Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
120
oppslagsord
gamlekjærast
,
gamalkjærast
,
gammalkjærast
,
gamlekjæraste
,
gamalkjæraste
,
gammalkjæraste
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tidlegare
kjærast
Døme
gamlekjærasten min
;
ein gamlekjærast eg prøver å gløyme
Artikkelside
dritunge
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
ung person med lite erfaring
Døme
han var berre ein dritunge sist eg såg han
;
eg kjende meg som ein liten dritunge, då eg endeleg fekk treffe den store helten min
person som oppfører seg
barnsleg
(1)
eller
umoge
;
unge eller ungdom som er dårleg oppdregen
Døme
han er ein dritunge som berre er oppteken av seg sjølv
;
salen var full av bortskjemde dritungar
Artikkelside
part
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
partr
;
av
latin
pars
‘del’
Tyding og bruk
del av ein heilskap
Døme
alle betalte sin part
person eller gruppe i høve til andre, til dømes i ein konflikt
Døme
ein av partane blir garantert ikkje nøgd
eigardel
,
lott
Døme
ha part i ein båt
Faste uttrykk
for sin part
på eigne vegner
eg for min part hadde slutta å kvi meg
part i saka
person eller gruppe som har personlege interesser i ei sak
Artikkelside
for sin part
Tyding og bruk
på eigne vegner
;
Sjå:
part
Døme
eg for min part hadde slutta å kvi meg
Artikkelside
mot
3
III
preposisjon
Opphav
norrønt
í mót
,
í móti
, opphavleg ‘i møte (med)'
;
jamfør
mot
(
2
II)
og
imot
Tyding og bruk
i møte med
;
i retning (fram til)
Døme
dei kom gåande mot oss
;
køyre mot byen
;
snu seg mot høgre
;
arbeide mot eit mål
i motsett retning som
;
motsett
med
(
2
II
, 4)
Døme
gå mot vinden
(bort til og) i fysisk kontakt med
Døme
hjulet støytte mot ein stein
;
lene seg mot veggen
beint framfor
;
andsynes
(1)
Døme
stå midt mot døra
om tid: fram til
;
rett før
Døme
det lid mot sommar
;
mot slutten av perioden
i tilhøvet til nokon eller noko
;
overfor
(4)
;
jamfør
med
(
2
II
, 12)
Døme
vere slem mot nokon
;
gjere vel mot nokon
;
dei var gode mot dyra
;
ho er allergisk mot støv
for å rette på
eller
førebyggje noko
Døme
eit middel mot rust
;
medikament mot hovudverk
;
ein vaksine mot meslingar
for å unngå
Døme
åtvare mot lommetjuvar
i tevling med
;
med nokon som motstandar
Døme
tevle mot nokon
;
kjempe mot nokon
;
spele kamp mot eit lokalt lag
;
partane stod steilt mot kvarandre
med mål om å motarbeide eller nedkjempe noko
;
jamfør
for
(
6
VI
, 3)
Døme
vere mot noko
;
røyste mot noko
;
forbod mot røyking
;
det har eg ingen ting mot
i strid med
Døme
mot min vilje
;
dette er mot all fornuft
;
mot føresegnene i lova
i høve til
;
samanlikna med
Døme
du er berre barnet mot henne
;
framlegget fall med seks mot ni røyster
;
prisen har kome opp i 400 kr mot 250 kr for tre år sidan
som motyting for
Døme
bagasjen blir utlevert mot framvising av billett
;
bli sett fri mot kausjon
Artikkelside
modellfly
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fly
(
4
IV)
i liten målestokk,
til dømes
seglfly og radiostyrt fly
Døme
hobbyen min er å byggje modellfly
Artikkelside
dom
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
dómr
,
jamfør
tysk
tun
og
engelsk
do
‘gjere’
;
jamfør
-dom
Tyding og bruk
sluttavgjerd i ei rettssak
Døme
felle ein dom
;
domen lyder på to års fengsel
;
dom utan vilkår
;
ein mild dom
;
anke ein dom
;
utan lov og dom
vurdering
,
meining
(2)
Døme
min dom om kunstverket
Faste uttrykk
dom på vilkår
vilkårsdom
dom utan vilkår
dom som må sonast
i dyre domar
svært dyrt
kome opp til doms
om sak for retten: vere klar til domfelling
setje seg til doms over
fordøme, døme, kritisere
utan lov og dom
utan rettargang
bli fengsla utan lov og dom
Artikkelside
null
3
III
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
,
frå
fransk
eller
italiensk
;
av
latin
nullus
‘ingen’
Tyding og bruk
grunntalet 0
Døme
vatn frys ved null grader
;
formuen min er lik null
;
barn i alderen null til to år
;
vere null verd
brukt som
adjektiv
: ingen, ikkje nokon
Døme
ha null pengar
;
boka har null interesse
Faste uttrykk
null og niks
ingen ting
på null komma niks
på ein augeblink
Artikkelside
morfar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
far til mor, bestefar på morssida
Døme
morfaren min
Artikkelside
monsieur
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
møsjøˊ, fleirtal mesjøˊ
Opphav
frå
fransk
, opphavleg ‘min herre’
Tyding og bruk
om franske forhold:
herre
(
1
I
, 1)
om franske forhold: tittel framfor namn,
herr
(
2
II)
;
forkorta
M.
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 12
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100