Розширений пошук

67 результатів

Словник букмола 32 oppslagsord

dumme

дієслово

Фіксовані вирази

  • dumme seg ut
    gjøre noe dumt
    • ingen av dem dummet seg ut;
    • de har ikke råd til å dumme seg ut

dum

прикметник

Походження

norrønt dumbr ‘stum’

Значення та вживання

  1. som har eller er preget av liten forstand (1);
    Приклад
    • et dumt spørsmål;
    • dum som en sau;
    • fullt så dum er jeg ikke;
    • det var ingen dum idé!
    • du er ikke så dum, du!
    • det er det dummeste jeg har hørt
  2. lite gjennomtenkt, uklok, uvettig
    Приклад
    • det var dumt av deg;
    • jeg var så dum å si ja

Фіксовані вирази

  • stokk dum
    med veldig liten forstand

gå på trynet

Значення та вживання

Se: tryne
  1. Приклад
    • syklisten gikk på trynet i svingen
  2. dumme seg ut
    Приклад
    • på skolen gikk hun for det meste på trynet

tryne 1

іменник середній

Походження

norrønt trýni

Значення та вживання

  1. langstrakt snute på visse dyr
    Приклад
    • grisen stikker trynet i søla
  2. Приклад
    • bli hvit i trynet;
    • få en snøball midt i trynet;
    • la oss håpe de ikke viser trynene sine

Фіксовані вирази

  • gå på trynet
  • helt på trynet
    svært dumt eller dårlig;
    bak mål, idiotisk
    • manuset er helt på trynet
  • ikke tåle trynet på
    ikke fordra;
    mislike, avsky (2
    • han tåler ikke trynet på hensynsløse bøller
  • slag i trynet
    uventet uhell eller nederlag
    • forslaget er et slag i trynet på folk i skolen
  • tøff i trynet
    med selvsikker framtoning;
    eplekjekk
    • etter tapet var de ikke like tøffe i trynet

skjemme seg ut

Значення та вживання

bringe skam over seg selv;
gjøre noe veldig dumt, dumme seg ut;

skjemme

дієслово

Походження

norrønt skemma; av skam

Значення та вживання

  1. gjøre skade på, ødelegge;
    gjøre eller bli dårlig eller ubrukelig;
    jamfør skjemt (2
    Приклад
    • disse hyttene skjemmer landskapet;
    • maten ble skjemt;
    • skjemme en kniv
  2. gi et svært negativt omdømme;
    føre skam over, vanære (2
    Приклад
    • handlingene hans skjemte hele familien

Фіксовані вирази

  • navnet skjemmer ingen
    det er ikke navnet, men handlingene en gjør, som bringer skam
  • skjemme bort
    forkjæle eller degge for mye med noen slik at de får dårlige vaner
    • de skjemte bort datteren;
    • han skjemmer bort katten sin
  • skjemme seg ut
    bringe skam over seg selv;
    gjøre noe veldig dumt, dumme seg ut
  • skjemme ut
    være til skam for;
    gjøre det pinlig eller ubehagelig for
    • du skjemmer ut hele laget med den oppførselen din

tabbe seg ut

Значення та вживання

gjøre en tabbe (1;
Se: tabbe

i baret

Значення та вживання

bli lurt, dumme seg ut;
Se: bar
Приклад
  • de gikk rett i baret;
  • der tråkket han skikkelig i baret

dumme seg ut

Значення та вживання

gjøre noe dumt;
Se: dumme
Приклад
  • ingen av dem dummet seg ut;
  • de har ikke råd til å dumme seg ut

gå i vannet

Значення та вживання

dumme seg ut;
Se: vann

Словник нюношка 35 oppslagsord

dumme 2

dumma

дієслово

Походження

av dum

Фіксовані вирази

  • dumme seg ut
    gjere noko dumt
    • kven bommar og dummar seg ut?
    • dei hadde dumma seg skikkeleg ut

dum

прикметник

Походження

norrønt dumbr ‘stum’

Значення та вживання

  1. som har eller er prega av liten forstand (1);
    Приклад
    • det er du som er dum!
    • han er sosialt dum;
    • dum som ein stokk;
    • det er det dummaste eg har høyrt;
    • dum idé!
  2. lite gjennomtenkt, uklok, uvitig
    Приклад
    • det vil vere dum politikk;
    • han har gjort ei dum handling

Фіксовані вирази

  • stokk dum
    med veldig liten forstand

underforstå

дієслово

Значення та вживання

oppfatte eller rekne med noko ut frå samanhengen utan at det er direkte sagt
Приклад
  • ein må underforstå at dette gjeld alle;
  • han påstår alle er dumme, underforstått: Berre han sjølv er klok

gå på trynet

Значення та вживання

Sjå: tryne
  1. Приклад
    • skeiseløparen gjekk på trynet i svingen
  2. dumme seg ut
    Приклад
    • gå på trynet i selskapslivet

tryne 1

іменник середній

Походження

norrønt trýni

Значення та вживання

  1. langstrekt snute på visse dyr
    Приклад
    • grisen stikk trynet i søla
  2. Приклад
    • bli kvit i trynet;
    • få eit slag midt i trynet;
    • eg vil ikkje sjå trynet på ho

