Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
39 treff
Nynorskordboka
39
oppslagsord
part
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
partr
;
av
latin
pars
‘del’
Tyding og bruk
del av ein heilskap
Døme
alle betalte sin part
person eller gruppe i høve til andre, til dømes i ein konflikt
Døme
ein av partane blir garantert ikkje nøgd
eigardel
,
lott
Døme
ha part i ein båt
Faste uttrykk
for sin part
på eigne vegner
eg for min part hadde slutta å kvi meg
part i saka
person eller gruppe som har personlege interesser i ei sak
Artikkelside
lut
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hlutr
;
jamfør
lodd
(
1
I)
,
lodd
(
2
II)
og
lott
Tyding og bruk
stykke
(
1
I
, 1)
,
del
Døme
skjere noko i
luter
;
søre
luten
av fylket
som etterledd i ord som
eignelut
landslut
arvelott
(1)
part av forteneste
eller
avkasting, særleg i fiske, etter arbeidsinnsats
eller
innskot
;
lott
Døme
fiskarane fekk 8000 kr i
lut
;
fiske på
lut
;
få halv
lut
;
ha
lut
i noko
som etterledd i ord som
mannslut
minstelut
pengeinnskot eller part i eit
lutlag
(1)
Døme
eige ein
lut
i samvirkelaget
lutbrev
(1)
aksje
(1)
aksjebrev
lodd
(
2
II)
Døme
trekkje
lut
Faste uttrykk
med lut og lunnar
med alt som høyrer til eigedomen
;
med lut og lunnende
garden er seld med lut og lunnar
med lut og lunnende
alt som høyrer til ein eigedom
;
med lut og lunnar
ho fekk heile garden med lut og lunnende
Artikkelside
lute
3
III
,
lùte
luta, lùta
verb
kløyvd infinitiv:
luta, lùta
Vis bøying
Opphav
norrønt
hluta
;
av
lott
Tyding og bruk
skifte i
luter
(
2
II)
;
dele
(
2
II)
Døme
lute sund ein stokk
lodde
(
4
IV)
Døme
lute bort
tildømme ein lut
Faste uttrykk
lute seg inn
krevje sin part av ein fangst
eller liknande
lute ut
dele ut i luter
Artikkelside
lott
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hlutr
;
jamfør
lut
(
2
II)
Tyding og bruk
del eller part av forteneste eller avkasting (særleg i fiske) etter arbeids- eller kapitalinnsats
Døme
fiskarane fekk 8000 kr i lott
;
fiske på lott
;
få full, halv lott
;
ha lott i noko
som etterledd i ord som
mannslott
minstelott
Artikkelside
rolle
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
og
fransk
,
opphavleg
‘papirrull’
;
same opphav som
rulle
(
1
I)
Tyding og bruk
person
eller
figur som ein skodespelar skal framstille
Døme
få rolla som Nora i skodespelet
;
spele rolla si heilt nydeleg
som etterledd i ord som
birolle
filmrolle
hovudrolle
replikkar og moglege innslag av song og dans som ein skodespelar skal framføre i eit teaterstykke
eller
ein film
;
rollehefte
Døme
lære rolla si
i
overført tyding
: måte å framstille seg på som skil seg frå korleis ein verkeleg er
Døme
ta på seg rolla som offer i saka
part
eller
del av noko med ein bestemt funksjon
eller
status
;
oppgåve, plass
Døme
få ei viktig rolle i prosjektet
;
media si rolle i samfunnet
som etterledd i ord som
pådrivarrolle
uskrivne reglar og mønster for vere- og handlemåte,særleg knytt til ein viss sosial posisjon
eller
status
Døme
ta rolla som barnevakt på alvor
som etterledd i ord som
kjønnsrolle
mannsrolle
morsrolle
Faste uttrykk
falle ut av rolla
gløyme innlært rollespel
;
jamfør
rolle
(
1
I
, 2)
skodespelaren fall ut av rolla og gløymde neste replikk
gløyme
eller
kome ut av ein innlært måte å vere på
;
gløyme seg, miste tråden
;
jamfør
rolle
(
1
I
, 5)
dei måtte for all del ikkje falle ut av rolla som pålitelege seljarar
ha spela ut rolla si
ikkje vere viktig lenger
spele ei rolle
ha noko å seie
;
påverke
det dårlege vêret kan ha spela ei rolle for dei dårlege avlingane
;
det spelar inga rolle
Artikkelside
underdog
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
ø´nderdågg
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
lag, utøvar eller part som ikkje er venta å sigre i ei tevling
Døme
dei kjem til kampen som underdog
Artikkelside
umoglegskap
,
umogelegskap
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å vere umogleg
Døme
at laget skal vinne, er nesten ein umoglegskap
juridisk omstende som gjer at ein part i ei avtale ikkje kan oppfylle krava
Døme
ein økonomisk umoglegskap
Artikkelside
parti
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
fransk
partir
‘dele’
,
frå
latin
;
samanheng med
part
Tyding og bruk
del av ein heilskap
;
avgrensa område
Døme
eit smalt parti på ein bakketopp
;
eit vakkert parti langs den gamle postvegen
som etterledd i ord som
fjellparti
hakeparti
inngangsparti
midtparti
del av litterært verk eller musikkstykke
Døme
musikkstykket har lyriske parti
varemengd
Døme
eit parti billige skjorter
gruppe av personar med sams interesser
eller
gjeremål
Døme
politisk parti
som etterledd i ord som
regjeringsparti
omgang i spel
Døme
eit parti sjakk
gifte
(
2
II)
Døme
gjere eit godt parti
;
ho er eit godt parti
Faste uttrykk
rått parti
konkurranse der den eine parten er utan sjanse til å vinne
ta parti
velje standpunkt
;
vere samd med ein av partane
han vart tvinga til å ta parti
;
ho tek parti for dei undertrykte i samfunnet
;
dei tek parti med oss
vere på parti med
ha felles interesser med
;
stø
ho er på parti med dei unge
Artikkelside
tredjepart
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
part
(2)
som står utanfor eit tilhøve mellom to aktørar
Døme
bli ramma som uskuldig tredjepart
;
ein nøytral tredjepart er meklar i konflikten
Artikkelside
føle nokon på tennene
Tyding og bruk
undersøkje styrken, hensikta eller liknande hos ein annan part
;
Sjå:
tann
Døme
duellantane følte kvarandre på tennene
Artikkelside
1
2
3
4
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100