Розширений пошук

347 результатів

Словник букмола 334 oppslagsord

mengde

іменник чоловічий

Походження

av mang

Значення та вживання

  1. stort kvantum, masse, overflod;
    stort antall
    Приклад
    • kjøpe en mengde forskjellige ting;
    • plukke mengder av blomster;
    • ha store mengder mat;
    • det kom snø i store mengder
  2. eller så mye;
    kvantum, masse;
    Приклад
    • en passelig mengde fett i kosten
  3. i matematikk: samling av elementer
    Приклад
    • endelig mengde;
    • uendelig mengde;
    • tom mengde
  4. i bestemt form entall: de fleste;
    Приклад
    • skille seg ut fra mengden;
    • mengdens krav
  5. i bestemt form entall: samling av mennesker;
    Приклад
    • oppdage en kjenning i mengden

rot 2

іменник середній

Походження

av rote (2

Значення та вживання

  1. mengde av ting som ligger spredt eller er plassert uten system;
    Приклад
    • alt var i et eneste rot;
    • hvem skal rydde i dette rotet?
  2. uryddig tilstand;
    Приклад
    • det var mye rot og uklarheter i forklaringen;
    • når han foretar seg noe, blir det bare rot

stoffmengde

іменник чоловічий

Значення та вживання

mengde av stoff
Приклад
  • i vanlige kjemiske reaksjoner er den samlede stoffmengden konstant;
  • stoffmengden på studiet er for stor

stjernehær

іменник чоловічий

Значення та вживання

mengde av stjerner som ikke kan telles;

strø 2

іменник середній

Походження

av strø (3

Значення та вживання

  1. sagflis, torv og lignende til å strø på gulvet i fjøs og stall
  2. lag av dødt organisk materiale i skogbunnen
  3. mengde små biter som strøs over noe;
    jamfør strøssel
    Приклад
    • strø på glatte veier;
    • strø på isen

slikk 1

іменник чоловічий

Походження

av slikke

Значення та вживання

svært liten mengde;
Приклад
  • få en liten slikk

Фіксовані вирази

  • for en slikk og ingenting
    for svært lite penger

kaloribevisst

прикметник

Значення та вживання

bevisst på mengde og inntak av kalorier
Приклад
  • kaloribevisste forbrukere ønsker flere lettprodukter

torskekvote

іменник чоловічий

Значення та вживання

bestemt mengde torsk en har rett til å fiske;
jamfør kvote
Приклад
  • den totale torskekvoten er mindre i år enn i fjor

tøtsj, touch

іменник чоловічий

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

  1. lett berøring;
    det å så vidt komme borti
  2. liten mengde;
    svakt preg;
    Приклад
    • ha oppi en tøtsj eddik;
    • rommet hadde en personlig tøtsj
  3. metode som gjør at en skal skrive på tastatur uten å se på tastaturet;
    Приклад
    • kan du tøtsj?

toppmål

іменник середній

Походження

av mål (1

Значення та вживання

  1. diameter i den tynne enden av en tømmerstokk
    Приклад
    • stokken hadde et toppmål på 20 cm
  2. godt eller rikelig mål eller mengde;
    mål med haug på
  3. høyeste grad eller mengde av noe
    Приклад
    • toppmålet av frekkhet;
    • toppmålet av begeistring

Словник нюношка 13 oppslagsord

mengd, mengde

іменник жіночий

Походження

av mang

Значення та вживання

  1. stort tal;
    stort kvantum, masse
    Приклад
    • ei heil mengd med folk;
    • plukke mengder av blomstrar;
    • det har kome ei mengd snø
  2. eller så mykje;
    Приклад
    • ei høveleg mengd feitt i kosten
  3. i matematikk: samling av element (7)
    Приклад
    • endeleg mengd;
    • uendeleg mengd;
    • tom mengd
  4. i bunden form eintal: storhopen, dei fleste;
    Приклад
    • skilje seg ut frå mengda
  5. i bunden form eintal: samling av menneske;
    Приклад
    • oppdage ein kjenning i mengda

mengje, menge

mengja, menga

дієслово

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. blande, røre (i hop)
    Приклад
    • mengje mjølet med vatn;
    • mengje i hop;
    • mengje saman

