Nynorskordboka
snu 2
дієслово
| інфінітив | теперішній | минулий | теперішній доконаний | імператив |
|---|---|---|---|---|
| å snu | snur | snudde | har snudd | snu! |
| har snutt |
| дієприкметник минулого часу | дієприкметник теперішнього часу | |||
|---|---|---|---|---|
| чоловічий / жіночий рід | середній рід | означена форма | множина | |
| snudd + іменник | snudd + іменник | den/det snudde + іменник | snudde + іменник | snuande |
| snutt + іменник | ||||
Походження
norrønt snúaЗначення та вживання
- sette i rørsle rundt ein (tenkt) akse;
Приклад
- mora snudde seg mot døtrene;
- han stansar og snur seg;
- snu hovudet;
- snu på seg i senga;
- snu trøya fordi ho var på vranga
- ta ei ny retning;
Приклад
- dei snudde og gjekk heim;
- vinden snudde;
- snu båten opp mot vinden;
- snu heim att
- peike i ei viss lei
Приклад
- den sida som snur ut
- i overført tyding: prøve å få noko til å endre seg
Приклад
- forsøke å snu trenden;
- dei har prøvd å snu utviklinga
Фіксовані вирази
- snu kvar steinundersøkje nøye;
saumfare - snu om
- endre til motsett retning
- ho snudde om og forlét rommet;
- snu skuta om;
- vegen var stengd, så vi måtte snu om
- endre framgangsmåte eller meining
- vi kan ikkje snu om på avgjerda no
- snu på flisaprøve ein ny framgangsmåte
- snu på hovudetsjå frå ein heilt annan synsvinkel;
gjere slik at noko blir oppfatta heilt annleis;
jamfør setje/stille saka på hovudet- snu saka på hovudet;
- livet hans vart heilt snudd på hovudet
- snu på hælen
- vende seg rundt brått
- ho snudde på hælen og sprang heim
- skifte meining brått;
ombestemme seg brått- leiinga snudde på hælen i saka
- snu på kronavurdere nøye kva ein brukar penger på;
vere sparsam- med auka prisar må mange snu på krona