Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
40 treff
Bokmålsordboka
19
oppslagsord
pekeord
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i grammatikk: ord som viser til en bestemt referent i teksten
;
undergruppe av
determinativ
(
1
I)
;
demonstrativ
(
1
I)
Eksempel
i frasen ‘disse stolene’ er ‘disse’ et pekeord som viser til ‘stolene’
Artikkelside
deklinasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
;
jamfør
deklinere
Betydning og bruk
bøying
eller
bøyingsklasse av substantiv, adjektiv, determinativ og pronomen
;
jamfør
konjugasjon
og
komparasjon
Eksempel
deklinasjon av substantiv i ulike kasus
;
et hunkjønnsord av første deklinasjon
i astronomi
: vinkelavstand et himmellegeme har til himmelekvator, målt i grader
Eksempel
sommersolverv er tidspunktet der sola når sin største nordlige deklinasjon
vinkel mellom den sanne nordretningen og den retningen magnetnålen til et
kompass
peker
;
misvising
Eksempel
vestlig deklinasjon er når kompassnålen peker vest for den geografiske polen
Artikkelside
der
adverb
Opphav
norrønt
þar
Betydning og bruk
på det stedet (et stykke borte)
;
til forskjell fra
her
Eksempel
der
kommer han
;
der
ute
;
den boka
der
;
der
er du, jo!
jeg kan være
der
klokka sju
;
der
hvor jeg kommer fra, er det helt vanlig
på det punktet
Eksempel
der
tar du feil!
kom ikke
der
!
der
ser du
;
vi er ikke der at vi har en løsning på bordet
brukt etter pronomen eller determinativ for å peke ut noen eller noe
;
jamfør
derre
Eksempel
han der er en god keeper
;
hun der er ikke grei
;
det der er jeg ferdig med
brukt som formelt subjekt:
det
(
1
I
, 2)
Eksempel
der
var ulv i skogen
brukt til vise til et ledd i oversetningen
Eksempel
stedet
der
han sist ble sett
;
huset
der
vi bor
Faste uttrykk
der og da
på det stedet og det tidspunktet som framgår av sammenhengen
det skjedde der og da
;
der og da bestemte jeg meg for å kjøpe leiligheten
her og der
på spredte steder
… meg her og … meg der
brukt som hånlig eller nedlatende kommentar til noe som nettopp er nevnt
hyggelig meg
her
og hyggelig meg der
Artikkelside
mengdeord
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i grammatikk: ord som uttrykker mengde eller antall av noe det blir referert til i teksten
;
undergruppe av
determinativ
(
1
I)
;
kvantor
Eksempel
i frasen ‘alle barna’ er ‘alle’ et mengdeord som står til ‘barna’
Artikkelside
derre
determinativ
Opphav
av
der
Betydning og bruk
brukt etter pronomen eller determinativ for å vise til noen eller noe
;
jamfør
der
(3)
og
herre
(
2
II)
Eksempel
hva var det han
derre
fyren het igjen?
jeg er lei av det
derre
maset
;
være interessert i sånn derre populærmusikk
;
de derre må du ikke høre på
Artikkelside
intetkjønn
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
latin
genus neutrum
Betydning og bruk
grammatisk kategori som en deler substantiv inn i, og som adjektiv, pronomen og determinativ kan bøyes i
;
nøytrum
(1)
;
til forskjell fra
hankjønn
(2)
og
hunkjønn
(2)
Eksempel
ord som ‘barn’ og ‘hus’ er
intetkjønn
Artikkelside
dobbelt bestemmelse
Betydning og bruk
substantivfrase med både
determinativ
(
1
I)
(bestemmerord) og substantiv i bestemt form
;
Se:
bestemmelse
,
dobbelt
Eksempel
‘dette landet’ har dobbelt bestemmelse
Artikkelside
herre
2
II
determinativ
Opphav
av
her
Betydning og bruk
brukt etter pronomen eller determinativ for å framheve noen eller noe som allerede er kjent
;
jamfør
her
(3)
og
derre
Eksempel
hun herre dama
;
hva er dette
herre
for noe tull?