Фіксовані вирази

  • mengje seg
    ha hopehav med, vere saman med
    • han ville ikkje mengje seg med dei andre gjestene

halv 1

прикметник

Походження

norrønt halfr

Значення та вживання

  1. som utgjer den eine av to (meir eller mindre like store) delar
    Приклад
    • dei delte og fekk eit halvt eple kvar;
    • ein halv liter;
    • to og ein halv
    • brukt som substantiv
      • ikkje det halve;
      • det halve hadde vore meir enn nok;
      • ein halv må vere lov
  2. om mengde, fart eller anna måleining, som er fylt eller blir brukt ca. halvparten av maksimal kapasitet;
    halvfull, halvfylt
    Приклад
    • ei halv flaske;
    • ta ein halv øl;
    • båten gjekk med halv fart
  3. om klokkeslett: 30 minutt før heil time
    Приклад
    • klokka er halv ni, altså 08.30 eller 20.30
  4. som utgjer opp til halvdelen av noko;
    delvis (2), nesten
    Приклад
    • oppleve det som ein halv fridag;
    • ein halv siger
  5. brukt som adverb: delvis, nesten, i ein viss mon
    Приклад
    • han sa det halvt i spøk;
    • dei sat halvt smilande;
    • ho stirra halvt forbi han
  6. om gjerning, karakter, lovnad, sanning, svar og liknande: ikkje heil, ufullkomen, ufullstendig
    Приклад
    • ein halv lovnad;
    • eit halvt svar;
    • ta halve standpunkt

Фіксовані вирази

  • ei halv ei
    ei halvflaske brennevin
    • ha ei halv ei på innerlomma
  • ein halv gong
    femti prosent (meir);
    ofte brukt i samanlikningar om mengde, storleik eller liknande
    • utgiftene vart ein halv gong større;
    • dreie mutteren ein halv gong til;
    • den norske kystlinja går to og ein halv gong rundt jorda
  • flagge på halv stong
    la flagg henge om lag halvvegss ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
  • halvt om halvt
    (etter tysk halb und halb) bortimot, så å seie
    • vere halvt om halvt trulova
  • med eit halvt auge
    med ein gong, med å sjå berre lausleg
    • at den er øydelagd, kan eg sjå med eit halvt auge
  • med eit halvt øyre
    utan å høyre godt etter
    • læraren lytta med eit halvt øyre
  • på halv tolv
    ikkje heilt rett, skeivt, tilfeldig, utan styring;
    på skeive
    • med hatten på halv tolv;
    • det har gått litt på halv tolv i det siste

torskekvote

іменник чоловічий

Значення та вживання

gjeven mengde torsk ein har rett til å fiske;
jamfør kvote
Приклад
  • den totale torskekvoten er rundt 800 000 tonn torsk

ein halv gong

Значення та вживання

femti prosent (meir);
ofte brukt i samanlikningar om mengde, storleik eller liknande;
Sjå: halv
Приклад
  • utgiftene vart ein halv gong større;
  • dreie mutteren ein halv gong til;
  • den norske kystlinja går to og ein halv gong rundt jorda

demolere

demolera

дієслово

Вимова

demoleˊre

Походження

gjennom fransk, frå latin de- og moles ‘(stor) mengde, masse’; jamfør de-

Значення та вживання

rive ned eller øydeleggje bygning, anlegg (1) eller liknande
Приклад
  • demolere eit militæranlegg;
  • fleire installasjonar frå sokkelen blir demolerte

bensinforbruk

іменник середній

Значення та вживання

  1. forbruk av bensin (i eit tidsrom)
  2. mengde bensin eit køyretøy bruker for å tilbakeleggje ein avstand

graduere

graduera

дієслово

Походження

frå mellomalderlatin

Значення та вживання

  1. avpasse i grad eller mengde;
    inndele i grader
  2. særleg om utanlandske forhold: ta slutteksamen ved skule eller universitet

mettingsgrad

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

forhold mellom ei oppløyst mengde av eit stoff og den mengda som er mogleg å løyse opp ved full metting, uttrykt i prosent

datagrunnlag

іменник середній

Значення та вживання

mengde og type data ein bruker som grunnlag for konklusjonar, vurderingar eller avgjerder
Приклад
  • mangle naudsynt datagrunnlag;
  • bruke helseopplysningar som datagrunnlag;
  • påstanden byggjer på eit falskt datagrunnlag