gikk sammen på skolen, og vi er gode venner den dag i dag
  • en av dagene
    med det første;
    snart
    • jeg stikker innom en av dagene
  • gi en god dag i
    ikke bry seg om;
    gi blaffen i
    • mange gir en god dag i fredningsbestemmelsene
  • ha dagen
    være heldig, lykkes
    • ingen så ut til å ha dagen
  • her om dagen
    nylig
    • her om dagen dukket han opp
  • i alle dager
    i uttrykk for undring
    • i alle dager, hva er dette for noe;
    • hva i alle dager var det som skjedde?
    • hvorfor i alle dager er de ikke blitt enige?
  • i disse dager
    nå, hvilken dag som helst
  • klart som dagen
    innlysende
    • budskapet er klart som dagen
  • komme for en dag
    vise seg, bli kjent, åpenbart
    • sannheten vil komme for en dag
  • legge for dagen
    vise
    • han er fornøyd med innsatsen som spillerne la for dagen
  • nå om dagen
    nå for tiden
  • nå til dags
    nå for tiden
  • opp ad dage
    svært lik (en slektning)
    • hun er sin mor opp ad dage
  • opp i dagen
    • på jordoverflaten;
      synleg
      • nå skal bekken ut av rørene og opp i dagen
    • tydelig, klart fram
      • konflikten kom opp i dagen på landsmøtet
  • se dagens lys
    bli til; bli født
    • avtalen så dagens lys for 35 år siden;
    • han så dagen lys på et sykehus i London
  • ta av dage
    drepe
  • være dags for
    være tid for eller på tide med
  • år og dag
    lang tid
    • det er år og dag siden jeg så henne

la seg bruke

Betydning og bruk

la seg utnytte;
Se: bruke
Eksempel
  • han ville ikke la seg bruke i en kampanje

bruke

verb

Opphav

av lavtysk bruken

Betydning og bruk

  1. la noe være et middel til å oppnå et bestemt resultat;
    gjøre bruk av;
    jamfør brukt
    Eksempel
    • bruke briller;
    • hva brukes det til?
    • det kan brukes til litt av hvert;
    • bruk hodet!
    • bruke tiden sin godt;
    • bruke makt;
    • bruker du sukker i teen?
    • det eksempelet kan jeg ikke bruke;
    • hvilket nummer bruker du i sko?
    • hun brukte lang tid på leksene;
    • det gamle huset blir ikke lenger brukt
  2. Eksempel
    • han bruker alt han tjener;
    • bilen bruker mye bensin
  3. ha for vane;
    pleie
    Eksempel
    • hun bruker å komme innom;
    • vi bruker ikke å gjøre det på den måten

Faste uttrykk

  • bruke kjeft
    skjenne
    • hun kan bli sur og bruke kjeft
  • bruke munn
    skjenne
    • han hevet aldri stemmen eller brukte munn
  • bruke opp
    bruke av noe til det ikke er noe igjen
    • bruke opp mesteparten av pengene
  • bruke seg
    skjenne
    • bruke seg på noen
  • la seg bruke
    la seg utnytte
    • han ville ikke la seg bruke i en kampanje

leselyst

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

lyst (1) til å lese
Eksempel
  • en kampanje for å øke leselysten til barn og unge

holdningskampanje

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

kampanje (1) for å overbevise eller overtale folk til å gå inn for et visst syn
Eksempel
  • starte en holdningskampanje mot unødvendig bilkjøring

korsferd

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. hærferd i middelalderen for å gjenerobre Det hellige landet fra muslimene;
  2. historisk: kampanje av kirken mot vantro og kjettere
  3. sterk innsats mot noe en mener er skadelig for samfunnet, eller for en sak en brenner for;
    Eksempel
    • korsferd mot urett, fattigdom, nød og utbytting

kumulere

verb

Opphav

fra latin cumulare, av cumulus ‘haug, hop’

Betydning og bruk

  1. eldre betegnelse for å gi personstemme eller stemmetillegg
    Eksempel
    • kampanje for å kumulere kvinner i valget
  2. om legemidler og lignende: hope seg opp i organismen raskere enn det brytes ned og gi forgiftning
  3. i jus: slå sammen flere rettskrav til behandling i én sak

kulturrevolusjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. om kinesiske forhold: kampanje med drastiske tiltak for å få fram gjennomgripende endringer i kultur- og samfunnslivet
    Eksempel
    • den blodige kulturrevolusjonen i Kina
  2. gjennomgripende endringer i grunnleggende kulturelle verdier

krig

substantiv hankjønn

Opphav

fra lavtysk krich ‘strev’

