Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
36 treff
Bokmålsordboka
5
oppslagsord
Nynorskordboka
31
oppslagsord
kva kom først av høna og egget?
Tyding og bruk
retorisk spørsmål brukt for å uttrykkje uvisse om tilhøve mellom årsak og verknad
;
Sjå:
høne
Døme
det blir som spørsmålet om høna og egget
Artikkelside
slått
3
III
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
i
overført tyding
: påverka
;
overvelda
Døme
slått av tvil, uvisse
Artikkelside
eg veit da faen
Tyding og bruk
(opphavleg
det veit da faen
‘det er det berre faen som veit’) brukt for å uttrykkje uvisse og ansvarsfråskriving
;
Sjå:
faen
Artikkelside
på begge voner
Tyding og bruk
på det uvisse
;
Sjå:
begge
,
von
Artikkelside
på slump
Tyding og bruk
på det uvisse, på måfå
;
Sjå:
slump
Artikkelside
i det blå
Tyding og bruk
i det uvisse
;
Sjå:
blå
Døme
ei fredsavtale synest å vere heilt i det blå
;
ombyggingsplanane er skotne ut i det blå
Artikkelside
faen
1
I
substantiv
hankjønn
Opphav
norrønt
fjándinn
Tyding og bruk
djevelen
;
fanden
(
1
I)
,
fan
(
2
II)
brukt forsterkande i spørsmål
Døme
kva faen skulle eg gjere?
kven faen er du?
brukt i uttrykk med visse verb i
konjunktiv
(1)
Døme
faen steike!
faen ta deg!
no må han faen ta meg gje seg
brukt i uttrykk som skildrar ein person
Døme
ein fattig
faen
;
ein sleip
faen
Faste uttrykk
det er som faen
det er utgjort
eg veit da faen
(opphavleg
det veit da faen
‘det er det berre faen som veit’) brukt for å uttrykkje uvisse og ansvarsfråskriving
faen i helvete
brukt for å uttrykkje sinne
det har eg faen i helvete ikkje gjort
faen meg
brukt til å forsterke ei utsegn
det skal vi faen meg bli to om
for faen
brukt for å forsterke ei utsegn
du kunne vel for faen ha reist deg
full av faen
vondskapsfull
gje faen i
vere likegyldig til
;
ikkje bry seg om
gje faen med feitt på
vere fullstendig likegyldig til
gje faen
ikkje bry seg
ho lærte meg å gje faen
gå ein faen i
få lyst på å gjere noko gale
det gjekk ein faen i han
ikkje faen
slett ikkje
;
neimen
(1)
ikkje faen om eg skal gjere det
som faen
med stor kraft
;
intenst
tøff som faen
;
det hastar som faen
;
vere skuldig som berre faen
Artikkelside
pinebenk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Faste uttrykk
spenne på pinebenken
la vente i pinefull el. nervepirrande uvisse, spenning; setje på tolmodsprøve; gjere nyfiken
Artikkelside
von
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ván
, (
v
)
ón
Tyding og bruk
det at noko er rimeleg, truleg, tenkjeleg
Døme
det er von og inga visse
;
det er von det blir sein vår
;
det er størst von til det
–
det er mest rimeleg
(tru på) mogleg (tenleg
eller
skadeleg) hending i framtida
;
eventualitet
Døme
det er von både til vinst og tap
;
bu seg på alle voner
det at ein ventar
eller
ynskjer seg noko godt
;
det å sjå fram til at noko godt
eller
tenleg skal hende
;
håp
;
jamfør
vonom
Døme
svaret hennar kveikte voner for han
;
von er fattigmanns rikdom
;
gjere seg falske voner
;
leve i vona
noko som lovar godt
;
noko(n) som det knyter seg lyse framtidsutsikter til
Døme
oljen er vår von
;
det er von i hengande snøre
stad der ein kan gjere god fangst, få stor grøde
og liknande
Døme
dei fiska i alle vonene
Faste uttrykk
kome or vona
miste trua
på alle voner
for å vere heilt trygg
på begge voner
på det uvisse
på vona
på slump, på lykke og fromme
vones før
før ein ventar det, heller snart
våga vona
late det stå til
Artikkelside
vå
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
vá
Tyding og bruk
uhell
,
skade
(
1
I)
ank
,
otte
(
2
II)
;
tvil
,
uvisse
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100