Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
122 treff
Bokmålsordboka
60
oppslagsord
krone
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
krýna
;
av
krone
(
1
I)
Betydning og bruk
gjøre en person til regent ved å sette en krone på hans eller hennes hode
danne en heldig, lykkelig avslutning på noe
;
fullende
Eksempel
pionerarbeidet ble
kronet
med hell
Artikkelside
krone
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
krúna
,
gjennom
lavtysk
og
latin
corona
‘krans, ring’
;
fra
gresk
opprinnelig ‘noe krummet’
Betydning og bruk
ring-
eller
hjelmformet hodepryd som brukes som symbol på makt
eller
verdighet
Eksempel
dronningen hadde krone på hodet
;
bruden var pyntet med søljer og
krone
som etterledd i ord som
brudekrone
kongekrone
kongemakt
(2)
Eksempel
gjøre krav på
krona
;
krona
eide mye jord i middelalderen
topp(del), øverste punkt
Eksempel
krona på en tann
som etterledd i ord som
murkrone
tannkrone
gevir på hjortedyr
Eksempel
en hjort med diger
krone
isse
Eksempel
være skallet øverst i krona
indre krans av blader på blomsterdekke
Eksempel
blomsten har
krone
med blå blad
grener øverst på tre med lang, naken stamme
Eksempel
konglene hang øverst i krona på treet
som etterledd i ord som
trekrone
del mellom hov og
kode
(
1
I)
hos hest
myntenhet i Skandinavia og på Island
;
forkortet
kr
Eksempel
1 krone = 100 øre
;
betale med norske kroner
;
buksa kostet 700 kr
;
regne om til kroner og øre
kronestykke
myntside med bilde av en
krone
(
1
I
, 1)
Faste uttrykk
kaste mynt og krone
avgjøre en sak ved å kaste et pengestykke og se hvilken side som blir liggende opp
krona på verket
det som fullender et arbeid eller gjøremål
han satte krona på verket ved å gå helt til topps
Artikkelside
ikke en styver
Betydning og bruk
ikke en krone
;
ingenting
;
Se:
styver
Artikkelside
styver
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
om
eldre
forhold
: lite myntstykke
Faste uttrykk
ikke en styver
ikke en krone
;
ingenting
Artikkelside
tiara
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
gresk
tiara
Betydning og bruk
om
eldre
forhold
: kjegleformet hodepynt med juveler, opprinnelig båret av persiske fyrster
om eldre forhold: pavens krone
;
avløst av
mitra
diadem
Eksempel
dronningen bar en vakker tiara
Artikkelside
rosefamilie
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i bestemt form entall: familie av urter, busker og trær som har
fribladet
krone
(
1
I
, 6)
og mange pollenbærere
;
Rosaceae
Artikkelside
tornekrans
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
krone flettet av greiner med torner
;
tornekrone
Eksempel
tornekransen på Jesu hode
Artikkelside
tornekrone
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
krone flettet av greiner med
torner
;
tornekrans
Eksempel
Jesu
tornekrone
Artikkelside
kaste mynt og krone
Betydning og bruk
avgjøre en sak ved å kaste et pengestykke og se hvilken side som blir liggende opp
;
Se:
krone
,
mynt
Artikkelside
tannbrudd
,
tannbrott
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
brudd på
krone
(
1
I
, 3)
eller
rot
(
1
I
, 3)
i en tann
Artikkelside
Nynorskordboka
62
oppslagsord
krone
2
II
krona
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
norrønt
krýna
;
av
krone
(
1
I)
Tyding og bruk
gjere ein person til regent ved å setje ei krone på hovudet til han eller henne
danne ei heldig eller lykkeleg avslutning på noko
;
fullende
Døme
arbeidet vart krona med hell
Artikkelside
krone
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
krúna
,
gjennom
lågtysk
og
latin
corona
‘krans, ring’
;
frå
gresk
opphavleg ‘noko krumma’
Tyding og bruk
ring-
eller
hjelmforma hovudpryd som symbol på makt eller vyrdnad
Døme
kongen hadde krone på hovudet
;
