Розширений пошук

1173 результатів

Словник букмола 646 oppslagsord

vise 2

дієслово

Походження

norrønt vísa; beslektet med vis (2, opprinnelig ‘gjøre vis på’

Значення та вживання

  1. la noen se;
    peke ut
    Приклад
    • hun viste meg arbeidsplassen sin;
    • vi må vise billetten;
    • jeg viser henne veien;
    • vise hvordan noe skal gjøres
  2. om måleinstrument: markere verdi
    Приклад
    • klokka viste fem på fire;
    • termometeret viste 20 kuldegrader
  3. sende av sted;
    Приклад
    • saken ble vist videre til EU-domstolen;
    • vise noen til en dyktig lege
  4. gi bevis på;
    gi uttrykk for;
    oppvise
    Приклад
    • vise hva en duger til;
    • vise tillit;
    • vise deltakelse i sorgen;
    • hun viste takknemlighet;
    • de viser interesse
  5. rette oppmerksomheten til noen mot noe
    Приклад
    • vise til gode resultater;
    • de viste til søknaden

Фіксовані вирази

  • vise bort/ut
    befale å gå bort;
    sende ut;
    utvise (1)
    • gjesten ble vist bort fra hotellet;
    • dommeren viste ut spilleren
  • vise rundt/omkring
    følge på en runde for å la noen gjøre seg kjent
    • vertskapet viste rundt på gården;
    • vi ble vist omkring i lokalene
  • vise fram
    gjøre så noen kan se eller bli oppmerksomme på noe;
    presentere
    • vise fram det nye huset
  • vise seg
    • la noen se seg
      • kongen viste seg på slottsbalkongen;
      • han har ikke vist seg på flere dager;
      • vis deg ikke her mer!
      • ulven har vist seg nær byen
    • komme til syne
      • sola viste seg ikke på flere dager
    • prøve å imponere;
      kjekke seg
      • ungdommer som liker å vise seg
    • oppføre seg (på en bestemt måte)
      • jeg prøver å vise meg fra min beste side;
      • vis deg nå som en mann!
    • bli klart;
      bli åpenbart
      • det viste seg å være riktig
  • vise til rette
  • vise tilbake
    tilbakevise
    • vise tilbake beskyldningene
  • vise tilbake på
    peke tilbake på

vise 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt vísa, opprinnelig ‘måte å synge på’

Значення та вживання

lyrisk eller episk dikt med enkelt innhold og enkel melodi;
(folkelig) sang (2)
Приклад
  • synge en vise;
  • visa om Bendik og Årolilja

Фіксовані вирази

  • den gamle visa
    noe en ofte har hørt før
  • enden på visa
    slutten på et langt hendelsesforløp
  • halvkvedet vise
    noe som ikke sies rett ut
    • ideen begynte som en halvkvedet vise

vis 2

прикметник

Походження

norrønt víss; beslektet med vite

Значення та вживання

  1. som skjønner noe godt;
    svært klok;
    lærd
    Приклад
    • de vise menn fra Østerland
    • brukt som substantiv:
      • en dåre kan spørre mer enn ti vise kan svare
  2. om ytring eller handling: som vitner om god forstand
    Приклад
    • de fulgte det vise rådet

ad absurdum

прислівник

Вимова

ad absurˊdum

Походження

fra latin; jamfør absurd

Значення та вживання

til det absurde eller urimelige

Фіксовані вирази

  • redusere ad absurdum
    vise at noe er urimelig eller meningsløst

absurdisme

іменник чоловічий

Вимова

absurdisˊme

Походження

av absurd og -isme

Значення та вживання

retning innenfor filosofi og litteratur (særlig drama) som vil vise at tilværelsen er meningsløs
Приклад
  • Beckett, Ionesco og Pinter er representanter for absurdismen

