Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
15 treff
Bokmålsordboka
12
oppslagsord
lanterne
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Uttale
lantærˋne
Opphav
gjennom
fransk
,
fra
latin
la
(
n
)
terna
,
trolig av
gresk
, av
lampein
‘lyse’
;
jamfør
lampe
Betydning og bruk
signallys på skip og fly
Eksempel
en rød
lanterne
som etterledd i ord som
akterlanterne
topplanterne
(skips)lykt
Artikkelside
takkel
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
lavtysk
takel
‘(skips)utrustning’
Betydning og bruk
rigg,
takkelasje
(1)
Eksempel
lense for
takkel
og tau
–
drive uten seil
spesiell type (stor) talje
Artikkelside
navigasjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
, opprinnelig ‘sjøreise’
Betydning og bruk
lære om hvordan en bestemmer et skips
eller
et flys posisjon og kurs
;
kunsten å
navigere
(1)
det å
navigere
(3)
i en digital struktur
Eksempel
navigasjon på internett
Artikkelside
gyrostabilisator
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
apparat til å motvirke et skips rulling
Artikkelside
skipskontroll
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
(offentlig institusjon for) kontroll av skips sjødyktighet og utrustning
Artikkelside
sjøfartsdirektorat
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i
bestemt form
: direktorat som
blant annet
har kontroll med skips sjødyktighet, skipsregistrering og sjøfolks sikkerhet og arbeidstid
Artikkelside
posisjon
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
av
ponere
‘stille, sette’
Betydning og bruk
plassering
,
stilling
Eksempel
befinne seg i en trengt
posisjon
–
i en vanskelig stilling
;
et ledds
posisjon
i setningen
sted der et fartøy befinner seg
Eksempel
i
posisjon
nordvest av Island
;
bestemme et skips
posisjon
standpunkt
Eksempel
innta en klar
posisjon
i en sak
ansett stilling
Eksempel
arbeide seg fram til en
posisjon
i samfunnet
Artikkelside
dødvekt
,
daudvekt
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
engelsk
dead weight
Betydning og bruk
mål for et skips største tillatte lastevekt
ekstra, unyttig vekt eller bør
Eksempel
pakke med seg for mye dødvekt
Artikkelside
bestemme
verb
Vis bøyning
Uttale
bestemˊme
Opphav
fra
lavtysk
, opprinnelig ‘gjøre fast’
Betydning og bruk
treffe avgjørelse om, avgjøre
;
fastsette
Eksempel
bestemme
tidspunktet for et møte
;
her er det jeg som
bestemmer
;
det har vi ikke bestemt ennå
brukt som adjektiv:
avgjørende
Eksempel
virke
bestemmende
på noe
;
være
bestemmende
for noe
konstatere
,
fastslå
(2)
,
presisere
Eksempel
bestemme
et skips posisjon
;
bestemme
en plante
–
klassifisere ved hjelp av flora
eller lignende
Faste uttrykk
bestemme seg
treffe en beslutning, avgjøre, lande på
de bestemte seg for den røde kommoden
;
vi har bestemt oss for å reise i morgen
;
nøle med å bestemme seg
Artikkelside
bestikk
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
bestikˊk
Opphav
fra
nederlandsk
‘stake opp, avgrense’
Betydning og bruk
(opptegnelser til) beregning av et skips posisjon
Eksempel
etter
bestikk
;
gjøre galt
bestikk
Artikkelside
Nynorskordboka
3
oppslagsord
lanterne
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Uttale
lantærˋne
Opphav
gjennom
fransk
,
frå
latin
la
(
n
)
terna
,
truleg av
gresk
, av
lampein
‘lyse’
;
jamfør
lampe
Tyding og bruk
signallys på skip og fly
Døme
ei grøn lanterne
;
blank lanterne
som etterledd i ord som
sidelanterne
topplanterne
(skips)lykt
Artikkelside
tidsfrakting
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
etter
engelsk
time charter
Tyding og bruk
avtale der (skips)frakta skal betalast per tidseining, utan omsyn til reisa
eller
lasta
;
jamfør
tidscerteparti
Artikkelside
gjennomgåande
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som går over ei heil strekning (utan stans
eller
skifte)
;
samanhengande
Døme
gjennomgåande (buss)rute
;
gjennomgåande (skips)dekk
vanleg
,
typisk
,
markert
Døme
ein gjennomgåande feil, tendens
som
adverb
: stort sett
Døme
eit gjennomgåande godt resultat
;
gjennomgåande er det slik
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100