brura er pynta med krone og sølv
som etterledd i ord som
brurekrone
kongekrone
kongemakt
(2)
Døme
gjere krav på krona
;
krona åtte mykje jord
topp(del), øvste punkt
Døme
setje krone på ei tann
som etterledd i ord som
murkrone
tannkrone
gevir
Døme
ein hjort med krone
isse
Døme
barbere håret på krona
indre krans av blad på blomsterdekke
Døme
blomsteren har raude blad på toppen av krona
greiner og blad på tre med høg, naken stamme
Døme
treet er tett i krona
som etterledd i ord som
furukrone
del mellom hov og
kode
(
1
I)
hos hest
mynteining i Skandinavia og på Island
;
forkorta
kr
Døme
1 krone = 100 øre
;
betale tusen kroner
;
danske kroner
kronestykke
Døme
krona trilla over golvet
myntside med bilete av ei
krone
(
1
I
, 1)
Faste uttrykk
kaste mynt og krone
avgjere noko ved å kaste eit pengestykke og sjå kva for ei side som blir liggjande opp
krona på verket
det som fullendar eit arbeid eller gjeremål
setje krona på verket med å vinne cupfinalen
Artikkelside
øre
2
II
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
eyrir
,
fleirtal
aurar
;
av
latin
aureus
‘gullmynt’, av
aurum
‘gull’
Tyding og bruk
mynteining verd 1/100 krone
Døme
i gamle dagar kosta eit teikneserieblad ei krone og femti øre
om eldre forhold: nordisk vekt- og mynteining, om lag 25
gram
, verd
⅛
mark
Faste uttrykk
ikkje ein øre
ingen betaling
;
ingenting
ho fekk ikkje ein øre for innsatsen
;
han åtte ikkje ein øre
ikkje verd fem øre
utan verdi
rapporten er ikkje verd fem øre
;
det er ikkje verdt fem øre
på øren
nøyaktig
det stemmer på øren
Artikkelside
ikkje ein styver
Tyding og bruk
ikkje ei krone
;
ingenting
;
Sjå:
styver
Artikkelside
styver
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
om eldre forhold: lite myntstykke
Faste uttrykk
ikkje ein styver
ikkje ei krone
;
ingenting
Artikkelside
mynt
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
mynt
,
gjennom
gammalengelsk
og
lågtysk
;
frå
latin
moneta
‘mynt(verkstad)'
Tyding og bruk
stempla metallstykke som blir brukt til betaling
Døme
samle på myntar
;
prege mynt
som etterledd i ord som
einkronemynt
gullmynt
side av ein
mynt
(1)
som viser verdien
;
motsett
krone
(
1
I
, 11)
valuta
;
peng
,
kontant
(
1
I)
Døme
gangbar mynt
;
betale med klingande mynt
;
vere fri for mynt
;
norsk mynt
stad der dei lagar myntar
Faste uttrykk
gje att med same mynt
gje att med dei same midla som blir brukte mot ein sjølv
;
gje svar på tiltale
kaste mynt og krone
avgjere noko ved å kaste eit pengestykke og sjå kva for ei side som blir liggjande opp
slå mynt på
tene på eller ha fordel av noko
partiet prøvde å slå mynt på tragedien for å sikre seg fleire veljarar
svare med same mynt
svare med dei same midla som blir brukte mot ein sjølv
;
gje svar på tiltale
Artikkelside
tiara
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
gresk
tiara
Tyding og bruk
om
eldre
forhold
: kjegleforma hovudpynt med juvelar,
opphavleg
boren av persiske fyrstar
om eldre forhold: krone som paven bar
;
avløyst av
mitra
diadem
Døme
kronprinsessa brukte ofte tiara
Artikkelside
rosefamilie
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
i bunden form
eintal
: familie av urter, buskar og tre som har
friblada
krone
(
1
I
, 6)
og mange pollenberarar
;
Rosaceae
Artikkelside
tornekrone
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
krone fletta av greiner med
tornar
;
klungerkrone
,
tornekrans
Døme
Jesu tornekrone
Artikkelside
tornekrans
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
krone fletta av greiner med tornar
;
klungerkrans
,
tornekrone
Døme
tornekransen på hovudet til Jesus
Artikkelside
1
2
3
4
5
6
7
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
6
7
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100