Betydning og bruk

  1. stor konflikt med våpenkamper mellom to eller flere stater eller folkegrupper
    Eksempel
    • erklære krig;
    • dra i krigen;
    • det brøt ut krig mellom de to statene;
    • Frankrike lå i krig med England;
    • hele familier ble utslettet under krigen
  2. voldsom konflikt uten bruk av våpenmakt;
    Eksempel
    • naboene lå i full krig med hverandre
  3. sterk konkurranse;
    jamfør priskrig
  4. voldsom innsats mot noe uønsket;
    Eksempel
    • erklære krig mot sult og nød;
    • føre krig mot rotter og mus

Faste uttrykk

  • hellig krig
    krig som føres av religiøse grunner
    • oppfordre til hellig krig
  • kald krig
    spent og fiendtlig forhold mellom to eller flere stater, men uten bruk av våpen
  • krig på kniven
    hard og uforsonlig kamp

Nynorskordboka 12 oppslagsord

kampanje

substantiv hankjønn

Uttale

kampanˊje

Opphav

gjennom fransk, frå latin, av campus; jamfør kamp (1

Tyding og bruk

  1. intensiv agitatorisk verksemd for ei bestemd sak
    Døme
    • kampanje mot rusgift
  2. eldre nemning for felttog (1)

promotere

promotera

verb

Opphav

frå engelsk

Tyding og bruk

fremje eller drive kampanje for eit produkt;
reklamere for

haldningskampanje

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

kampanje (1) for å overtyde eller overtale folk til å gå inn for eit visst syn
Døme
  • starte ein haldningskampanje mot rus

krosstog, korstog

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. hærferd i mellomalderen for å vinne att Det heilage landet frå muslimane;
  2. om eldre forhold: kampanje av kyrkja mot vantru og kjettarar;
    krossferd
  3. ihuga arbeid mot noko ein meiner er til skade i samfunnet, eller for ei sak ein brenn for;
    krossferd

krossferd, korsferd

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. hærferd i mellomalderen for å vinne att Det heilage landet frå muslimane
  2. mest før: kampanje av kyrkja mot vantru og kjettarar
  3. (aggressiv) aksjon mot noko ein meiner er til skade i samfunnet, eller for ei sak som ein brenn for
    Døme
    • ei krossferd mot alkoholen;
    • ei krossferd for sanning og rett

kulturrevolusjon

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. om kinesiske forhold: kampanje med drastiske tiltak for å få fram gjennomgripande endringar i kultur- og samfunnslivet
    Døme
    • den blodige kulturrevolusjonen i Kina
  2. gjennomgripande endringar i grunnleggande kulturelle verdiar

krig

substantiv hankjønn

Opphav

lågtysk krich ‘strev, strid’

Tyding og bruk

  1. stor konflikt med våpenkampar mellom to eller fleire statar eller folkegrupper
    Døme
    • føre krig;
    • falle i krigen;
    • det vart ein blodig krig;
    • under krigen var det rasjonering;
    • etter krigen byrja gjenreisinga
  2. hard strid utan at ein bruker våpenmakt;
    sterk usemje
    Døme
    • det var full krig mellom brørne
  3. sterk konkurranse;
    jamfør priskrig
  4. stor innsats mot noko uynskt;
    Døme
    • krig mot svolt og naud

Faste uttrykk

  • heilag krig
    krig som blir ført av religiøse grunnar
    • kalifen erklærte heilag krig mot dei vantru
  • kald krig
    spent og fiendtleg tilhøve mellom to eller fleire statar, men utan våpenbruk
  • krig på kniven
    skarp motsetnad;
    kamp utan skånsel

kampanjeleiar

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

person som leier ein kampanje (1)

effektfull

adjektiv

Tyding og bruk

Døme
  • effektfulle kontrastar;
  • ein effektfull tv-kampanje

sponsor

substantiv hankjønn

Opphav

engelsk av; latin spondere ‘garantere’

Tyding og bruk

  1. person, firma som stør økonomisk eller med vyrdnaden sin ei forretning, ein kampanje, eit idrettslag, ei idrettsstjerne eller liknande