Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
46 treff
Bokmålsordboka
45
oppslagsord
holde tann for tunge
Betydning og bruk
tie
;
Se:
tann
,
tunge
Eksempel
lære seg å holde tann for tunge
Artikkelside
tann
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
tǫnn
Betydning og bruk
hardt bite- og tyggeredskap i munnen hos mennesker og de fleste andre virveldyr
Eksempel
slå ut en tann
;
ha vondt i tanna
;
pusse tenner
;
ha hull i tennene
;
smile med tennene
;
sette tennene i noe
tagg
(
1
I
, 2)
på tannhjul, tannstang
eller
på eggen til en sag
eller lignende
Eksempel
tennene på en sag
Faste uttrykk
bite tennene sammen
ta seg sammen
;
holde ut
flekke tenner
vise tanngarden for å virke truende
hunden flekte tenner og knurret
føle noen på tennene
undersøke en annen parts styrke, hensikter
eller lignende
lagene følte hverandre på tennene
få blod på tann
finne stor tilfredsstillelse ved noe slik at en gjerne fortsetter med det
gråt og tenners gnissel
(fra Luk 13,28,
gammel
oversettelse) dyp fortvilelse
hakke tenner
skjelve (
særlig
av kulde) så tennene slår mot hverandre
holde tann for tunge
tie
lære seg å holde tann for tunge
med sammenbitte tenner
med en viss
motvilje
eller bitterhet
si noe med sammenbitte tenner
;
tapet ble vedgått med sammenbitte tenner
rustet til tennene
være svært godt rustet
sette tennene i
spise
(
2
II
, 1)
sette tennene i et eple
gå i gang med noe (nytt)
sette tennene i nye arbeidsoppgaver
skjære tenner
gnisse tennene mot hverandre
som liten skar jeg ofte tenner
føle motvilje eller bekmyring over noe
forestillingen fikk kritikerne til å skjære tenner
tennene på tørk
(oftest i den uoffisielle formen
tenna på tørk
)
;
brukt spøkefullt om utstående tenner i overmunnen
;
overbitt
en ungdom med tenna på tørk
tidens tann
tidens langsomme, ubønnhørlige, oppløsende kraft
;
forvitring
(1)
tåle tidens tann
;
huset er preget av tidens tann
vise tenner
hevde seg
;
vise styrke
vise tenner i maktkampen
;
laget har begynt å vise tenner
væpnet til tennene
svært godt utstyrt
eller
forberedt
øye for øye, tann for tann
hevnprinsipp som uttrykker at noen skal straffes med en skade som tilsvarer den skaden han eller hun har påført andre
Artikkelside
holde skravla
Betydning og bruk
holde munn
;
tie
;
Se:
skravl
Eksempel
hold
skravla
!
Artikkelside
i hjel
Betydning og bruk
Se:
hjel
til døde
;
så en dør
Eksempel
fryse i hjel
;
slå noen i hjel
;
drikke seg i hjel
i overført betydning: i så stor grad at det er på grensen til ødeleggende
Eksempel
jeg ler meg i hjel
;
kose seg glugg i hjel
;
tie noen i hjel
Artikkelside
ikke gi fra seg en lyd
Betydning og bruk
være stille
;
tie
(1)
;
Se:
gi
Eksempel
han gav ikke fra seg en lyd
Artikkelside
tie i hjel
Betydning og bruk
usynliggjøre ved bevisst ikke nevne
;
Se:
tie
Artikkelside
bringe til taushet
Betydning og bruk
få (noen) til å tie
;
Se:
taushet
Artikkelside
stikke pipa i sekken
Betydning og bruk
tie brått stille
;
gi tapt
;
Se:
pipe
Artikkelside
stoppe munnen på
Betydning og bruk
få til å tie
;
Se:
munn
Artikkelside
bryte lydmuren
Betydning og bruk
slutte å tie om noe
;
Se:
lydmur
Artikkelside
Nynorskordboka
1
oppslagsord
tien
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
þiðinn
Tyding og bruk
tåen
,
isfri
Døme
tien mark
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 5
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100