Фіксовані вирази

  • gå på trynet
  • heilt på trynet
    svært dumt eller dårleg;
    bak mål, idiotisk
    • vedtaket er heilt på trynet
  • ikkje tole trynet på
    ikkje fordra;
    mislike, avsky (2
    • slike folk toler eg ikkje trynet på
  • slag i trynet
    uventa uhell eller nederlag
    • forslaget er eit slag i trynet for bønder over heile landet
  • tøff i trynet
    med sjølvsikker framtoning;
    eplekjekk
    • dei var ikkje like tøffe i trynet etter tapet

skjemme seg ut

Значення та вживання

lage skam for seg sjølv;
gjere noko særs dumt, dumme seg ut;
Sjå: skjemme

skjemme

skjemma

дієслово

Походження

norrønt skemma; av skam

Значення та вживання

  1. gjere skade på, øydeleggje;
    gjere eller bli ring eller ubrukande
    Приклад
    • hyttene skjemmer landskapet;
    • maten vart skjemd
  2. gje eit særs negativt omdøme;
    føre skam over, vanære (2
    Приклад
    • han skjemmer ut heile slekta med framferda si

Фіксовані вирази

  • namnet skjemmer ingen
    det er ikkje namnet, men handlingane ein gjer, som fører skam med seg
  • skjemme bort
    kjæle opp eller degge med nokon slik at dei får dårlege vanar
    • du skjemmer bort ungane;
    • ho skjemte bort katten sin
  • skjemme seg ut
    lage skam for seg sjølv;
    gjere noko særs dumt, dumme seg ut
  • skjemme ut
    vere til skam for;
    gjere det pinleg eller ubehageleg for
    • du skjemmer ut heile familien din

vatn

іменник середній

Походження

norrønt vatn; samanheng med våt

Значення та вживання

  1. klar, gjennomsynleg væske som er ei sambinding av hydrogen og oksygen
  2. vatn (1) i meir eller mindre rein tilstand
    Приклад
    • reint vatn;
    • mjukt, hardt vatnvatn som det er oppløyst lite, mykje mineralsk stoff i;
    • eit glas vatn;
    • sitje (i fengsel) på vatn og brød;
    • vaske i fleire vatn;
    • gå over bekken etter vatnsjå bekk (1);
    • skvette vatn på gåsasjå gås (1);
    • få vatn på mylna, kvernasjå mylne (1);
    • gå for lut og kaldt vatnsjå lut (1;
    • mykje vatn har runne i havet sidan den tiddet er lenge sidan
  3. samling av vatn (2) i naturen
    Приклад
    • djupt, grunt vatn;
    • falle i vatnet;
    • trø vatnet;
    • setje båt på vatnet;
    • 20 °C i vatn;
    • symje under vatnetunder vassyta
  4. mindre innsjø
    Приклад
    • landskapet er fullt av sjøar og vatn
  5. kroppsvæske som liknar vatn (1)

Фіксовані вирази

  • bere vatn i såld
    drive med noko nyttelaust
  • gå i vatnet
    • bade
      • det var så varmt at vi gjekk i vatnet fleire gonger
    • falle i vatnet
      • padleturen enda med at vi gjekk i vatnet
    • dumme seg ut;
      mislykkast
      • eg gjekk i vatnet på det siste spørsmålet
  • halde hovudet over vatnet
    (så vidt) greie seg
  • late vatnet
    tisse, urinere
  • leggje inn vatn
    ordne det slik at ein får vatn i springen innandørs;
    føre leidning for rennande vatn inn i hus
    • vi har fått lagt inn vatn og straum på hytta
  • på djupt vatn
    utan ordentleg greie på det ein driv med eller snakkar om;
    ille ute;
    som inneber risiko;
    på tynn is
    • vi kasta han eigenleg ut på djupt vatn utan å vite om han ville klare det
  • ta seg vatn over hovudet
    ta på seg noko ein ikkje greier
  • vatn i kneet
    tilstand med unormalt mykje leddvatn i kneleddet

trakke, tråkke

trakka, tråkka

дієслово

Походження

av trø (3

Значення та вживання

  1. setje foten mot eit underlag;
    gå og trø (3, 1) (på same staden)
    Приклад
    • hesten stod og trakka og ville av stad
  2. flytte på seg til fots;
    vere i stadig rørsle att og fram
    Приклад
    • gå og trakke i dørene
  3. stampe eller jamne med føtene
    Приклад
    • trakke høylasset;
    • trakke ned graset;
    • trakke unnarennet i ein hoppbakke;
    • det er trakka veg i snøen
  4. setje foten på eller i noko
    Приклад
    • trakke på pedalane;
    • ho trakkar på gassen;
    • ungane trakka i sølepyttane

Фіксовані вирази

  • trakke i salaten
    gjere eller seie noko uhøveleg;
    dumme seg ut
  • trakke opp
    lage spor eller veg i terrreng eller snø
    • trakke opp ein sti;
    • han trakka opp ei skiløype
  • trakke over
    setje foten feil slik at ein skar okla
  • trakke på
    behandle nokon dårleg og nedverdigande
    • ho trakkar på folk;
    • han kjende seg trakka på;
    • ein må ikkje la seg trakke på;
    • dei ville ikkje bli trakka på

tabbe 2

tabba

дієслово

Фіксовані вирази