de herre plutselige regnbygene
Artikkelside
her
adverb
Opphav
norrønt
hér
Betydning og bruk
på dette stedet
;
til forskjell fra
der
Eksempel
stå
her
!
kom
her
!
her
liker jeg meg
;
her
hjemme
;
her
i landet
;
her
til lands
;
her
ute på havet
;
her
slutter historien
;
her
har du det du bad om
;
her
har dere meg tilbake
;
jeg vil ikke svare
her
og nå
på dette feltet
Eksempel
her
har de vært til uvurderlig nytte
;
stikkordet her er faglig kompetanse
brukt etter pronomen eller determinativ for å framheve noen eller noe som allerede er kjent
;
jamfør
herre
(
2
II)
Eksempel
han her fyren vi traff
;
den her kafeen
;
disse her kommer til å visne
brukt som formelt subjekt:
det
(
3
III
, 1)
Eksempel
her
er kaldt
;
skal
her
være fest?
brukt om tid:
nå
(
2
II)
,
nettopp
(2)
Eksempel
her
i dag
;
her
en dag
Faste uttrykk
her og der
på spredte steder
hist og her
på flere forskjellige steder
;
her og der
pass opp for glatte issvuller hist og her!
… meg her og … meg der
brukt som hånlig eller nedlatende kommentar til noe som nettopp er nevnt
hyggelig meg
her
og hyggelig meg der
Artikkelside
kvantor
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i grammatikk:
determinativ
(
1
I)
som viser mengde eller antall av noe det blir referert til
;
mengdeord
Eksempel
i utsagnet ‘jeg har to søsken’ er ‘to’ en kvantor som står til ‘søsken’
Artikkelside
Nynorskordboka
21
oppslagsord
peikeord
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i grammatikk: ord som viser til ein bestemt referent i teksten
;
undergruppe av
determinativ
(
1
I)
;
demonstrativ
(
1
I)
Døme
i frasen ‘denne fuglen’ er ‘denne’ eit peikeord som viser til ‘fuglen’
Artikkelside
der
adverb
Opphav
norrønt
þar
Tyding og bruk
på den staden (eit stykke unna)
;
til skilnad frå
her
Døme
der ute
;
dei der
;
sjå der kjem dei!
set stolen der!
eg kjenner alle som var der
;
dei driv på til dei ligg der
;
dei fann huset, men det var ingen heime der
på det punktet
Døme
der fekk du!
saken må diskuterast, men vi er ikkje der no
brukt etter pronomen eller determinativ for å peike ut nokon eller noko
;
jamfør
derre
Døme
han der er ikkje bra for deg
;
ho der er jammen skarp
;
det der er ikkje noko for meg
brukt som formelt
subjekt
:
det
(
3
III
, 1)
Døme
der var ulv i skogen
brukt til å vise til eit ledd i oversetninga
Døme
huset der dei bur
;
staden der dei sist såg han
Faste uttrykk
der og da
på den staden og det tidspunktet som kjem fram av samanhengen
det hende der og da
;
der og da bestemte vi oss for å bli med
her og der
på spreidde stader
… meg her og … meg der
brukt som hånleg eller nedlatande kommentar til noko som nettopp er nemnt
prosjekt meg her og prosjekt meg der
Artikkelside
artikkel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
artikˊkel
Opphav
av
latin
diminutiv
av
artus
‘ledd’
Tyding og bruk
sjølvstendig stykke, utgreiing i tidsskrift, avis, blad
eller
oppslagsverk
Døme
skrive ein artikkel
(handels)vare,
vareslag
;
materiell
(
1
I)
Døme
ein landhandel med dei fleste artiklane folk treng til dagleg
stykke, føresegn, paragraf i lov(bok)
eller liknande
Døme
vise til ein artikkel i kjøpslova
;
artiklane i truvedkjenninga
trykklett småord som blir knytt til substantiv for å syne kjønn, tal eller binding
;
jamfør
kvantor
og
determinativ
(
1
I)
Døme
