Розширений пошук

97 результатів

Словник букмола 49 oppslagsord

takke 2

дієслово

Походження

av takk (1

Значення та вживання

  1. uttrykke takknemlighet;
    si ‘takk’
    Приклад
    • takke for hjelpen;
    • han takket henne for gaven;
    • barna takker for maten
  2. gi noe eller noen æren eller ansvaret for
    Приклад
    • vi har bare oss selv å takke for at vi tapte kampen

Фіксовані вирази

  • takke av
    • trekke seg tilbake;
      ta avskjed;
      slutte (i arbeid)
      • læreren takket av etter 30 år
    • ta avskjed med (noen som slutter i arbeid)
      • vi har takket av en dyktig leder
  • takke for seg
    • ta avskjed og si ‘takk’
      • gjestene takket for seg
    • slutte å virke
      • bilbatteriet takket for seg i kulda
  • takke ja
    ta imot
    • takke ja til tilbudet;
    • alle de inviterte har takket ja
  • takke nei
    avslå
    • takke nei til tilbudet
  • takke seg til
    foretrekke noe framfor noe annet;
    heller ville ha
    • nei, takke meg til en skikkelig fjellferie
  • takket være
    på grunn av;
    som følge av
    • dagens pasienter lever lenger, takket være moderne diagnostikk og behandling

takke 1

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

rund plate av jern eller stein til å steke (særlig flatbrød og lefse) på;
Приклад
  • steke sveler på takke

takke ja

Значення та вживання

ta imot;
Se: ja, takke
Приклад
  • takke ja til tilbudet;
  • alle de inviterte har takket ja

svele 2

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

liten pannekake av hvetemel, egg, surmelk, sukker og natron, stekt på takke eller i panne

på vegne av

Значення та вживання

som representant for andre;
Se: , vegne
Приклад
  • takke på vegne av bygdefolket

stå i gjeld til

Значення та вживання

Se: gjeld, stå
  1. skylde noen penger
    Приклад
    • de står i stor gjeld til menneskesmuglerne
  2. ha noe eller noen å takke for noe som har hatt betydning
    Приклад
    • skuespillet stod i gjeld til den greske tragedien;
    • hun stod i gjeld til sine forfedre

skifte 1

іменник середній

Походження

norrønt skipti; av skifte (2

Значення та вживання

  1. det å bytte om, endre på eller avløse;
    Приклад
    • skifte i toppledelsen
  2. oppgjør, deling av bo (2, 1) eller annet sameie;
    jamfør jordskifte
    Приклад
    • holde skifte i et bo
  3. jordstykke på en gård der en i en viss omløpstid dyrker forskjellige vekster
  4. om eldre forhold: skysstasjon

Фіксовані вирази

  • grønt skifte
    gjennomgripende endring i mer miljøvennlig retning
    • få næringslivet til å delta i det grønne skiftet;
    • et grønt skifte vil kreve store mengder fornybar energi
  • takke for skiftet
    takke for samværet under måltidet

takke for seg

Значення та вживання

Se: takke
  1. ta avskjed og si ‘takk’
    Приклад
    • gjestene takket for seg
  2. slutte å virke
    Приклад
    • bilbatteriet takket for seg i kulda

takke nei

Значення та вживання

avslå;
Se: takke
Приклад
  • takke nei til tilbudet

så mye som

Значення та вживання

brukt sammen med nektelse: engang (2);
Se: mye
Приклад
  • hun gikk uten så mye som å takke

Словник нюношка 48 oppslagsord

takke 2

takka

дієслово

Походження

norrønt þakka

Значення та вживання

  1. uttrykkje takksemd;
    seie ‘takk’
    Приклад
    • takke for hjelpa;
    • ho takka for gåva;
    • dei takkar for turen
  2. gje noko eller nokon æra eller ansvaret for;
    skulde
    Приклад
    • det er mora å takke at ho er slik;
    • eg har berre meg sjølv å takke

Фіксовані вирази

  • takka vere
    på grunn av;
    som følgje av;
    takk vere
    • det gjekk godt, takka vere bilbeltet
  • takke av
    • trekkje seg tilbake;
      ta avskil;
      slutte (i arbeid)
      • ho takka av etter mange år i styret
    • ta avskil med (nokon som sluttar i arbeid)
      • dei takka av gamle medarbeidarar
  • takke for seg
    • ta avskil og seie ‘takk’
      • gjestene takka for seg
    • slutte å verke
      • pc-en takka for seg
  • takke ja
    ta imot
    • takke ja til tilbodet;
    • eg vart invitert og takka ja
  • takke nei
    avslå
    • takke nei til tilbodet
  • takke seg til
    like noko betre enn noko anna;
    heller vilje ha
    • takke meg til den gamle ordninga

