Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
300
oppslagsord
opprusta
2
II
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som har fått høgare
eller
betre standard
;
som er
forbetra
Døme
museet får ei opprusta bygning
;
sentrum vil vere ferdig opprusta før sommaren
Artikkelside
rapportere
rapportera
verb
Vis bøying
Opphav
av
fransk
rapporter
Tyding og bruk
gje
rapport
(1)
om noko
;
melde frå
Døme
rapportere om brannfare
;
pasientane rapporterte at dei ikkje vart betre av behandlinga
om jakthund: kome attende til jegeren for å signalisere at det er vilt i nærleiken
Faste uttrykk
rapportere til
ha som sin direkte overordna
administrerande direktør rapporterer til konserndirektøren
Artikkelside
heve
,
hevje
heva, hevja
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
hefja
,
truleg av
tysk
heben
;
jamfør
dansk
hæve
Tyding og bruk
setje høgare
;
lyfte
Døme
heve glaset
;
heve taktstokken
;
heve taket
;
heve blikket
gjere betre
;
styrke, auke
Døme
heve nivået
brukt som adjektiv:
få ein hevd levestandard
få utbetalt
Døme
heve løn
;
heve ein sum i banken
gjere slutt på
;
oppheve, annullere, bryte
Døme
heve ein kontrakt
;
heve trulovinga
;
heve møtet
Faste uttrykk
heve augebryna
syne skeptisk undring
heve seg over
ikkje bry seg om
han hevde seg over folkesnakket
heve seg
stige
deigen hever seg
;
brystet hevde seg
;
landet har hevt seg etter istida
;
dei høge toppane hever seg over slettelandet
heve stemma
snakke høgare
heve taffelet
ende måltidet
kjenne seg hevd over
kjenne seg betre enn
han kjende seg hevd over mengda
meine at reglar, normer og liknande ikkje gjeld ein sjølv
dei kjende seg hevde over lov og styresmakter
med hevd hovud
stolt, sjølvmedviten
på tå hev
på tærne
stå på tå hev
i skjerpa, vaken tilstand
spelararne var på tå hev frå kampstart
vere hevd over
vere upåverka av
ho er hevd over kritikk
;
dei er hevde over slike løyer
ikkje vere til å ta feil av
dette er hevt over all tvil
Artikkelside
plastikkirurgi
,
plastikk-kirurgi
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
kirurgi som blir gjort for å reparere eller betre ein persons utsjånad
Artikkelside
plastisk
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som gjeld
plastikk
(1)
Døme
plastisk kunst
bøyeleg
(1)
,
mjuk
(3)
Døme
ein plastisk masse
;
plastiske sprengstoff
som har romverknad
Døme
eit plastisk målarstykke
uttrykksfull, levande, vakker
Døme
skildringa er plastisk
;
plastisk mimikk
om medisinsk inngrep: som skal reparere eller betre ein persons utsjånad
Døme
plastisk kirurgi
;
ein plastisk operasjon
;
plastiske inngrep
Artikkelside
plastikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
plastikˊk
Opphav
av
fransk
plastique
;
av
plast
Tyding og bruk
formande kunst, modellering
;
bilethoggarkunst
kunsten å føre seg mjukt, ledig og vakkert
i medisin: kirurgisk inngrep for å normalisere eller betre ein persons utsjånad
;
plastikkirurgi
Døme
kosmetisk plastikk
Artikkelside
berekraftig
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som ber seg økonomisk
;
lønsam
Døme
eit berekraftig tiltak
om samfunns- og naturtilhøve med omsyn til økologi: som har
berekraft
(2)
Faste uttrykk
berekraftig utvikling
utvikling som gjev økonomisk vekst og betre levekår for folk i dag utan å tære på livsgrunnlaget for framtidige generasjonar
Artikkelside
all
determinativ
kvantor
Vis bøying
Opphav
norrønt
allr
Tyding og bruk
heil, utan unntak
;
i fullt omfang
Døme
bruke all fritida til idrett
;
få alt høyet i hus
;
få med alle foreldra
;
det er tydeleg for all verda
;
ete opp all maten
;
i all framtid
;
all slags folk
;
han forstod ikkje alt dei sa
;
ho har vore konservativ i all si tid
i (altfor) stor mengd
Døme
vere lei av alt bråket
;
kvifor alt dette oppstyret?
