Розширений пошук

28 результатів

Словник букмола 10 oppslagsord

kvesse, hvesse

дієслово

Походження

norrønt hvessa; av kvass (2

Значення та вживання

Приклад
  • kvesse kniven

Фіксовані вирази

  • kvesse klørne
    gjøre seg klar til angrep eller framstøt
    • partiet kvesser klørne foran valgkampen
  • kvesse pennen
    gå i gang med å skrive noe
  • kvesse seg til
    bli spennende eller alvorlig

kvesse klørne

Значення та вживання

gjøre seg klar til angrep eller framstøt;
Se: klo, kvesse
Приклад
  • partiet kvesser klørne foran valgkampen

kvesse seg til

Значення та вживання

bli spennende eller alvorlig;
Se: kvesse

kvesse pennen

Значення та вживання

gå i gang med å skrive noe;
Se: kvesse

spisse

дієслово

Походження

fra tysk eller lavtysk

Значення та вживання

  1. gjøre spiss eller smal;
    smalne
    Приклад
    • spisse blyanten;
    • hun spisset munnen
  2. gjøre tydeligere eller bedre
    Приклад
    • vi må spisse budskapet kraftig;
    • han spisser formen før løpet
  3. rense korn for såer (1

Фіксовані вирази

  • spisse ører/ørene
    (begynne å) høre godt etter
    • forsamlingen spisset ører da taleren gikk fram;
    • lyden fikk henne til å spisse ørene
  • spisse seg til
    om konflikt eller tilstand: bli mer spent eller alvorlig;
    tilspisse seg

snerpe 2

дієслово

Походження

norrønt snerpa ‘skjerpe, kvesse’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • snerpe sammen munnen
  2. brukt som adjektiv: som får slimhinner til å trekke seg sammen
    Приклад
    • heggebær har en snerpende smak

Фіксовані вирази

  • snerpe seg sammen
    trekke seg sammen

slipe

дієслово

Походження

trolig fra lavtysk; jamfør norrønt slípari ‘sliper’

Значення та вживання

  1. kvesse redskap med egg (1
    Приклад
    • slipe en ljå på slipestein;
    • slipe en saks
  2. male trevirke til tremasse
  3. jamfør slepen
    Приклад
    • sangstemmen hennes må slipes noe

Фіксовані вирази

  • slipe av/bort
    • pusse vekk
      • slipe av hjørnene slik at de blir runde
    • fjerne (noe som er uønsket)
      • partiet må slipe av kantene for å gjøre politikken mer populær

klo

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt kló

Значення та вживання

  1. kvass hylseformet tånegl hos krypdyr, fugler og mange pattedyr
    Приклад
    • ha lange klør;
    • katten kvesser klørne sine;
    • hauken satte klørne i byttet
  2. sakslignende gripe- og fangstredskap hos hummer, krabbe og kreps
    Приклад
    • en hummer med svære klør
  3. redskap som ligner en klo (1)
    Приклад
    • kloa på ankeret
  4. i overført betydning: ubehagelig følelse
    Приклад
    • kjenne en klo i magen;
    • få en kald klo i brystet
  5. Приклад
    • ha flere klør i seilet

Фіксовані вирази

  • falle/komme i klørne på
    komme i noens makt
    • falle i klørne på fienden;
    • unngå å komme i klørne på svindlere
  • få/slå kloa i
    få tak i
    • slå kloa i den siste sjokoladebiten;
    • politiet fikk kloa i skurkene
  • klippe klørne på
    gjøre uskadelig
    • argumentet klippet klørne på motdebattanten
  • kvesse klørne
    gjøre seg klar til angrep eller framstøt
    • partiet kvesser klørne foran valgkampen
  • med nebb og klør
    med alle midler en har til rådighet
    • kjempe med nebb og klør for å få sin rett
  • vise klør
    vise at en er klar til å bite fra seg
    • iblant blir en nødt til å vise klør

bryne 2

дієслово

Походження

norrønt brýna; av bryn

Значення та вживання

kvesse verktøy til å skjære med
Приклад
  • bryne ljåen

Фіксовані вирази

  • bryne seg
    prøve seg (på noe vanskelig)
    • hun har fått bryne seg;
    • han har fått noe nytt å bryne seg på

bryne 1

іменник середній

Походження

norrønt brýni; av bryne (2

Значення та вживання

avlang natur- eller kunststein til å kvesse eggen på ljå, øks eller lignende med

Словник нюношка 18 oppslagsord

kvesse

kvessa

дієслово

Походження

norrønt hvessa; av kvass (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • kvesse kniven;
    • han kvesste blyanten med kniv
  2. om vind: bli kvassare eller stridare
    Приклад
    • vinden kvesser på
  3. tale kvast
    Приклад
    • ho kvesste i

