Avansert søk

852 treff

Nynorskordboka 852 oppslagsord

lage 3

laga

verb
kløyvd infinitiv: laga

Opphav

av lag

Tyding og bruk

  1. skape eller forme eit (fysisk eller immaterielt) produkt;
    Døme
    • lage mat;
    • dei lagar møblar;
    • ho laga musikk til eit dikt
  2. brukt som adjektiv: tilgjord, unaturleg
    Døme
    • slutten i boka verkar så laga
  3. få ein viss tilstand eller situasjon til å oppstå;
    stelle til
    Døme
    • lage ein flekk på duken;
    • dei laga berre bråk og ugreie;
    • lage det slik at alle blir nøgde

Faste uttrykk

  • lage i stand
    førebu noko;
    stelle i stand
    • lage i stand ein stor fest
  • lage om
    få noko til å bli annleis enn det har vore;
    gjere om;
    jamfør omlaging
    • stua er laga om til kontor;
    • lage om på diktet
  • lage opp
    lage mykje av noko for seinare bruk
    • dei har laga opp rikeleg med fiskekaker
  • lage seg
    1. ordne seg;
      gå godt
      • det lagar seg nok
    2. forme seg;
      vere i ferd med å bli
      • det laga seg dogg på ruta;
      • det laga seg til uvêr
    3. gjere seg ferdig;
      bu seg
      • lage seg til å reise
  • lage seg til
    ordne seg;
    betre seg
    • vêret laga seg til
  • lage til
    stelle i stand;
    gjere førebuingar
    • lage til frukost;
    • dei laga til ein fest

lage 1

substantiv hankjønn

lagje

substantiv inkjekjønn

Opphav

samanheng med lagen

Tyding og bruk

om eldre forhold: arbeidsmengd som ein arbeidar skal gjere på fastsett tid;
Døme
  • setje seg for stor lage

lage 2

adjektiv

Opphav

opphavleg av lagen

Tyding og bruk

fastsett av lagnaden;
Døme
  • det var så lage

Faste uttrykk

  • vere liv lage
    vere levedyktig;
    ha ei framtid;
    vere liv laga
    • kalven er liv lage;
    • tiltaket er liv lage

lagen

adjektiv

Opphav

norrønt laginn; opphavleg av leggje

Tyding og bruk

fastsett av lagnaden; sjå lage (2

syrin

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk syrinx ‘røyr, fløyte’ fordi greinene er gode til å lage fløyter av

Tyding og bruk

busk med store, velluktande blomsterklasar som høyrer til slekta Syringa i oliventrefamilien;
Syringa vulgaris

prompt

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Tyding og bruk

i IT: kort tekst eller kommando som ein gjev til eit digitalt program for å utløyse den responsen ein ynskjer, til dømes ein tekst eller eit bilete;
Døme
  • skrive ein prompt til ein KI;
  • prompten var at maskinen skulle lage eit bilete av eit flygande kjøleskap

prompte 2

prompta

verb

Tyding og bruk

gje ei digital eining ein kommando som skal utløyse den responsen ein ynskjer;
skrive instruks (3);
jamfør prompt
Døme
  • det er viktig å prompte godt for å få eit godt svar;
  • prompte den kunstige intelligensen til å lage eit bilete av høghus på månen

smiing, smiding

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

det å smi (1);
arbeid med å lage ting av metall og hamre dei ut i oppheta tilstand
Døme
  • kurs i smiing av knivblad

brenne 2

brenna

verb

Opphav

norrønt brenna ‘få til å brenne’

Tyding og bruk

  1. gjere opp eld og la brenne (1, 1);
    øydeleggje eller gjere til inkjes med eld
    Døme
    • brenne bål;
    • brenne lys på grava;
    • brenne bråte;
    • ho brende gamle aviser
  2. lage merke eller hol med eld eller varme
    Døme
    • gloa brende hol i teppet;
    • han brende inn merke med eit svijern
  3. lage til med eld, varme, laser eller liknande
    Døme
    • brenne kaffi;
    • brenne kol;
    • dei brenner brennevin heime;
    • brenne cd-ar
    • brukt som adjektiv
      • brend kalk;
      • brende mandlar
  4. ska eller bli skadd ved bruk av eld, sterk varme eller stoff som etsar;
    Døme
    • fangane vart brende med sigarettglør
    • brukt som adjektiv:
      • brend mat
  5. varme sterkt;
    Døme
    • sola brende
  6. Døme
    • trene for å brenne kaloriar
  7. i ballspel: øydeleggje ein sjanse til å skåre mål, få poeng eller liknande
    Døme
    • brenne straffekast;
    • dei brende sjansane sine

Faste uttrykk

  • brenne alle bruer
    bryte alt samband;
    ikkje kunne vende om
  • brenne av
    1. i skyting eller ballspel: sende i veg (ball, prosjektil eller liknande);
      fyre av
      • brenne av eit skot
    2. bruke opp
      • festivalane brenner av store summar på internasjonale artistar
  • brenne fingrane
    få seg ein lærepenge
  • brenne laus
    1. fyre av (mange) skot
      • han greip børsa og brende laus
    2. sende i veg ball med stor kraft
      • ho brenner laus med høgrebeinet
    3. uttale seg raskt og djervt
      • dei brende laus mot leiinga
  • brenne seg
    1. skade seg på eld, varme eller svidande stoff
      • brenne seg på handa;
      • ho brende seg på ei manet
    2. røyne at noko får svært uheldige følgjer
      • mange har brent seg på ein impulsiv netthandel
  • brenne seg inn
    gjere varig inntrykk
    • orda brende seg inn i minnet

spikarbor

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Tyding og bruk

bor (1 til å lage spikarhol med