lat oss sleppe all denne sytinga
størst mogleg, største
Døme
med all mogleg velvilje
;
i all hast
;
det er all grunn til å nekte
kva som helst
;
kvar einaste form for
Døme
all mat er ikkje like god
;
alle ting
–
allting
;
all von er ute
;
det går over all forstand
;
over all forventing
kvar einaste
;
kvar og ein
Døme
ein gong for alle
;
ikkje alle dagar er like
;
alle mann på dekk!
slik har det vore gjort i alle år
;
det er eit godt tilbod på alle måtar
;
sjå ei sak frå alle sider
brukt som substantiv
alle må registrere seg
;
alle var der
slutt
(
2
II)
,
forbi
Døme
dagen er all
brukt som substantiv i nøytrum
eintal
:
allting
(
2
II)
;
det heile
;
det einaste
Døme
alt er ikkje sagt i denne saka
;
alt var betre før
;
ikkje for alt i verda!
alt vel!
alt i orden
;
alt eller ingenting
;
det raraste av alt
;
vere med på alt som er gøy
;
fotballen er alt for henne
;
det var alt for i dag
;
alt som var igjen
kollektivt
om folk
alt som kan krype og gå
brukt framfor relativsetning: så mykje som
Døme
vi sprang alt det vi orka
;
dei gjorde alt dei kunne
Faste uttrykk
all igjennom
heilt ut
;
heilt igjennom
bli kald all igjennom
all PR er god PR
all (offentleg) merksemd er bra
all sin dag
all si tid
;
heile livet
han var stokk konservativ all sin dag
all ting
det heile
;
alt mogleg;
jamfør
allting
(
2
II)
han styrer med all ting her
;
all ting vart slik som dei ønskte seg
;
da kan all ting skje
alle saman
mest om personar: alle (av eit visst tal)
;
dei som er rekna med
dei kom, alle saman
;
kjære alle saman!
alle slag
så mange
eller
fleire sortar enn ventande
;
all
slags
alle slag varer å sjå på
alt anna enn
slett ikkje
oppgåvene var alt anna enn lette
alt i alt
i det store og heile
;
til saman
alt i alt kan vi vere godt nøgde
;
alt i alt var det ein fortent siger
alt mellom himmel og jord
alt mogleg
alt saman
det heile
;
det som skal reknast med
du får alt saman for 100 kroner
alt som kan krype og gå
alle menneske ein kan tenkje seg (i eit bestemt område, ved ei bestemt hending)
feie all tvil til side
overtyde alle
framfor alt
meir enn noko anna
;
først og fremst
i all æve
for alltid
i alle måtar
på alle vis
ein staut kar i alle måtar
i alt
til saman
;
totalt
utgiftene kom på 10 000 kroner i alt
når alt kjem til alt
etter at alt er sagt og gjort
over alle haugar
langt borte
;
langt av stad
på alle fire
på kne og hender
krype på alle fire
til all lykke
som vel var
;
heldigvis
til all lykke vart ingen skadde
til alt hell
heldigvis
til alt hell kom dei uskadde frå ulykka
éin for alle og alle for éin
slik at kvar enkelt har fullt ansvar
éin gong for alle
slik at ein ikkje treng ta det opp att meir
seie det éin gong for alle
;
betale éin gong for alle
Artikkelside
tukk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
grann
(
1
I)
Døme
han er ikkje ein tukk betre
Artikkelside
overgå
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
nå høgare enn eller vere større enn
;
overstige
Døme
overgå læremeisteren
hende
(
3
III
, 2)
,
råke
(
3
III)
Døme
ei stor ulykke har overgått oss
Faste uttrykk
overgå seg sjølv
vere betre enn før
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 30
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100