Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
22 treff
Bokmålsordboka
11
oppslagsord
toppnivå
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
høyeste nivå eller plan på en rangorden, skala, et hierarki
eller lignende
;
topplan
Eksempel
lederne på toppnivået
;
boligprisen har nådd et toppnivå
;
de er kunstnere på internasjonalt toppnivå
Artikkelside
topp
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
toppr
;
beslektet
med
tupp
(
1
I)
Betydning og bruk
øverste del av noe, ofte med rund eller spiss form
Eksempel
toppen av bakken
;
på toppen av fjellet
;
snøen lå i hvite topper
;
de festet en stor stjerne i toppen av treet
;
på toppen av sandslottet satte de et sneglehus
som etterledd i ord som
fjelltopp
tretopp
samling av hår
eller
fjær på hode til menneske
eller
dyr
Eksempel
håret var satt opp i en topp
som etterledd i ord som
fjærtopp
hårtopp
klesplagg til overkroppen for kvinner
;
overdel
hode
(3)
Eksempel
være ør i
toppen
;
hun er kvikk i toppen
øverste sjikt i en rangering, et hierarki
eller lignende
Eksempel
toppene
i næringslivet
høyeste grad av noe
;
høydepunkt
,
maksimum
(1)
Eksempel
ulykkesstatistikken nådde en ny
topp
i august
;
spilleren gav seg da hun var på toppen
;
toppen er nådd, fra nå går alt nedover
;
dette er toppen av hva man skal finne seg i
brukt som adverb i bestemt form entall: maksimalt
Eksempel
det var
toppen
to passasjerer i hver bil
Faste uttrykk
fra topp til tå
fra øverst til nederst
de er kledd i blått fra topp til tå
gå til topps
seire
(1)
,
vinne
(
3
III
, 1)
klar i toppen
ikke omtåket
;
edru
med sitt fulle vett i behold
bestefaren er 95 år og klar i toppen
ligge på topp
være blant de beste
boka har ligget på topp på salgslistene i flere uker
;
Norge ligger selvsagt på topp på rangeringen
på topp
på høyeste og beste nivå
formen er på topp
på toppen
i tillegg til noe (allerede bra eller dårlig)
på toppen av det hele gikk han ut med skolens høyeste karakterer
;
på toppen av alt fikk jeg avslag på søknaden
;
og hun fikk lønnsforhøyelse på toppen
ti på topp
de ti mest populære
til topps
helt til toppen av noe
;
helt opp
heise flagget til topps
;
vi gikk helt til topps før vi tok pause
toppen av/på kransekaka
det beste eller likeste av noe
;
det beste, det som kommer til slutt
konserten var toppen av kransekaka
;
toppen på kransekaka var da dronningen kom på besøk
toppen av isfjellet
det lille som kommer til syne, eller som er kjent av noe langt større av samme art som fremdeles er ukjent
være i toppen
være den beste eller blant de beste
de er i toppen av serien
være på toppen
være best
Artikkelside
tind
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tindr
Betydning og bruk
takk
(
2
II)
i redskap
Eksempel
tindene
i en rive
;
gaffel med fire tinder
høy og spiss fjelltopp
Eksempel
alpelignende fjell med ville, forrevne
tinder
i overført betydning: øverste nivå i en utvikling eller i et hierarki
Eksempel
klatre til maktens høyeste tinder
;
nå berømmelsens tinder
Artikkelside
rang
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
fransk
‘rekke, plass’
Betydning og bruk
plassering som en person har i et fast (sosialt) hierarki
;
militær grad
Eksempel
en offiser med majors
rang
;
gjestene ble plassert etter
rang
plassering som noe har (i forhold til noe annet av samme art) ut fra kvalitet, verdi
eller lignende
;
status, verdi
Eksempel
ha
rang
blant de fremste
Faste uttrykk
av rang
blant de aller beste i sitt slag
en folketaler av
rang
;
en opplevelse av
rang
gjøre noen rangen stridig
konkurrere om førsteplassen
;
måle seg med noen
;
utkonkurrere
ingen kan gjøre henne rangen stridig
ha rangen
ha fortrinnsrett
bussene har rangen
Artikkelside
oppe
adverb
Opphav
norrønt
uppi
;
jamfør
opp
Betydning og bruk
på et sted som ligger høyere enn et annet
;
motsatt
nede
(1)
Eksempel
oppe
på taket
;
oppe i lufta
;
der
oppe
sitter de
;
snøen rakk til midt oppe på leggen
;
sola er
oppe
plassert høyt på en skala, i et hierarki eller i en rekkefølge
Eksempel
høyt
oppe
på rangstigen
;
være langt oppe i tenårene
stående
Eksempel
han falt, men var straks
oppe
igjen
stått opp fra senga
;
ikke i seng
Eksempel
være tidlig
oppe
om morgenen
;
sitte oppe hele natta
inne eller nede i noe (som har åpningen i den øverste delen)
Eksempel
oppe
i et fat
åpen
(1)
Eksempel
døra stod
oppe
på et sted lenger framme
Eksempel
oppe
ved scenen
lenger inn i landet
;
nord
Eksempel
oppe i dalen
;
bo
oppe
i Finnmark
til diskusjon eller behandling
Eksempel
saken har ikke vært
oppe
ennå
involvert i en virksomhet, hendelse eller situasjon
Eksempel
være
oppe
til eksamen
;
stå midt oppe i julebaksten
;
de er oppe i en akutt krise
på normalt (godt) nivå
;
ved like
Eksempel
holde folketallet oppe
;
holde produksjonen oppe
;
de holdt motet oppe
i funksjon
Eksempel
mobilnettet er snart oppe igjen
Faste uttrykk
høyt oppe
i svært godt humør
;
veldig glad
;
euforisk
høyt oppe og langt nede
med vekslende sinnsstemning
Artikkelside
samfunnsstige
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
