Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
66 результатів
Словник букмола
32
oppslagsord
faktisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
;
av
faktum
Значення та вживання
virkelig, reell
Приклад
faktisk
fortjeneste
;
faktiske
opplysninger
;
de
faktiske
forhold
;
boka ble
faktisk
populær
brukt som
adverb
: sant å si
Приклад
jeg vet
faktisk
ikke
Сторінка статті
skille snørr og bart
Значення та вживання
skille mellom det dårlige og det gode i en sak
;
skille mellom det vesentlige og det uvesentlige
;
Se:
snørr
Приклад
i denne saken har flere problemer med å skille snørr og bart
;
her må en faktisk skille mellom snørr og barter
Сторінка статті
ha snøring
Значення та вживання
ha kunnskap
;
ha
peiling
(2)
;
Se:
snøring
Приклад
dette har elevene god snøring på
;
foreldrene mine har faktisk ikke snøring
Сторінка статті
snørr
іменник
чоловічий, жіночий або середній
Показати відмінювання
Походження
trolig
beslektet
med
snuse
Значення та вживання
slim i nesa
;
snott
Приклад
tørke snørr av nesene på barna
Фіксовані вирази
gå på snørra
falle og lande med nesa først
gå på snørra i skibakken
mislykkes
forsøket på å få en avtale gikk rett på snørra
skille snørr og bart
skille mellom det dårlige og det gode i en sak
;
skille mellom det vesentlige og det uvesentlige
i denne saken har flere problemer med å skille snørr og bart
;
her må en faktisk skille mellom snørr og barter
snørr og tårer
sterke følelser (som framkaller gråt)
;
sentimentalitet
en film med mye
snørr
og tårer
;
det ble mye snørr og tårer under avskjeden
Сторінка статті
snøring
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
snøre
(
2
II
, 1)
noe til å
snøre
(
2
II
, 1)
igjen med
Приклад
sko med
snøring
;
anorakk med
snøring
i livet
Фіксовані вирази
ha snøring
ha kunnskap
;
ha
peiling
(2)
dette har elevene god snøring på
;
foreldrene mine har faktisk ikke snøring
Сторінка статті
granngivelig
прислівник
Походження
beslektet
med
grann
(
2
II)
Значення та вживання
faktisk
,
nøye
(
1
I
, 2)
,
tydelig
Приклад
det hørtes
granngivelig
slik ut
;
jeg husker
granngivelig
at hun sa det
;
slik ser det
granngivelig
ut
Сторінка статті
underdrive
дієслово
Показати відмінювання
Походження
etter mønster av
overdrive
Значення та вживання
uttrykke for varsomt
;
tillegge noe mindre betydning enn det faktisk har
Приклад
hun underdrev alltid sine egne bedrifter
;
det er ikke å underdrive å si at det gikk i dass
Сторінка статті
selvoppfyllende profeti
Значення та вживання
det at forventninger til at noe bestemt skal skje, medvirker til at det faktisk skjer
;
Se:
profeti
,
selvoppfyllende
Сторінка статті
være på linje
Значення та вживання
ha samme syn, være enig
;
Se:
linje
Приклад
i denne saken er vi faktisk helt på linje
Сторінка статті
strengt tatt
Значення та вживання
i virkeligheten
;
sant å si
;
i grunnen
;
egentlig
(3)
,
faktisk
(2)
;
Se:
streng
Сторінка статті
Словник нюношка
34
oppslagsord
faktisk
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
;
av
faktum
Значення та вживання
verkeleg, reell
Приклад
den faktiske situasjonen
;
faktiske opplysningar
brukt som
adverb
: i røynda
;
i grunnen, sant å seie
Приклад
eg veit faktisk ikkje
Сторінка статті
ha snøring
Значення та вживання
ha kunnskap
;
ha
peiling
(2)
;
Sjå:
snøring
Приклад
foreldra mine har faktisk ikkje snøring
;
han hadde god snøring på dette faget
Сторінка статті
snøring
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
snøre
(
2
II
, 1)
innretning som kan snørast igjen
Приклад
sko med snøring
;
anorakk med snøring i livet
Фіксовані вирази
ha snøring
ha kunnskap
;
ha
peiling
(2)
foreldra mine har faktisk ikkje snøring
;
han hadde god snøring på dette faget
Сторінка статті
forhalde seg
Значення та вживання
Sjå:
forhalde
oppføre seg
;
fare fram
;
vere
Приклад
ein lyt forhalde seg roleg
;
saka forheld seg slik dei seier
vere ein samanheng
;
ha seg
;
vere
(
3
III
, 7)
Приклад
dersom det faktisk forheld seg slik du påstår, vil det få store konsekvensar
Сторінка статті
forhalde
forhalda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
og
tysk
‘halde tilbake, halde fast ved’
Фіксовані вирази
forhalde seg
oppføre seg
;
fare fram
;
vere
ein lyt forhalde seg roleg
;
saka forheld seg slik dei seier
vere ein samanheng
;
ha seg
;
vere
(
3
III
, 7)
dersom det faktisk forheld seg slik du påstår, vil det få store konsekvensar
forhalde seg til
ta stilling til
;
ta omsyn til
;
handtere
(3)
forhalde seg til realitetane
;
dei måtte forhalde seg til mykje informasjon samstundes
;
noko som er vanskeleg å forhalde seg til
ha eit visst
forhold
(4)
til
;
relatere til
variablane forheld seg til kvarandre som det går fram av formelen
Сторінка статті
sjølvoppfyllande
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som går i
oppfylling
utan påverknad utanfrå
Фіксовані вирази
sjølvoppfyllande profeti
det at forventingar til at noko særskilt skal hende, medverkar til at det faktisk hender
Сторінка статті
tuttifruttismak
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(kunstig) smak av fleire frukter
;
jamfør
tuttifrutti
(1)
Приклад
tran med tuttifruttismak er faktisk ikkje så verst
Сторінка статті
streng
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
strang
;
samanheng
med
streng
(
1
I)
Значення та вживання
hard
(3)
og nådelaus
;
urokkeleg, stri
Приклад
vere ei streng mor
;
vere streng, men rettferdig
;
få ei streng straff
;
setje strenge krav til seg sjølv
;
vere under strengt vakthald
brukt som
adverb
:
dømme nokon strengt
;
sjå strengt på nokon
hard
(5)
;
barsk, sterk
;
slitsam
Приклад
strenge vintrar
;
streng kulde
;
ta ein streng slankekur
;
ha ei streng teneste
absolutt
(
2
II
, 1)
,
vilkårslaus
Приклад
med streng konsekvens
brukt som
adverb
:
halde strengt på tradisjonane
;
her er røyking strengt forbode
Фіксовані вирази
strengt teke
i røynda
;
sant å seie
;
eigenleg
(3)
,
faktisk
(2)
Сторінка статті
reell
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
realis
;
same opphav som
real
(
2
II)
Значення та вживання
som eksisterer
;
verkeleg, faktisk
;
til skilnad frå
imaginær
Приклад
eit reelt framsteg
reieleg
,
ærleg
(2)
Приклад
ha reelle hensikter
Фіксовані вирази
reelle tal
samnemning for alle rasjonale og irrasjonale tal
;
motsett
imaginære tal
reelt sett
i røyndomen
reelt sett er selskapet på randa av konkurs
Сторінка статті
profeti
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
forkynning av ei guddomleg openberring
spådom
Фіксовані вирази
sjølvoppfyllande profeti
det at forventingar til at noko særskilt skal hende, medverkar til at det faktisk hender
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100