Розширений пошук

1276 результатів

Словник букмола 646 oppslagsord

da 1

символ

Значення та вживання

symbol for deka-

da 2

підрядний сполучник

Походження

norrønt þá

Значення та вживання

  1. innleder en leddsetning som uttrykker at noe skjedde på et tidligere tidspunkt;
    på den tid (i fortiden) som
    Приклад
    • da morgenen kom, regnet det;
    • den dagen da han kom, var vi ikke hjemme
  2. innleder en leddsetning som uttrykker årsak;
    Приклад
    • da det ikke var noen innvendinger, ble forslaget vedtatt

da 3

прислівник

Походження

norrønt þá

Значення та вживання

  1. på den tiden (særlig om fortid)
    Приклад
    • da var Norge i union med Danmark;
    • fra da av ble alt bedre
  2. deretter, så
    Приклад
    • da kom de til et hus
  3. om tidspunkt i framtiden
    Приклад
    • da skal det bli moro
  4. i så fall, i den sammenhengen
    Приклад
    • ja da så;
    • da blir det verre;
    • da kan det være det samme;
    • hvordan da?
    • Nord-Norge, og da særlig Troms
  5. Приклад
    • det gikk da bra;
    • jeg tror da det;
    • det må da vel bedre seg
  6. i utrop og som svar på tiltale
    Приклад
    • adjø, da!
    • nei men Per, da!
    • uff, da!
  7. brukt forsterkende
    Приклад
    • det var da som bare …;
    • så ble jeg da endelig ferdig

Фіксовані вирази

  • der og da
    på det stedet og det tidspunktet som framgår av sammenhengen
    • det skjedde der og da;
    • der og da bestemte jeg meg for å kjøpe leiligheten
  • nå og da
    en gang iblant;
    av og til
  • så da, så
    brukt for å markere at en har grunn til å uttrykke seg slik en gjør

stortid

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

tid da noen eller noe har gode tider;
storhetstid
Приклад
  • jul er stortid for lokal historie

stormnatt

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

natt da det blåser storm (1)

storhetstid

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. strålende, ærefull tid
    Приклад
    • et minnesmerke over Norges storhetstid
  2. tid da noen eller noe spiller en stor rolle eller har gode tider
    Приклад
    • under den første verdenskrigen hadde spekulantene sin storhetstid

utlending

іменник чоловічий

Значення та вживання

person som er fra et annet land enn landet hen bor eller oppholder seg i
Приклад
  • for utlendinger er de lyse sommerkvelden i Norge veldig eksotiske;
  • mange utlendinger forlot landet da situasjonen tilspisset seg

utgjort

прикметник

Значення та вживання

som om det var bestemt av skjebnen;
umulig, vanskeliggjort, ergerlig, fortvilet
Приклад
  • det var da som utgjort;
  • det var da utgjort at dette skulle hende

spillesesong, spellesesong

іменник чоловічий

Значення та вживання

sesong (1) da teatrene spiller eller serien i en idrett pågår

sperrefrist

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. periode der en mister retten til å kjøre motoriserte kjøretøy
    Приклад
    • sjåføren ble idømt en sperrefrist på to år før han kunne få førerkortet tilbake
  2. tidligste tidspunkt da en nyhet kan offentliggjøres, fastsatt av den kunngjørende
    Приклад
    • flere aviser brøt sperrefristen for å komme med tall fra statsbudsjettet

Словник нюношка 630 oppslagsord

da 1

символ

Значення та вживання

symbol for deka-

da 2,  2

підрядний сполучник

Походження

norrønt þá

Значення та вживання

  1. innleier ei leddsetning som uttrykkjer at noko skjedde på eit tidlegare tidspunkt;
    på den tida (i fortida) som
    Приклад
    • da morgonen kom, regna det;
    • den dagen da han kom, var vi ikkje heime;
    • da han ikkje kom tilbake frå fjelltur, vart vi redde
  2. innleier ei leddsetning som uttrykkjer årsak;
    sidan, ettersom
    Приклад
    • da eg er sjuk, kan eg ikkje kome;
    • da det ikkje regnar, kan vi gå tur

da 3,  3

прислівник

Походження

norrønt þá

Значення та вживання

  1. på den tida (særleg om fortid)
    Приклад
    • da var Noreg enno ufritt;
    • frå da av vart alt betre
  2. deretter, så
    Приклад
    • da kom dei til eit hus
  3. om tidspunkt i framtida
    Приклад
    • da skal det bli moro
  4. i så fall, i den samanhengen
    Приклад
    • da blir det verre;
    • korleis da?
    • Noreg, og da særleg Sørlandet
  5. Приклад
    • det gjekk da bra;
    • eg trur da det;
    • det er da lett
  6. i utrop og som svar på tiltale
    Приклад
    • enn du da?
    • kom da!
    • jau da;
    • fy da!
  7. brukt forsterkande
    Приклад
    • no har eg da endeleg fått vite det;
    • høyr, da!

Фіксовані вирази

  • der og da
    på den staden og det tidspunktet som kjem fram av samanhengen
    • det hende der og da;
    • der og da bestemte vi oss for å bli med
  • no og da
    stundom, av og til
  • så da, så
    brukt for å markere at ein har grunn for å uttrykkje seg slik ein gjer

sprekk

іменник чоловічий

Походження

av sprekke (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • isen var full av sprekkar
  2. smal opning
    Приклад
    • putte brevet inn sprekken på postkassa
  3. det å gå tom for krefter eller ikkje kunne fullføre ein plan;
    Приклад
    • skiløparen fekk ein sprekk etter 35 km;
    • han hadde vore rusfri i mange år da han gjekk på ein sprekk
  4. feil i vurdering av kostnad eller liknande
    Приклад
    • sprekk i budsjettet

Фіксовані вирази

  • slå sprekkar
    i ferd med å ryke
    • samhaldet slår sprekkar

sprek

прикметник

Походження

norrønt sprækr ‘livleg’; samanheng med sprake (2

Значення та вживання

  1. i god fysisk form;
    spretten, sterk, spenstig
    Приклад
    • han var sprekare da han var ung;
    • ho er sprek for alderen
    • brukt som adverb:
      • det var sprekt gjort
  2. med god helse;
    frisk
    Приклад
    • eg var sjuk, men er sprek igjen no
  3. kraftig og rask
    Приклад
    • ein sprek sportsbil

spray

іменник чоловічий

Вимова

sprai, spræi

Походження

frå engelsk, av verbet spray ‘sprøyte’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • vi nytta ein spray da vi måla
  2. væske på sprayboks
    Приклад
    • bruke spray i håret

gjevakt, givakt

іменник незмінні

Походження

av bokmål gi(v) akt, militær kommando; jamfør akt (2

Значення та вживання

  1. i militærstell: det å stå i grunnstilling med stram haldning
    Приклад
    • stå i stram gjevakt;
    • gardistane stod i gjevakt da dronninga kom
  2. overført tyding: det å stå rett eller klar til noko
    Приклад
    • nervane stod i gjevakt før konserten;
    • pupillane stod i gjevakt under heile filmen

stortid

іменник жіночий

Значення та вживання

tid da nokon eller noko har gode tider;
stordomstid
Приклад
  • nærradioen si stortid på 1980-talet

stormnatt

іменник жіночий

Значення та вживання

natt da det blæs storm (1)

stordomstid

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. strålande, ærefull tid;
    stortid
    Приклад
    • eit minnesmerke frå stordomstida til Noreg
  2. tid da nokon eller noko spelar ei stor rolle eller har gode tider
    Приклад
    • første verdskrigen var ei stordomstid for spekulantar