Розширений пошук

242 результатів

Словник букмола 112 oppslagsord

snart

прислівник

Значення та вживання

  1. om kort tid;
    jamfør snarere og snarest
    Приклад
    • snart som råd;
    • komme snart;
    • nå er det snart slutt på pengene
  2. så godt som;
    Приклад
    • jeg vet snart verken ut eller inn

Фіксовані вирази

  • snart det ene, snart det andre
    noen ganger det ene, andre ganger den andre
  • snart sagt
    praktisk talt, nesten
    • folk fra snart sagt hele kloden
  • så snart som
    så fort som
    • la oss komme oss vekk så snart som mulig

snar 2

прикметник

Значення та вживання

kvikk, rask;
jamfør snart
Приклад
  • en snar bevegelse;
  • snar som et lyn;
  • snar i vendingen;
  • være snar til å oppfatte;
  • det er håp for en snarere løsning;
  • finne de snareste veiene

Фіксовані вирази

  • bedre føre var enn etter snar
    det er bedre å se seg for enn å bøte på skadene etterpå

utdrikningslag, utdrikkingslag

іменник середній

Значення та вживання

lag (5) eller fest til ære for en person som snart skal gifte seg
Приклад
  • forloveren arrangerte utdrikningslag for brudgommen

snarest

прислівник

Походження

superlativ av snart

Значення та вживання

med en gang, så fort som mulig
Приклад
  • de måtte videre snarest;
  • vi må snarest legge fram saken;
  • snarest mulig

Фіксовані вирази

  • som snarest
    en kort stund;
    i forbifarten;
    kjapt
    • stikke innom naboen som snarest

som snarest

Значення та вживання

en kort stund;
i forbifarten;
kjapt;
Приклад
  • stikke innom naboen som snarest

presens futurum

Значення та вживання

verbalform brukt til å uttrykke en framtidig handling med presens av ‘skulle’, ‘ville’ eller ‘komme til å’ og hovedverbet i infinitiv, for eksempel ‘vi skal gå snart’, ‘vi vil gå snart’, ‘vi kommer til å reise i morgen’;

hele 5

дієслово

Походження

norrønt heila; beslektet med hel (2

Значення та вживання

gjøre hel, reparere;
Приклад
  • såret er snart helet

trå 4, trø 3

дієслово

Походження

norrønt troða, jamfør tre (3; trakke og tråkke

Значення та вживання

  1. sette foten på;
    Приклад
    • trå forsiktig på gulvteppet;
    • gjør det vondt når du trår på foten?
    • trå gjennom isen
  2. bevege seg til fots;
    Приклад
    • han trådde opp trappa;
    • hun trådde inn i stua
  3. presse foten mot brett, pedal eller lignende
    Приклад
    • trå gassen i bånn;
    • trå sykkelen opp bakken
  4. bli virksom i;
    begynne i;
    Приклад
    • hun trår inn i stillingen før sommeren;
    • trå inn i arbeidslivet for første gang;
    • systemet trår i funksjon snart

Фіксовані вирази

  • gå og trø
    drive formålsløst rundt;
    ikke ha noe nyttig å drive med
    • gå og trø hele dagen;
    • han gjør ikke annet enn å gå og trø hjemme
  • trå dansen
  • trå feil
    • sette ned foten slik at en faller eller skader seg;
      tråkke feil
      • trå feil i trappa
    • gjøre noe galt
      • i denne saken er det lett å trå feil
  • trå til
    sette inn alle krefter;
    hjelpe til
    • trå til på kjøkkenet;
    • hele mannskapet måtte trå til for å få båten i land
  • trå vannet
    • holde seg flytende i vannet ved å bevege beina opp og ned
    • holde en situasjon ved like uten mulighet for framgang
      • de må bare trå vannet enn så lenge
  • trå varsomt
    • gå forsiktig
      • trå varsomt over gulvet
    • være forsiktig med hva en sier eller gjør
      • vi må trå varsomt for ikke å fornærme noen

tre 3

дієслово

Походження

av lavtysk treden; beslektet med trå (4

Значення та вживання

  1. bevege seg med ett eller noen få skritt;
    Приклад
    • tre fram fra mørket;
    • tre ut av skyggen;
    • hun bad dem tre inn i salongen
  2. bli virksom i;
    begynne i
    Приклад
    • han trer snart i tjeneste;
    • senere trådte hun inn i stillingen igjen;
    • de trådte i forbindelse med hverandre per brev
  3. komme eller bli brukt i stedet for;
    Приклад
    • tre i noens sted;
    • syntetiske stoffer har i stor utstrekning trådt i stedet for ull og silke