artiklane ‘ei’, ‘ein’ og ‘eit’ står framfor substantiv i ubunden form, til dømes ‘eit bord’
;
artiklane ‘den, det’ og ‘dei’ står framfor adjektiv og substantiv i bunden form, til dømes ‘det store huset’
Artikkelside
hokjønn
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
genus femininum
;
av
ho
(
2
II)
Tyding og bruk
biologisk kjønn med forplantingsorgan som blir befrukta
;
til skilnad frå
hankjønn
(1)
Døme
vere av hokjønn
;
ein katt av hokjønn
grammatisk kategori som ein deler substantiv inn i, og som adjektiv, pronomen og determinativ kan bøyast i
;
femininum
;
til skilnad frå
hankjønn
(2)
og
inkjekjønn
Døme
ord av hokjønn
;
‘bygd’ og ‘gate’ er hokjønn
Artikkelside
mengdeord
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i grammatikk: ord som viser mengd av eller tal på noko det blir referert til i teksten
;
undergruppe av
determinativ
(
1
I)
;
kvantor
Døme
i frasen ‘ei fin jakke’ er ‘ei’ eit mengdeord som står til ‘jakke’
Artikkelside
hankjønn
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
han
i
tyding
2 etter
latin
genus masculinum
Tyding og bruk
biologisk kjønn med forplantingsorgan som befruktar
;
til skilnad frå
hokjønn
(1)
Døme
vere av
hankjønn
;
ei rotte av hankjønn
grammatisk kategori som ein deler substantiv inn i, og som adjektiv, pronomen og determinativ kan bøyast i
;
maskulinum
(1)
;
til skilnad frå
hokjønn
(2)
og
inkjekjønn
Døme
ord av
hankjønn
;
orda ‘veg’ og ‘kommode’ er
hankjønn
Artikkelside
derre
,
derne
2
II
determinativ
demonstrativ
Opphav
av
der
Tyding og bruk
brukt etter pronomen eller determinativ for å vise til nokon eller noko
;
jamfør
der
(3)
og
herre
(
2
II)
Døme
dei derre såkalla dikta
;
han var gift med ho derre fine
;
eg har visst det derre heile tida
Artikkelside
inkjekjønn
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
etter
latin
genus neutrum
Tyding og bruk
grammatisk kategori som ein deler substantiv inn i, og som adjektiv, pronomen og determinativ kan bøyast i
;
nøytrum
;
til skilnad frå
hankjønn
(2)
og
hokjønn
(2)
Døme
‘hus’ og ‘eple’ er inkjekjønn
Artikkelside
dobbel bestemming
Tyding og bruk
substantivfrase med både
determinativ
(
1
I)
(bestemmarord) og substantiv i bunden form
;
Sjå:
bestemming
,
dobbel
Døme
‘dette landet’ har
dobbel
bestemming
Artikkelside
her
adverb
Opphav
norrønt
hér
Tyding og bruk
på denne staden
;
til skilnad frå
der
Døme
stå her!
kom her!
her er det fint å vere
;
her i landet
;
her heime
;
her inne
;
denne her er best
;
her sluttar soga
;
eg ser vidt her eg står
;
eg kan ikkje svare her og no
på dette feltet
Døme
her har dei vore til stor nytte
;
spørsmålet her er korleis vi kan løyse saka
brukt etter pronomen eller determinativ for å framheve nokon eller noko som alt er kjent
;
jamfør
herre
(
2
II)
Døme
ho her dama i nabohuset
;
dette her arveoppgjeret
;
den her gongen gjekk det gale
brukt som formelt
subjekt
:
det
(
3
III
, 1)
Døme
her er vent i bygda
brukt om tid:
no
(
2
II)
,
nettopp
(2)
Døme
her i dag
;
her ein dagen
Faste uttrykk
her og der
på spreidde stader
hist og her
på fleire forskjellige stader
;
her og der
kroppen verkjer hist og her
… meg her og … meg der
brukt som hånleg eller nedlatande kommentar til noko som nettopp er nemnt
prosjekt meg her og prosjekt meg der
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100