tålmod

іменник середній

Значення та вживання

tålmodig holdning eller sinnelag;
Приклад
  • ha tålmod;
  • vise tålmod

toleranse

іменник чоловічий

Вимова

toleran´se eller  toleranˊgse

Походження

gjennom fransk; fra latin tolerantia

Значення та вживання

  1. evne til å tåle mat, medisiner eller tilsetningsstoffer;
    tåleevne
    Приклад
    • ha lav toleranse for noe
  2. overbærenhet overfor andres oppfatninger og oppførsel
    Приклад
    • vise toleranse i livssynsspørsmål
  3. tillatt avvik fra en norm
    Приклад
    • skruer med en toleranse på 1/1000 mm

holde stikk

Значення та вживання

vise seg å være riktig;
Se: stikk
Приклад
  • prognosene holder stikk

stikk 1

іменник середній

Походження

av stikke (2, påvirket av tysk Stich

Значення та вживання

  1. rask, skarp og kortvarig påvirkning av noe spisst
    Приклад
    • hogg og stikk;
    • kjenne et stikk i hjertet
  2. merke eller sår etter noe spisst
    Приклад
    • stikkene klødde
  3. Приклад
    • et gammelt stikk
  4. knute som er knyttet slik at den er lett å løse
  5. ondsinnet bemerkning
    Приклад
    • hun kom med et lite stikk til kritikerne
  6. i kortspill: kort som etter hvert utspill tas inn
    Приклад
    • ta alle stikkene

Фіксовані вирази

  • holde stikk
    vise seg å være riktig;
    slå til (6)
    • prognosene holder stikk
  • ta siste stikk
    gå av med seieren

tone flagg

Значення та вживання

vise hvem en er, og hva en står for;
markere seg;
Se: flagg, tone

Словник нюношка 527 oppslagsord

vise 2

visa

дієслово

Походження

norrønt vísa; samanheng med vis (2

Значення та вживання

  1. la nokon sjå;
    peike ut;
    Приклад
    • ho viste meg arbeidsplassen sin;
    • eg måtte vise billetten;
    • han viste meg vegen;
    • vise korleis det skal gjerast
  2. om måleinstrument: markere verdi
    Приклад
    • klokka viser seks;
    • termometeret viste 15 kuldegrader
  3. sende av stad
    Приклад
    • vise nokon til ein god lege;
    • saka vart vist vidare til dei tillitsvalde
  4. gje prov for;
    gje uttrykk for;
    leggje for dagen
    Приклад
    • vise kva ein duger til;
    • vise tillit;
    • vise deltaking og omsorg;
    • han viste takksemd;
    • dei viser interesse
  5. retta merksemda til nokon mot noko
    Приклад
    • vise til gode resultat;
    • dei viste til søknaden

Фіксовані вирази

  • vise bort/ut
    by å gå bort;
    sende ut;
    utvise (1)
    • dørvakta viste dei bort frå utestaden;
    • bli vist ut av landet
  • vise rundt/omkring
    følgje på ein runde for å la nokon gjere seg kjend
    • han vart vist rundt på fabrikken;
    • ho viste omkring i huset
  • vise fram
    gjere så nokon kan sjå eller bli oppmerksame på noko;
    presentere
    • vise fram dei nye kleda
  • vise seg
    • la nokon sjå seg
      • kongen viste seg på slottsbalkongen;
      • han har ikkje vist seg på fleire dagar;
      • reven har vist seg fleire gonger bak huset
    • kome til syne
      • sola har ikkje vist seg på fleire dagar
    • prøve å imponere;
      kjekke seg
      • ho likte å vise seg
    • te seg (på ein særskild måte)
      • eg får prøve å vise meg som eit førebilete;
      • vis deg som ein mann!
    • bli klart;
      bli openbert
      • det viste seg å vere rett
  • vise til rette/rettes
    • irettesetje
      • læraren viste eleven til rette
    • hjelpe, rettleie
      • ho tek imot gjestene og hjelper dei til rette
  • vise tilbake
    tilbakevise
    • vise tilbake skuldingane
  • vise tilbake på
    peike tilbake på

vise 1

іменник жіночий

Походження

norrønt vísa, opphavleg ‘måte å syngje på’

Значення та вживання

lyrisk eller episk dikt med einfelt innhald og melodi;
(folkeleg) song (2)
Приклад
  • syngje ei vise;
  • visa om Villemann og Magnill