Фіксовані вирази

  • tre av
    i militæret: løs opp og forlat geleddet
    • tre av!
    • soldatene fikk etter hvert tre av
  • tre/trå fram
    • stige fram
      • tre fram fra bakerste rad
    • komme til syne;
      vise seg
      • landskapet trer tydeligere fram når snøen smelter
  • tre/trå i kraft
    bli gjort gjeldende
    • loven trer i kraft 1. oktober;
    • forbudet trådte i kraft etter nyttår
  • tre inn
    • gå inn
      • tre inn i lyset
    • i militæret: forlate geleddet og gå inn i forlegningen
  • tre sammen
    om styre, utvalg eller lignende: møtes og utøve sin funksjon
    • Stortinget trer sammen i oktober
  • tre støttende til
    hjelpe til
    • i kriser behøver vi at noen trer støttende til
  • tre tilbake
    trekke seg
    • partilederen trer tilbake før neste landsmøte
  • tre ut
    • stige ut
      • tre ut av huset
    • trekke seg
      • tre ut av styret
  • tre ut av kraft
    opphøre å gjelde
    • loven trer ut av kraft ved årets slutt

tekking

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • være nøye med tekking og isolering
  2. materiale som en dekker hustak eller lignende med
    Приклад
    • vi må snart skifte tekking

Словник нюношка 130 oppslagsord

snart

прислівник

Значення та вживання

  1. om ikkje lenge;
    jamfør snarare og snarast
    Приклад
    • dei kjem snart;
    • så snart som råd
  2. nær på;
    Приклад
    • eg kom hit for snart ti år sida

Фіксовані вирази

  • snart den eine og snart den andre
    stundom den eine og stundom den andre
  • snart sagt
    så godt som, nesten
    • han er allergisk for snart sagt alt mogleg
  • så snart som
    så fort som
    • la oss kome oss vekk så snart som mogleg

snerte 1

snerta

дієслово

Походження

norrønt snerta

Значення та вживання

  1. kome borti, røre ved noko lausleg eller snøgt
    Приклад
    • hoppe over gjerdet utan å snerte nedpå
  2. kome inn på, nemne så vidt
    Приклад
    • snerte innpå emnet;
    • det snert innpå galskap

snar 2

прикметник

Походження

norrønt snarr; samanheng med snare (2

Значення та вживання

kvikk, rask, snøgg;
jamfør snart
Приклад
  • snar som eit lyn;
  • snar i snuinga;
  • vere snar til å oppfatte;
  • bringe saka til ei snarare løysing;
  • finne den snaraste vegen

Фіксовані вирази

  • betre føre var enn etter snar
    det er betre å sjå seg føre enn å bøte på skadene etterpå

utdrikkingslag

іменник середній

Значення та вживання

lag (5) eller fest til ære for nokon som snart skal gifte seg
Приклад
  • forlovaren arrangerte utdrikningslag for brura

skorpne

skorpna

дієслово

Походження

av skorpen

Значення та вживання

tørke inn
Приклад
  • såret skorpnar snart

snarast

прислівник

Походження

superlativ av snart

Значення та вживання

med ein gong, så fort som mogleg
Приклад
  • vi må fremje saka snarast;
  • snarast mogleg

Фіксовані вирази

  • som snarast
    ei kort stund;
    i forbifarten;
    kjapt
    • ta ein tur til byen som snarast

tiår

іменник середній

Значення та вживання

periode på ti år;
Приклад
  • for snart tre tiår sidan

tine 2

tina

дієслово

Походження

norrønt þíðna

Значення та вживання

  1. få til å bli mjuk eller rennande
    Приклад
    • tine isen;
    • tine eit frose røyr;
    • tine opp frosne grønsaker;
    • tine fisken i kjøleskapet
  2. bli mjuk eller rennande;
    Приклад
    • isen tiner snart;
    • sola får snøen til å tine
  3. bli munter og snakkesalig;
    Приклад
    • få nokon til å tine opp

tekking

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • bestille tekking og isolering av tak
  2. materiale som ein dekkjer hustak eller liknande med
    Приклад
    • vi må snart byte tekking

så lenge

Значення та вживання

Sjå:
  1. inntil vidare;
    Приклад
    • eg går ut og ventar så lenge
  2. brukt som avskilshelsing når ein snart skal møtast att
    Приклад
    • ha det bra så lenge!