Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
Ett treff
Bokmålsordboka
46
oppslagsord
rose
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hrósa
Betydning og bruk
berømme
,
prise
(
3
III)
Eksempel
rose
(en for) noe
som
adjektiv
i
presens partisipp
:
få
rosende
omtale
Faste uttrykk
rose seg av
være kry av
eller
skryte av
Artikkelside
rose
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
rós
(
a
)
;
fra
latin
Betydning og bruk
(blomst av) plante av slekta
Rosa
i rosefamilien
Eksempel
nype
rose
, klatre
rose
;
en bukett røde
roser
noe som ligner en
rose
(
1
I
, 1)
Eksempel
feber
rose
;
ha
roser
i kinnene
ornament
brodere, male
roser
kompasskive med streker
Faste uttrykk
brann i rosenes leir
stort oppstyr der det ellers er idyllisk og fredelig
saken skapte brann i rosenes leir
dans på roser
enkel eller sorgløs sak
livet er ingen dans på roser
;
denne yrkesveien er ingen dans på roser
;
rent økonomisk er det ingen dans på roser
strø roser på noens vei
gjøre livet behagelig for noen
styre rosen rundt
i alle retninger, hit og dit
Artikkelside
ære
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
æra
,
fra
lavtysk
;
jamfør
heder
Betydning og bruk
anseelse
,
berømmelse
,
respekt
,
beundring
Eksempel
vinne
ære
;
sette sin
ære
i å lage god mat
;
hans arbeid er (all)
ære
verdt
verdighet
,
æresfølelse
Eksempel
gå hennes
ære
for nær
–
krenke hennes verdighet
ros
,
hyllest
,
gunstbevisning
Eksempel
hageanlegget var gartneren til stor
ære
;
holde en tale til
ære
for jubilanten
;
hun hadde den
ære
å få tale med kongen
;
dronningen gjorde dem den
ære
å være til stede ved festen
anstendighet
,
sømmelighet
Eksempel
ikke ha
ære
i livet
i høytidelige forsikringer
eller
løfter:
på (min)
ære
lover jeg å komme
;
underskrive på
ære
og samvittighet
Faste uttrykk
gjøre ære på
rose
eller
hylle (noen)
gjøre ære på morens ettermæle
;
da han sluttet i jobben, ble han gjort ære på av sine kollegaer
ha/få æren for
være den som bør roses for (noe)
hun har mye av æren for suksessen
;
treneren fikk æren for seieren
holde i ære
vise stor respekt
vi holder hans minne høyt i ære
komme til heder og ære
bli akseptert (igjen) ; se
heder
vise noen den siste ære
være til stede i noens begravelsen
Artikkelside
gjøre ære på
Betydning og bruk
rose
eller
hylle (noen)
;
Sjå:
ære
Artikkelside
heve til skyene
Betydning og bruk
rose sterkt
;
Sjå:
sky
Artikkelside
skilte med
Betydning og bruk
rose seg av, reklamere med
;
Sjå:
skilte
Artikkelside
rose seg av
Betydning og bruk
være kry av, skryte av
;
Sjå:
rose
Artikkelside
strø roser på noens vei
Betydning og bruk
gjøre livet behagelig for en
;
Sjå:
rose
Artikkelside
brann i rosenes leir
Betydning og bruk
(etter H. Wergeland) stort oppstyr der det ellers er idyllisk og fredelig
;
Sjå:
rose
Artikkelside
dans på roser
Betydning og bruk
enkel eller sorgløs sak eller affære
;
Sjå:
dans
,
rose
Eksempel
livet er ingen dans på roser
;
denne yrkesveien er ingen dans på roser
;
rent økonomisk er det ingen dans på roser
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 5
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100