Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
24 treff
Bokmålsordboka
21
oppslagsord
stam
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
kanskje
samme opprinnelse som
stamme
(
1
I)
Betydning og bruk
karpefisk
med avrundet
gattfinne
, mørk olivengrønn rygg og sølvblanke sider og buk
;
Leuciscus cephalus
Artikkelside
stamme
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
;
beslektet
med
stå
(
3
III)
Betydning og bruk
kraftig, loddrett del av tre eller stor plante som går fra roten og fordeler seg ut i grener
Eksempel
treet hadde kraftig stamme
;
stammen var rank og rett
som etterledd i ord som
furustamme
trestamme
fast del av et hele, en gruppe
eller lignende
;
hoveddel
,
kjerne
(
1
I
, 3)
Eksempel
bygge opp en
stamme
av dyktige fagfolk
;
disse spillerne utgjør
stammen
i laget
gruppe mennesker med felles opphav, kultur, språk og territorium
;
folkegruppe
Eksempel
keltiske
stammer
fast
bestand
(
1
I)
av dyre- eller planteart
som etterledd i ord som
torskestamme
viltstamme
i språkvitenskap
: den delen av et ord som er igjen når bøyningsendelser er fjernet
Eksempel
'vask-' er stammen av verbet 'å vaske'
Faste uttrykk
eplet faller ikke langt fra stammen
brukt om person som ligner opphavet sitt
siste skudd på stammen
siste nykommer eller tilvekst innenfor et bestemt felt eller en bestemt gruppe
Artikkelside
ut
adverb
Opphav
norrønt
út
Betydning og bruk
med retning
eller
bevegelse innenfra og utover
Eksempel
gå ut av huset
;
ut!
–
vekk fra rommet, huset
eller lignende
;
gå ut på gata
;
gå ut og spise
;
døra slår ut
;
slå ut vannet
;
se ut av vinduet
;
leiligheten vender ut mot gata
;
komme seg ut
;
bryte seg ut
i overført betydning
:
melde seg ut av laget
;
krigen brøt ut
;
bryte ut av miljøet
;
gå ut over
(
eller
utover) mandatet
fra et sentrum, et opphavssted
grenene vokser ut fra stammen
;
neset stikker ut i sjøen
;
strekke ut armen
;
gi ut bøker
;
gå ut fra (et startpunkt, en forutsetning)
;
ut fra dette kan vi slutte
;
flytte ut (fra hjemmet, landet)
;
føre ut varer
;
vi må ut for å fortelle om våre produkter
–
til utlandet, utenlands
fra det indre av landet, mot sjøen
eller
havet
dra lenger ut i dalen
;
ut mot fjorden
til større
vidde
(
2
II)
eller
mengde
strekke ut duken
;
sy ut kjolen
som
preposisjon
:
fiskerflåten stod ut sundet
av noe en har til rådighet
Eksempel
låne ut penger
;
måtte ut med opplysningene
;
ut med språket!
–
si sannheten!
fra en mengde, et forråd, en samling, en krets
ta ut, velge ut, plukke ut varer, kandidater
;
ta ut sine siste krefter
;
skille, merke, stikke seg ut (fra andre)
om tid: framover
Eksempel
skyte ut fristen
;
kom igjen ut i neste uke
;
vare dagen ut
–
hele dagen
;
forlenge forbudet ut over
(
eller
utover) 1. mai
som
preposisjon
:
bli værende ut året
over det hele
Eksempel
skitne ut klærne sine
;
skjemme ut noe
;
skjemme seg ut
;
det går ut over meg
til fullføring, helt, ferdig
Eksempel
lese ut boka
;
sove ut
;
gråte ut
;
slite seg ut
;
snakke ut
;
fylle ut et skjema
;
skjære, hogge ut (figurer) i tre
;
det er fullt ut forståelig
;
holde ut
;
stå løpet ut
;
komme uheldig ut
til ingenting, bort
slokne, dø ut
;
blåse, tørke ut noe
;
kutte ut (forbindelsen, røyken)
i stand, ferdig
ruste ut et skip, en hær
i det ytre
Eksempel
se, høres rart ut
;
det ser ut til å bli regn
Faste uttrykk
dag ut og dag inn
svært lenge, bestandig
dra ut med
ta tid (med en avtale, hendelse)
drikke ut
tømme glasset
eller lignende
drite seg ut
også
i overført betydning
: gjøre seg til latter
gå ut
ikke være gyldig lenger
;
overskride
,
utløpe
(1)
fristen går ut på mandag
;
avtalen gikk ut i fjor
dra til utested
jeg går som oftest ut i helgene
gå ut og inn hos
være stadig gjest hos (noen)
komme ut på ett
være hipp som happ
legge seg ut
legge på seg
ligge rett ut
ligge helt utstrakt
rase ut
rase fra seg
se godt ut
se sunn og frisk ut
vite verken ut eller inn
ikke se noen utvei
Artikkelside
skudd
,
skott
3
III
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skot
Betydning og bruk
det å skyte
;
avfyring av et
prosjektil
Eksempel
skyte
skudd
på
skudd
;
de hørte et
skudd
som etterledd i ord som
geværskudd
kanonskudd
pistolskudd
prosjektil
fra et skytevåpen
;
kule
(
1
I
, 3)
Eksempel
ha ett
skudd
igjen
;
lade med skarpe
skudd
;
løsne et
skudd
posisjon som gjør det mulig å skyte
Eksempel
få
skudd
på bjørnen
