Avansert søk

95 treff

Bokmålsordboka 44 oppslagsord

hat

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt hatr

Betydning og bruk

følelse av sterk, heftig motvilje mot noe eller noen
Eksempel
  • han er full av hat

Faste uttrykk

  • bære/nære hat til
    hate noe eller noen
    • hun nærer et stort hat til telefonselgere;
    • han bar hat til alle
  • legge for hat
    begynne å hate noe eller noen
    • han la boka for hat;
    • katten har lagt meg for hat

hate

verb

Opphav

norrønt hata

Betydning og bruk

  1. nære hat til
    Eksempel
    • hate en av hele sitt hjerte;
    • de hatet hverandre
  2. mislike sterkt;
    Eksempel
    • jeg hater å vaske opp

avle

verb

Opphav

norrønt afla

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • avle fram gode epletrær;
    • avle gulrøtter
  2. særlig i bibelspråk: gi liv til, få avkom
    Eksempel
    • avle barn;
    • bli avlet i synd
  3. være opphav eller årsak til
    Eksempel
    • landet har avlet mange store kvinner og menn;
    • vold avler vold;
    • penger avler misunnelse og hat

misandri

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

hat rettet mot menn;

 6

verb

Opphav

norrønt

Betydning og bruk

  1. spre ut eller legge korn eller frø i jorda for at de skal spire
    Eksempel
    • så korn;
    • vi sår gulrøtter i hagen;
    • i vår fikk bøndene sådd tidlig;
    • jeg sådde agurk på balkongen
  2. i overført betydning: legge grunnlaget for noe
    Eksempel
    • organisasjonen ønsker å så hat og vold;
    • så frø til nye konflikter

Faste uttrykk

  • som en sår, skal en høste
    en får den skjebne en har gjort seg fortjent til
  • så til
    spre korn eller frø ut over et område
    • nybrottet var sådd til med timotei

tennerskjærende

adjektiv

Betydning og bruk

forbitret, rasende
Eksempel
  • nære et tennerskjærende hat

ekte hat trick

Betydning og bruk

det at en spiller skårer tre mål etter hverandre i en omgang, uten at andre spillere lager mål i mellomtiden;

bære/nære hat til

Betydning og bruk

hate noe eller noen;
Se: hat
Eksempel
  • hun nærer et stort hat til telefonselgere;
  • han bar hat til alle

legge for hat

Betydning og bruk

begynne å hate noe eller noen;
Se: hat
Eksempel
  • han la boka for hat;
  • katten har lagt meg for hat

blind

adjektiv

Opphav

norrønt blindr

Betydning og bruk

  1. som er helt eller delvis uten synsevne
    Eksempel
    • være født blind;
    • være blind på ett øye
  2. i overført betydning: som mangler forståelse (for);
    Eksempel
    • kjærlighet gjør blind;
    • blind tro;
    • blindt hat;
    • blind vold
    • brukt som adverb:
      • hun kastet seg blindt inn i striden
  3. skjult, usynlig
    Eksempel
    • blinde skjær

Faste uttrykk

  • blind alarm
    falsk alarm
  • blind flekk
    • sted der synsnerven går inn i øyet, og der synsbildet ikke kan oppfattes
    • i overført betydning: noe en ikke ser eller er oppmerksom på
  • blind høne finner også korn
    en person uten forutsetninger kan også slumpe til å finne det riktige
  • ende blindt
    ikke føre videre; ikke føre fram
  • stirre seg blind på
    være så oppslukt av noe at en mister evnen til å se det på en annen måte

Nynorskordboka 51 oppslagsord

hat

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt hatr

Tyding og bruk

varande, sterk uvilje eller fiendskap mot noko eller nokon;
Døme
  • ho er full av hat

Faste uttrykk

  • bere/nære hat til
    hate nokon eller noko
    • han ber eit stort hat til alle morgonmenneske;
    • dei nærte hat til fiendane sine
  • leggje for hat
    begynne å hate noko eller nokon
    • katten har lagt meg for hat;
    • ho la naboen for hat

hate

hata

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

norrønt hata

Tyding og bruk

  1. bere hat til
    Døme
    • hate nokon av heile sitt hjarte
  2. mislike sterkt;
    Døme
    • eg hatar å vaske opp

heite 2

heita

verb

Opphav

norrønt heita

Tyding og bruk

  1. ha til namn
    Døme
    • han heiter Mohamed;
    • kva heiter du?
    • ho heiter Eli etter bestemor si;
    • kva heitte firmaet du arbeidde for?
    • hovudstaden i Noreg heiter Oslo;
    • det fjellet heiter Oksskolten;
    • avisa heiter Agderposten;
    • det er så sant som eg heiter Sara
  2. Døme
    • det er noko som heiter moral;
    • det er ikkje noko som heiter vil ikkje;
    • ho er veldig interessert i alt som heiter sport;
    • dei eig ikkje det som heiter samvit;
    • jobben tappa meg for alt som heiter energi
  3. ha som (korrekt) språkleg nemning
    Døme
    • kva heiter ‘tog’ på tysk?
    • det heiter ‘nitid’, ikkje ‘nitidig’

