Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
502
oppslagsord
rettskraft
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det at ei rettsavgjerd har bindande og endeleg verknad,
det vil seie
at ho ikkje kan omstøytast med hjelp av vanlege
rettsmiddel
Artikkelside
rimelegheit
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
rimeleg
og
-heit
Tyding og bruk
det å
rime
(
2
II
, 2)
med røynda eller det som er sannsynleg
Døme
liggje utanfor all rimelegheit
;
seie noko med rimelegheit
;
vurdere rimelegheita av noko
Artikkelside
reservere seg
Tyding og bruk
ta atterhald
;
seie frå at ein har ei avvikande meining
;
Sjå:
reservere
Døme
reservere seg mot eit vedtak
Artikkelside
reservere
reservera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
, av
re-
og
servare
‘ta vare på’
Tyding og bruk
sikre, halde av
Døme
reservere plass
brukt som adjektiv:
det er reserverte sete på toget
Faste uttrykk
reservere seg
ta atterhald
;
seie frå at ein har ei avvikande meining
reservere seg mot eit vedtak
Artikkelside
respekt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
‘det å ta omsyn’, av
respicere
‘sjå seg attende’
Tyding og bruk
age, vyrdnad, lydnad
Døme
setje seg i respekt
;
ha stor respekt for nokon
;
vise kvarandre respekt
;
læraren har respekt
Faste uttrykk
med respekt å melde
om eg så må seie
;
orsak uttrykket
;
sant å seie
dette er, med respekt å melde, berre tøv
Artikkelside
resitere
resitera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
Tyding og bruk
lese opp, seie fram
;
deklamere
(1)
Artikkelside
brennevin
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
bernewin
, opphavleg ‘brend (
det vil seie
destillert) vin’
;
jamfør
brandy
Tyding og bruk
alkoholhaldig drikk med meir enn 22
volumprosent
alkohol
Døme
søkje om løyve til å skjenkje vin og brennevin
Artikkelside
brenne
1
I
brenna
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
brenna
Tyding og bruk
vere i brann
;
stå i loge
;
flamme
(
2
II
, 1)
;
jamfør
brennande
(1)
Døme
låven brenn
;
det brann hos grannen
;
det vil ikkje brenne i omnen
lyse som eld
;
skine sterkt
Døme
himmelen brann i vest
;
stjernene brenn på himmelen
bli uttørka av for sterk varme
;
bli svidd
Døme
graset brann og visna bort
forbrenne
(
1
I
, 2)
Døme
næringsemne som brenn i cellene
vere
eller
kjennast heit
Døme
føtene brann i skoa
;
blodet brenn i årene
svi
(
1
I
, 2)
,
verkje
(1)
Døme
halsen brann av tørste
;
såret brann
ha sterke kjensler for noko
;
vere intenst oppteken av noko
;
kjenne sterk trong eller lyst
;
jamfør
brennande
(2)
Døme
brenne av lyst til å hjelpe
;
brenne for ei sak
;
ho brenn for miljøet
;
han brenn etter å kome i gang
Faste uttrykk
brenne inne med
ikkje få selt noko ein vil bli av med
brenne inne med varene
ikkje få seie noko ein vil ha fram
brenne inne med eit spørsmål
brenne inne
miste livet ved brann inne i ein bygning
heile buskapen brann inne
brenne ned
brenne til det er oppbrukt
lyset brann ned
bli heilt øydelagd i brann
huset brann ned til grunnen
brenne opp
brenne til det ikkje er noko att
bålet har brunne opp
;
huset brann opp
brenne ut
brenne til det ikkje er noko att
bålet har brunne ut
;
bilen brann ut
om sjukdom: slutte å vere aktiv
gikta har brunne ut
Artikkelside
oppsagd
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
seie
Tyding og bruk
som har mista jobben
Døme
ein
oppsagd
arbeidar
Artikkelside
oppriktig
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
‘opprett, rett ut’
Tyding og bruk
sannferdig, ærleg
;
ekte
Faste uttrykk
oppriktig talt
sant å seie, ærleg talt
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 51
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100