takke 1

іменник жіночий

Значення та вживання

rund plate av jern eller stein til å steikje (særleg flatbrød og lefse) på;
Приклад
  • ho helte røre på takka

skifte 1

іменник середній

Походження

norrønt skipti; av skifte (2

Значення та вживання

  1. det å byte om, endre på eller løyse av;
    Приклад
    • skifte i leiinga
  2. oppgjer, deling av bu (2, 1) eller anna sameige;
    jamfør jordskifte
    Приклад
    • det vart halde skifte etter han
  3. ekstra klesplagg;
  4. jordteig på ein gard der ein i ei viss omløpstid dyrkar forskjellige vekstar
  5. om eldre forhold: skysstasjon

Фіксовані вирази

  • grønt skifte
    gjennomgripande endring i meir miljøvenleg retning
    • vere budd på det grøne skiftet;
    • eit grønt skifte krev eit heilskapleg grønt tankesett
  • takke for skiftet
    takke for samværet under måltidet

sjølvfølgje, sjølvfølge, sjølvfylgje

іменник жіночий

Значення та вживання

noko som er sjølvsagt;
noko som ikkje treng nærmare forklaring eller grunngjeving
Приклад
  • å takke for hjelpa bør vere ei sjølvfølgje;
  • eg reknar det som ei sjølvfølgje at de ryddar opp etter dykk

gud

іменник чоловічий

Походження

norrønt goð, guð

Значення та вживання

  1. overnaturleg skapning som har makt over naturen og menneska (og som blir æra og dyrka)
    Приклад
    • greske gudar;
    • dyrke framande gudar;
    • bli æra som ein gud
  2. (brukt som særnamn) i monoteistiske religionar, særleg kristendomen: allmektig skapar som rår over verda og menneska;
    personleggjord åndeleg kraft som menneske ber til
    Приклад
    • tru på Gud;
    • be til Gud;
    • takke Gud;
    • Gud vere lova;
    • Herren vår Gud;
    • forkynne Guds rike;
    • trua på Jesus som Guds son;
    • misbruke Guds namn;
    • lære at alle menneske er Guds barn
  3. brukt i utrop og andre meir eller mindre faste seiemåtar
    Приклад
    • gud hjelpe meg;
    • gode gud for eit vêr;
    • gud, så redd eg vart;
    • det er eit guds under at det gjekk godt;
    • det var ei guds lykke at ikkje fleire liv gjekk tapt

Фіксовані вирази

  • av Guds nåde
    som er svært evnerik
    • ein kunstnar av Guds nåde
  • det må gudane vite
    det aner eg ikkje
  • det skal gudane vite
    det er sikkert
  • eit syn for gudar
    noko som er svært vakkert eller umåteleg morosamt å sjå
  • for guds skuld
    framfor alt;
    for all del
    • sei for guds skuld ikkje noko
  • gud betre
    • brukt i utrop
      • gud betre oss for eit vêr;
      • gud betre for ei herleg tid
    • sant å seie;
      ærleg talt
      • det er nok slik fatt, gud betre
  • Gud nåde
    brukt som trugsel: måtte Gud vise nåde (til den som vågar det nemnde)
    • Gud nåde deg om du kjem for seint!
  • gud og kvarmann
    absolutt alle
    • han skrytte av det til gud og kvarmann
  • gud veit
    det er ikkje godt å seie;
    ingen kan vite
    • gud veit kvar han er no
  • gudane veit
    det er ikkje godt å seie;
    ingen kan vite
    • gudane veit korleis det gjekk til

takka vere

Значення та вживання

på grunn av;
som følgje av;
Sjå: takke
Приклад
  • det gjekk godt, takka vere bilbeltet

takke seg til

Значення та вживання

like noko betre enn noko anna;
heller vilje ha;
Sjå: takke
Приклад
  • takke meg til den gamle ordninga

takke nei

Значення та вживання

avslå;
Sjå: takke
Приклад
  • takke nei til tilbodet

takke av

Значення та вживання

Sjå: takke
  1. trekkje seg tilbake;
    ta avskil;
    slutte (i arbeid)
    Приклад
    • ho takka av etter mange år i styret
  2. ta avskil med (nokon som sluttar i arbeid)
    Приклад
    • dei takka av gamle medarbeidarar

takke for seg

Значення та вживання

Sjå: takke
  1. ta avskil og seie ‘takk’
    Приклад
    • gjestene takka for seg
  2. slutte å verke
    Приклад
    • pc-en takka for seg