kast, slag eller spark av en ball mot mål
Eksempel
skuddet
gikk inn like ved stolpen
;
laget hadde bare tre
skudd
på mål
det å raskt ta et bilde med kamera
Eksempel
han fyrte av et skudd med kameraet
injeksjon med narkotisk stoff
Eksempel
sette et
skudd
med heroin
plantedel som skyter fram fra knopp
;
renning
(
3
III)
Eksempel
om våren skyter planten nye
skudd
brukt som etterledd i sammensetninger: noe som er lagt til
i ord som
innskudd
overskudd
sammenskudd
tilskudd
Faste uttrykk
i skuddet
sterkt etterspurt
;
populær
aktiv ferie er i skuddet
siste skudd på stammen
siste nykommer eller tilvekst innenfor et bestemt felt eller en bestemt gruppe
sitte som et skudd
passe perfekt
;
være en fulltreffer
kjolen sitter som et skudd
;
forestillingen satt som et skudd
skudd i blinde
lite gjennomtenkt forsøk
;
planløst tiltak
som et skudd
svært fort (og brått)
;
lynraskt
det gikk som et skudd
Artikkelside
gren
1
I
,
grein
2
II
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grein
Betydning og bruk
del av et tre som vokser ut fra stammen
;
grov kvist
Eksempel
treets
grener
noe som minner om en
gren
(
1
I
, 1)
;
noe som grener seg ut
Eksempel
den ene grenen på geviret
;
en gren av elva
sidelinje av en slekt
;
jamfør
slektsgren
Eksempel
i vår
gren
av slekta
undergruppe eller område innenfor vitenskap, sport, språk eller lignende
Eksempel
en
gren
av matematikken
som etterledd i ord som
forsvarsgren
idrettsgren
Faste uttrykk
på den grønne gren
i en god økonomisk situasjon
sage over grenen en selv sitter på
ødelegge noe som er nødvendig
eller
nyttig for en selv
Artikkelside
eple
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
epli
;
beslektet med
apal
Betydning og bruk
rund rød, grønn eller gul frukt av
epletre
Eksempel
epler og pærer
;
høste epler
;
lage eplemost av eplene
noe med form som ligner et eple
som etterledd i ord som
adamseple
øyeeple
Faste uttrykk
bite i det sure eplet
finne seg i noe en ikke liker
eplet faller ikke langt fra stammen
brukt om person som ligner opphavet sitt
stridens eple
det striden dreier seg om
Artikkelside
s-passiv
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
passiv
(
1
I)
som en får ved å legge til ‘-s’ til stammen av et verb
Artikkelside
s-verb
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
verbform i bokmål som en får ved å legge ‘-s’ til stammen av et verb, for eksempel ‘undres’ av ‘undre’
;
jamfør
passiv
(
1
I)
,
refleksiv
(
2
II)
og
resiprok
(1)
Artikkelside
yte
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
ut
Betydning og bruk
ytre side eller overflate
ytre (og dårligere) del av veden i stammen hos visse treslag
Artikkelside
årring
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
ring som i løpet av et år danner seg på en trestamme, og som en kan se som konsentriske sirkler når stammen er skåret over
Eksempel
telle årringene på det felte treet
Artikkelside
Nynorskordboka
3
oppslagsord
stam
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
kanskje
same opphav som
stamme
(
1
I)
Tyding og bruk
karpefisk
med avrunda
gattfinne
, mørk olivengrøn rygg og sølvblanke sider og buk
;
Leuciscus cephalus
Artikkelside
stamme
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
samanheng
med
stå
(
3
III)
Tyding og bruk
kraftig, loddrett del av eit tre eller ei stor plante som går frå rota og deler seg ut i greiner
;
stomn
Døme
ei slank stamme
;
borken på stamma var tjukk og knudrete
som etterledd i ord som
bjørkestamme
trestamme
fast del av eit heile, ei gruppe
eller liknande
;
hovuddel
, kjerne
Døme
byggje opp ei stamme av dugande fagfolk
;
desse spelarane er stamma i laget
gruppe menneske med felles opphav, kultur, språk og territorium
;
folkegruppe
Døme
germanske stammar
fast
bestand
(
1
I)
av ei dyre-
eller
planteart
som etterledd i ord som
torskestamme
viltstamme
i
språkvitskap
: del av eit ord som er att når bøyingsendingar er tekne bort
;
stomn
Døme
'sov-' er stamma av verbet å sove
Faste uttrykk
eplet fell ikkje langt frå stamma
brukt om person som liknar far sin eller mor si
siste skot på stamma
siste nykomar eller tilvekst innanfor eit visst felt eller ei viss gruppe
Artikkelside
kløfte
kløfta
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
dele i to eller fleire delar
Døme
stammen kløfta seg i tre greiner
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100