Фіксовані вирази

  • kvesse klørne
    gjere seg klar til åtak eller framstøyt
    • partiet kvesser klørne føre valkampen
  • kvesse pennen
    gje seg i kast med å skrive noko
  • kvesse seg til
    bli spennande eller alvorleg
  • kvesse øyre
    lyde vel etter

spisse seg til

Значення та вживання

om konflikt eller stode: bli meir spent og alvorleg;
Sjå: spisse

spisse

spissa

дієслово

Походження

frå tysk eller lågtysk

Значення та вживання

  1. gjere spiss eller smal;
    smalne
    Приклад
    • spisse ein blyant;
    • han spissa munnen
  2. gjere tydelegare eller betre
    Приклад
    • verksemda må spisse kompetansen
  3. reinse korn for såer (1

Фіксовані вирази

  • spisse seg til
    om konflikt eller stode: bli meir spent og alvorleg;
    kvesse seg til
  • spisse øyra
    høyre godt etter
    • no må de spisse øyra!
    • dei spissa øyra da ho fortalde om hendinga

snerpe 2

snerpa

дієслово

Походження

norrønt snerpa ‘kvesse, skjerpe’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • snerpe saman munnen
  2. lage ei tynn skorpe
    Приклад
    • det snerpte på vatnet
  3. brukt som adjektiv: som får slimhinner til å trekkje seg saman
    Приклад
    • syrleg og snerpande kvitvin

Фіксовані вирази

  • snerpe seg saman
    dra seg i hop

slipe

slipa

дієслово

Походження

truleg frå lågtysk

Значення та вживання

  1. kvesse (ei egg (1, 1))
    Приклад
    • slipe ljåen (på slipesteinen, med brynet);
    • slipe ei saks
  2. male trevyrke til tremasse
  3. Приклад
    • ho bør slipe songrøysta si litt

Фіксовані вирази

  • slipe av/bort
    • pusse vekk
      • serienummeret på sykkelen var slipt bort
    • fjerne (noko som er uønskt)
      • dei har begge slipt av dei skapaste kantane etter mange års ekteskap

klo

іменник жіночий

Походження

norrønt kló

Значення та вживання

  1. kvass hylseforma tånagl hos krypdyr, fuglar og mange pattedyr
    Приклад
    • ha lange klør;
    • setje klørne i byttet;
    • katten kvesser klørne
  2. saksliknande gripe- og fangstreiskap hos hummar, krabbe og kreps
    Приклад
    • ein hummar med digre klør
  3. reiskap som liknar ei klo (1);
    Приклад
    • kloa på ankeret
  4. i overført tydig: vond kjensle
    Приклад
    • kjenne ei klo i magen;
    • få ei kald klo i brystet
  5. Приклад
    • ha fleire klør i seglet

Фіксовані вирази

  • falle/kome i klørne på
    kome i nokons makt
    • falle i klørne på fienden;
    • dei kom i klørne på politiet
  • få/slå kloa i
    få tak i
    • slå kloa i det siste kakestykket;
    • politiet slo kloa i skurkane
  • klippe klørne på
    gjere uskadeleg
    • argumentet klipte klørne på motdebattanten
  • kvesse klørne
    gjere seg klar til åtak eller framstøyt
    • partiet kvesser klørne føre valkampen
  • med nebb og klør
    med alle middel ein har
    • kjempe med nebb og klør i forsvar
  • vise klør
    vise at ein er klar til å bite frå seg
    • stundom må ein vise klør

bryne 2

bryna

дієслово

Походження

norrønt brýna; av bryn

Значення та вживання

kvesse verktøy som er til å skjere med
Приклад
  • bryne ljåen

Фіксовані вирази

  • bryne seg
    røyne seg, prøve seg (på noko vanskeleg)
    • no fekk han verkeleg brynt seg;
    • ho fekk noko å bryne seg på

spite 1

spita

дієслово

Походження

av spit (1

Значення та вживання

  1. bli smalare mot enden

eggje, egge

eggja, egga

дієслово

Походження

norrønt eggja; av egg (1

Значення та вживання

  1. setje egg (1, 1);
    Приклад
    • eggje ljåen
  2. Приклад
    • eggje sansane;
    • han eggja folk til å feire;
    • eggje nokon til strid;
    • eggje opp folket

kvesse pennen

Значення та вживання

gje seg i kast med å skrive noko;
Sjå: kvesse