Faste uttrykk

  • det heiter så
    folk seier at det er slik;
    slik er tradisjonen
    • det heitest så at han skal gifte seg;
    • det heiter så at ein bør gifte seg før ein får barn
  • heite seg
    bli sagt
    • det heiter seg at han drog til Amerika
  • som det heiter
    som det blir kalla;
    som det ofte blir sagt
    • ho er designar, som det heiter;
    • ærlegdom varer lengst, som det heiter

avle 2

avla

verb

Opphav

norrønt afla

Tyding og bruk

  1. Døme
    • avle fram gode frukttre;
    • avle poteter
  2. særleg i bibelmål: gje liv til, få avkom
    Døme
    • avle barn;
    • bli avla i synd
  3. vere opphav eller årsak til
    Døme
    • landet har avla mange store kvinner og menn;
    • kjærleik avlar kjærleik;
    • pengar avlar misunning og hat

misandri

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

hat retta mot menn;

 6

verb

Opphav

norrønt

Tyding og bruk

  1. spreie ut eller leggje korn eller frø i jorda for at dei skal spire
    Døme
    • så korn;
    • han sår gulrøter og salat;
    • han sådde paprika på balkongen
  2. i overført tyding: leggje grunnlaget for noko
    Døme
    • organisasjonen ynskjer å så hat og vald;
    • så frø til nye konfliktar

Faste uttrykk

  • som ein sår, skal ein hauste
    ein får den skjebnen ein har gjort seg fortent til
  • så til
    spreie korn eller frø ut over eit område
    • nybrotet vart sådd til med timotei

loge 3

loga

verb
kløyvd infinitiv: -a

Opphav

av loge (2

Tyding og bruk

  1. brenne med flamme;
    Døme
    • det logar i omnen
  2. i overført tyding: skine, glø, brenne
    Døme
    • auga loga;
    • hatet logar
    • brukt som adjektiv
      • logande auge;
      • ein logande appell;
      • logande hat

Faste uttrykk

hat trick

substantiv inkjekjønn

Uttale

hæˊtrik

Opphav

frå engelsk , opphavleg ‘hattekunst’

Tyding og bruk

i ballspel: det at ein spelar lagar tre mål etter kvarandre i ein kamp
Døme
  • ho gjorde hat trick på ti minutt

Faste uttrykk

  • ekte hat trick
    det at ein spelar skårar tre mål etter kvarandre i ein omgang, utan at andre spelarar lagar mål i mellomtida

flamme 2

flamma

verb

Tyding og bruk

  1. brenne med lysande flamme (1, 1);
    Døme
    • bålet flamma
  2. lyse opp (med raude og gule fargar)
    Døme
    • sola flammar over øya
  3. syne teikn på sterk affekt;
    jamfør flammande
    Døme
    • auga flamma av raseri
  4. flette (band) i mange fargar

Faste uttrykk

  • flamme opp
    • ta til å brenne kraftig igjen
      • brannen flammar opp;
      • bålet flamma opp att
    • ta til med ny styrke;
      brått og kraftig kome til syne
      • sinne og hat flamma opp;
      • krigen flamma opp att;
      • det flamma opp ein ilter debatt i partiet
    • brått syne teikn på sterk affekt
      • auga flamma opp

blind

adjektiv

Opphav

norrønt blindr

Tyding og bruk

  1. som ikkje kan sjå;
    utan synsevne
    Døme
    • vere blind;
    • vere blind på eitt auge
  2. i overført tyding: som manglar forståing (for);
    Døme
    • vere blind for dei nære tinga;
    • kjærleik gjer blind;
    • stire seg blind på noko;
    • blindt hat
    • brukt som adverb
      • rette seg blindt etter direktivet
  3. Døme
    • eit blindt skjer

Faste uttrykk

  • blind alarm
    falsk alarm
  • blind flekk
    • område der synsnerven går gjennom netthinna og synsbiletet såleis ikkje kan oppfattast
    • i overført tyding: noko ein ikkje ser eller er merksam på
  • blind høne finn også korn
    ein person utan føresetnader kan også slumpe til å finne det rette
  • ende blindt
    ikkje føre fram;
    ikkje føre vidare
  • stire seg blind på
    vere så oppteken av noko at ein mister evne til å sjå det på ein annan måte