Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
38 treff
Bokmålsordboka
17
oppslagsord
grind
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grind
Betydning og bruk
stengsel for åpning i gjerde
Eksempel
lukke
grinda
;
grinda
stod åpen
karm eller ramme til å plassere noe eller noen i
Eksempel
barnet sitter i grinda og leker med en dokke
;
de tok skiene og stavene ned fra grinda på biltaket
som etterledd i ord som
lekegrind
takgrind
reisverk
Artikkelside
okse
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
uxi, oxi
Betydning og bruk
hanndyr av
storfe
;
stut
Eksempel
de hadde tre kyr og en okse
oksekjøtt
Eksempel
spise okse og svin
hanndyr av elg eller rein
hanndyr av hval
dyr av oksefamilien
som etterledd i ord som
bisonokse
moskusokse
hinder i sprangridning
Eksempel
dernest skal sprangrytterne forsere et par
okser
, en mur og en lukket grind
Faste uttrykk
sterk som en okse
svært sterk
Artikkelside
grann
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grand
;
beslektet
med
engelsk
grind
‘knuse’
Betydning og bruk
svært liten del, smule
Eksempel
kan du hjelpe meg lite
grann
?
hvert bidige grann
Faste uttrykk
hvert et grann
alt
ikke det/et grann
ikke det minste
de hjalp ikke til det grann
;
det tror jeg ikke et grann på
ikke det skapte grann
absolutt ingenting
Artikkelside
takgrind
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
grind for bagasje til å montere på biltak
Artikkelside
spennel
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
spenne
(
2
II)
Betydning og bruk
vidjering til å feste et bånd i eller stenge en grind med
;
kverve
(
1
I)
,
spenning
(
3
III)
Artikkelside
sengehest
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
grind til å sette mellom madrass og sengekant for å hindre at
for eksempel
dyner
eller
småbarn faller ut av senga
Artikkelside
led
3
III
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
le
Opphav
norrønt
hlið
;
beslektet med
li
(
1
I)
Betydning og bruk
åpning i gjerde som kan lukkes med grind
eller
stokker
Eksempel
gå gjennom
ledet
Artikkelside
hekk
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
hek
;
beslektet
med
hake
(
2
II)
Betydning og bruk
rom til stråfôr med grind som dyra kan nå fôret gjennom
akterste, øverste del av et fartøy
;
bakerste del på bil
Eksempel
hekken på bilen har fått en skade
Artikkelside
hagegrind
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
grind til inngjerdet hage
Artikkelside
bagasjegrind
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
grind
(2)
på taket av bil til å ha på bagasje på
;
takgrind
Artikkelside
Nynorskordboka
21
oppslagsord
grind
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
grind
Tyding og bruk
stengsle for opning i gjerde
Døme
late att grinda
i fleirtal: innhegning, inngjerding
Døme
flytte grindene
karm
eller
ramme til å plassere noko eller nokon i
Døme
lesse høy opp i grinda
;
ho sette barnet ned i grinda
som etterledd i ord som
leikegrind
takgrind
reisverk
Artikkelside
sengehest
,
senghest
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
grind til å setje mellom madrassen og sengekanten for å hindre at
til dømes
sengeklede
eller
småbarn fell ut av senga
Artikkelside
grann
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
grand
;
samanheng
med
engelsk
grind
‘knuse’
Tyding og bruk
svært liten del, ørlita mengd, smule
Døme
eit grann
;
lite grann salt
Faste uttrykk
ikkje det/eit grann
ikkje noko
det hjelpte ikkje det grann
;
han forstod ikkje eit grann av dette
ikkje det skapte grann
ingenting
kvart eit grann
alt
dei åt opp kvart eit grann
Artikkelside
stengsle
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
noko som stengjer
;
stengsel
(1)
;
bom
(
1
I
, 1)
,
gjerde
(
2
II
, 1)
,
grind
(1)
,
slå
(
1
I)
Artikkelside
spennel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
spenne
(
3
III)
Tyding og bruk
vidjering til å feste eit band i
eller
stengje ei grind med
;
kverve
(
1
I)
,
spenning
(
3
III)
Artikkelside
sule
2
II
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
sule
(
1
I)
Tyding og bruk
kløft på tre
eller
visse reiskapar
;
grind
(3)
til å vinde fiskesnøre på
stolpe (med kløft ovantil)
skrev
(1)
Artikkelside
hekke
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
hekk
(
2
II)
Tyding og bruk
grind
(3)
,
hekk
(
2
II
, 3)
på sida av eit lass
Artikkelside
hekk
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
hek
;
samanheng
med
hake
(
2
II)
Tyding og bruk
rom til stråfôr med grind som dyra kan nå fôret gjennom
attarste, øvste del av eit fartøy
;
bakarste del av ein bil
Døme
hekken på bilen har fått ein skade
grind
(3)
med spildrer til å ha på sida av eit lass
Artikkelside
kufangar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
etter
engelsk
cow catcher
Tyding og bruk
plog eller grind framme på lokomotiv
Artikkelside
hork
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
hark
(
2
II)
og
herk
;
opphavleg
‘noko som skrapar, er rutt’
Tyding og bruk
vidjeband
, vidjering (
til dømes
på gjerde
eller
grind)
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100