Фіксовані вирази

  • den gamle visa
    noko ein ofte har høyrt før
  • enden på visa
    slutten på eit lengre hendingsforløp
  • halvkveden vise
    noko som ikkje blir sagt rett ut
    • høyre ei halvkveden vise

vis 2

прикметник

Походження

norrønt víss; samanheng med vite

Значення та вживання

  1. som skjønar noko godt;
    særs klok;
    lærd
    Приклад
    • dei vise menn frå Austerland
    • brukt som substantiv:
      • ein dåre kan spørje meir enn ti vise kan svare
  2. om ytring eller handling: som vitnar om god forstand
    Приклад
    • gje eit vist råd til nokon

Фіксовані вирази

  • bli vis med
    bli merksam på;
    bli kjend med
    • dei vart vis med den politiske bodskapen

vissen, visen

прикметник

Походження

norrønt visinn

Значення та вживання

  1. om plante eller plantedel: som har mist farge og kraft til å vekse;
    Приклад
    • ein vissen blomsterbukett;
    • visse lauv;
    • blada hang visne
  2. om kroppsdel: slapp og kraftlaus
    Приклад
    • armen vart vissen av slaget;
    • den visne handa
  3. om person: tuslete, stakkarsleg
    Приклад
    • ein liten, vissen fyr

lyssky, ljossky

прикметник

Походження

jamfør sky (2

Значення та вживання

  1. som ikkje liker eller toler (dags)lys
    Приклад
    • lysskye fuglar
  2. i overført tyding: som ikkje kan gå føre seg eller vise seg openlyst;
    som ikkje toler dagens lys;
    Приклад
    • lyssky verksemd;
    • lysskye individ

skånsemd

іменник жіночий

Походження

av skåne og -semd

Значення та вживання

det å vere skånsam;
det å vise omsyn

personleg

прикметник

Походження

av person

Значення та вживання

  1. som gjeld, høyrer til eller er retta mot éin person
    Приклад
    • personleg kritikk;
    • ha god personleg hygiene;
    • eg skreiv eit personleg brev til henne;
    • har du ei personleg meining om dette?
    • ho har ein personleg sekretær
  2. Приклад
    • religion er ei personleg sak;
    • han stilte meg eit svært personleg spørsmål;
    • ho fortalde ei personleg historie
  3. som byggjer på eigne røynsler
    Приклад
    • eg har personleg kjennskap til å leve i eit ufritt land
  4. som ein sjølv gjer
    Приклад
    • eg skal personleg ta meg av saka;
    • ho var personleg vitne til hendinga
  5. som ein tenkjer seg at eksisterer som personlegdom
    Приклад
    • tru på ein personleg gud
  6. i grammatikk: som har med person (4) å gjere

Фіксовані вирази

  • personleg datamaskin
    liten datamaskin meint for éin brukar;
    pc
  • personleg pronomen
    pronomen brukt for å vise til ein grammatisk person (4)
    • ‘han’ og ‘deg’ er døme på personlege pronomen

toleranse

іменник чоловічий

Вимова

toleran´se eller  toleranˊgse

Походження

gjennom fransk; frå latin

Значення та вживання

  1. evne til å tole mat, medisinar tilsetjingsemne;
    Приклад
    • ha høg toleranse for noko
  2. det å bere over med meiningane eller åtferda til andre;
    Приклад
    • vise toleranse i livssynsspørsmål
  3. tillate avvik frå ei norm
    Приклад
    • gjenga har ein toleranse på 1/1000 mm

toalett

іменник середній

Походження

fransk toilette, diminutiv av toile ‘lerret, duk (på toalettbord)'

Значення та вживання

  1. skål med avløp til menneskeavføring og -urin;
    Приклад
    • gå på toalettet
  2. rom med toalett (1) der ein kan stelle seg
  3. Приклад
    • vise fram nytt toalett

Фіксовані вирази

  • gjere toalett
    vaske, stelle og kle seg

halde stikk

Значення та вживання

vise seg å vere rett;
Sjå: stikk
Приклад
  • rykta held stikk