hierarki i et samfunn
;
jamfør
stige
(
1
I
, 2)
Eksempel
en bok om folk litt nede på samfunnsstigen
Artikkelside
hierark
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
hierarki
Betydning og bruk
leder
eller
medlem av hierarki
Artikkelside
hierarkisk
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som kjennetegner et
hierarki
(1)
Eksempel
en hierarkisk struktur
brukt som adverb
en
hierarkisk
oppbygd organisasjon
Artikkelside
befalingsmann
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i organisasjon med strengt hierarki,
for eksempel
Forsvaret: person som har stilling som er tillagt ansvar for å lede og befale
;
befal
Artikkelside
hakkeorden
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tendens i dyreflokker til å lage en rangordning slik at et individ med høy status ustraffet kan angripe dem med lavere status
i overført betydning: hierarki hvor de sterke dominerer de svake
Artikkelside
Nynorskordboka
11
oppslagsord
toppnivå
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
høgaste nivå eller plan på ein rangorden, skala, eit hierarki
eller liknande
;
topplan
Døme
leiarene på toppnivået
;
aksjekursen har nådd eit toppnivå
;
dei er musikarar på internasjonalt toppnivå
Artikkelside
tind
,
tinde
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tindr
Tyding og bruk
takk
(
2
II)
i reiskap
Døme
tindane i ein kam
;
gaffel med fem tindar
høg og kvass fjelltopp
Døme
tindane i Jotunheimen
i overført tyding: øvste nivå i ei utvikling eller i eit hierarki
Døme
vere på veg mot maktas tindar
;
nå dei høgaste tindar i karrieren
Artikkelside
rang
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
fransk
‘rekkje, plass’
Tyding og bruk
plassering som ein person har i eit fast (sosialt) hierarki
;
militær grad
Døme
offiserar med løytnants rang
;
plassere gjestene etter rang
plassering som noko har (i høve til noko anna av same art) ut frå kvalitet, verdi
eller liknande
;
status, verdi
Døme
ha rang mellom dei fremste
Faste uttrykk
av rang
blant dei aller beste i sitt slag
ho var ein talar av rang
gjere nokon rangen stridig
konkurrere om førsteplassen
;
måle seg med nokon
;
utkonkurrere
ingen kan gjere han rangen stridig
ha rangen
ha førerett
fotgjengarar har rangen
Artikkelside
oppe
adverb
Opphav
norrønt
uppi
;
jamfør
opp
Tyding og bruk
på ein stad som ligg høgare enn ein annan
;
motsett
nede
(1)
Døme
oppe på taket
;
oppe i lufta
;
oppe under mønet
;
her oppe
;
eit vindauge langt oppe på veggen
;
sola er oppe
plassert høgt på ein skala, i eit hierarki eller i ei rekkjefølgje
Døme
langt oppe på rangstigen
;
ho var godt oppe i 30-åra
ståande
Døme
han datt, men var snart oppe att
stått opp frå senga
;
ikkje i seng
Døme
vere tidleg oppe om morgonen
;
dei sit lenge oppe om kvelden
inne eller nede i noko (som har opninga i den øvste delen)
Døme
oppe i eit fat
open
(1)
Døme
døra stod oppe
på ein stad lenger framme
Døme
stå oppe ved scena
lenger inn i landet
;
nord
Døme
oppe i dalen
;
bu oppe i Finnmark
til drøfting eller handsaming
Døme
saka har ikkje vore oppe ennå
involvert i ei verksemd, hending eller ein situasjon
Døme
vere oppe til eksamen
;
stå midt oppe i arbeidet
;
partiet er oppe i ein krevjande situasjon
på eit normalt (godt) nivå
;
ved like
Døme
halde folketalet oppe
;
halde interessa oppe
;
dei heldt motet oppe
i funksjon
Døme
mobilnettet er snart oppe igjen
Faste uttrykk
høgt oppe
i svært godt humør
;
veldig glad
;
euforisk
høgt oppe og langt nede
med skiftande sinnsstemning
Artikkelside
hakkeorden
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tendens i dyreflokkar til å lage ei rangordning slik at individ med høg status ustraffa kan gå til åtak på dei med lågare status
i overført tyding: hierarki der dei sterke dominerer dei svake
Artikkelside
hierarkisk
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som kjenneteiknar eit
hierarki
(1)
Døme
ein hierarkisk struktur
brukt som adverb
ein hierarkisk oppbygd organisasjon
Artikkelside
befalingsmann
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i organisasjon med strengt hierarki,
til dømes
Forsvaret: person som har stilling som er tillagt ansvar for å leie og befale
;
befal
Artikkelside
hierarki
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
mellomalderlatin
hierarchia
;
frå
gresk
‘styret til dei heilage’, av
hieros
‘heilag’ og
arkhein
‘leie, styre’
Tyding og bruk
organisasjon som er strengt ordna etter
rang
(
1
I
, 2)
Døme
vere på botnen av eit hierarki
kyrkjesystem organisert etter rang
;
presteskap
;
prestevelde
rangordning
Døme
det militære hierarkiet
Artikkelside
hierark
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
hierarki
Tyding og bruk
leiar eller medlem av hierarki
Artikkelside
-arki
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
gresk
-arkhia
, av
arkhos
‘leiar, styrar’
Tyding og bruk
suffiks
som lagar ord for maktforhold eller styreform
;
i ord som
hierarki
og
monarki
Artikkelside
1
2
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100