Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
37 treff
Bokmålsordboka
3
oppslagsord
forelsket
,
forelska
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
perfektum partisipp
av
forelske
Betydning og bruk
som har forelsket seg
Eksempel
et
forelsket
ungt par
;
et
forelsket
mannfolk
;
være
forelsket
Artikkelside
forelske
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
;
av
for-
(
2
II)
og
elske
Faste uttrykk
forelske seg
bli forelska
;
falle for
forelske seg i læreren
;
hun har gått bort og forelsket seg
;
forelske seg i et maleri
Artikkelside
forelske seg
Betydning og bruk
bli forelska
;
falle for
;
Se:
forelske
Eksempel
forelske seg i læreren
;
hun har gått bort og forelsket seg
;
forelske seg i et maleri
Artikkelside
Nynorskordboka
34
oppslagsord
forelske
forelska
verb
Vis bøying
Opphav
frå
tysk
;
av
for-
(
2
II)
og
elske
Faste uttrykk
forelske seg
bli forelska
;
falle for
forelske seg i kvarandre
;
forelske seg i framandord
Artikkelside
forelska
adjektiv
Vis bøying
Opphav
perfektum partisipp
av
forelske
Tyding og bruk
som har forelska seg
Døme
eit forelska par
;
bli forelska i nokon
Artikkelside
pil
1
I
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
píla
;
frå
latin
‘kastespyd’
Tyding og bruk
tynn pinne med skarp spiss til å skyte ut med
boge
(3)
eller
armbrøst
Døme
skyte med pil og boge
ting
eller
figur som liknar på ei
pil
(
1
I
, 1)
Døme
pila syner køyreretninga
Faste uttrykk
bli treft av amors piler
bli forelska
dei blei begge trefte av amors piler då dei såg kvarandre
fare som ei pil
renne fort av stad
;
fyke
han fer som ei pil på sykkelen
Artikkelside
nyforelska
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som nyleg har blitt
forelska
Døme
parken er full av nyforelska par
;
han var nyforelska og lykkeleg
Artikkelside
i
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
í
Tyding og bruk
omgjeven eller omslutta av noko eller nokon
;
innanfor eit område, ei gruppe, ein institusjon eller liknande
Døme
liggje i jorda
;
bu i eit hus
;
ha hendene i lomma
;
eit hol i veggen
;
han kom i ein stor, sid frakk
;
ute i mørkeret
;
gå i fjellet
;
i heile verda
;
dei bur i Tromsø
;
stå i framgrunnen
;
i det fjerne
;
i nord
;
det står i boka
;
byrje i første klasse
;
arbeide i ein bank
;
vondt i hovudet
blanda med
Døme
det er vatn i mjølka
med rørsle mot noko
eller
inn på eit visst avgrensa område eller liknande
Døme
slå vatn i glaset
;
klatre opp i eit tre
;
gripe tak i noko
;
dei slo han i hovudet
;
ho kviskra meg noko i øyret
;
gå i kyrkja
brukt til å knyte saman to like
substantiv
: like inntil
eller
innpå
;
like etter
Døme
dei budde vegg i vegg
;
det gjekk slag i slag heile dagen
med form
eller
utsjånad som
Døme
stå i ein boge
;
gå i ring
mot ei ytre flate
Døme
slå seg i ein stein
;
slå handa i bordet
;
klappe i hendene
brukt for å karakterisere tilstand, sinnsstemning, verksemd eller liknande
Døme
leve i fred
;
vere i gang
;
vere i sin beste alder
;
falle i søvn
;
få noko i stand
;
dele noko i tre delar
;
setje pengane i aksjar
;
slå noko i små bitar
brukt for å opplyse om middel, emne, form, måte, meining eller liknande
Døme
feste båten i eit tau
;
få Kongens fortenestemedalje i gull
;
blusen er i silke
;
få løn i kontantar
;
betale mykje i skatt
;
seie noko i spøk
;
tale i gåter
;
trekkje i langdrag
;
i beste meining
brukt om tid
Døme
i gamle dagar
;
i vår tid
;
i juli
;
i dag
;
i augeblinken
;
i slåtten
;
han var fødd i 2019
;
han budde der i mange år
;
tala varte i ein heil time
brukt i uttrykk for at noko er del av ein heilskap
Døme
eplet er delt i tre delar
;
eit skodespel i fem akter
;
han hadde ein del i garden
med omsyn til
;
når det gjeld
Døme
vere flink i matte
;
eg har alltid vore dårleg i idrett
;
han er stor i kjeften
;
ha rett i noko
;
gå fram i visdom og alder
brukt ved ord for fagområde, materiale, verksemd eller liknande
Døme
professor i medisin
;
arbeide i tre
brukt ved ord for noko eller nokon som ei kjensle er retta mot
Døme
han er glad i mat
;
ho er forelska i han
;
eg gjev blaffen i det
brukt som
adverb
i samband med visse verb
Døme
hengje i
;
ta i
;
setje i
;
stemme i
Faste uttrykk
i eitt og alt
på alle måtar
dei var samde i eitt og alt
i og for seg
i seg sjølv
;
eine og aleine
det er i og for seg ikkje så rart
Artikkelside
hemmeleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
gjennom
bokmål
,
frå
dansk
,
jamfør
norrønt
heimiligr
‘heimsleg, særskild, privat’
;
opphavleg av
lågtysk
he
(
i
)
m(e)lik
‘som høyrer til heimen, familien, fortruleg’
Tyding og bruk
som berre er kjend av éin eller ein liten, innvigd krins
Døme
ha
hemmelege
planar
;
halde hemmelege val
;
dei hadde eit hemmeleg teikn
;
slottet er fullt av
hemmelege
gangar
;
ein
hemmeleg
agent
;
halde noko
hemmeleg
som ikkje visest
;
løynleg
,
løynd
(
2
II)
,
duld
(
2
II)
Døme
nære eit hemmeleg hat mot nokon
;
eg er hemmeleg forelska i han
Artikkelside
narsissisme
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
etter
namnet
til den greske segnfiguren
Narkissos
som forelska seg i sitt eige spegelbilete
Tyding og bruk
overdrive høg oppfatning av å vere eineståande og viktigare enn andre
;
det å vere sjølvoppteken
;
sjølvhøging
,
egoisme
i medisin: personlegdomsforstyrring der ein person er sjukleg oppteken av seg sjølv
;
sjukleg
sjølvdyrking
eller
sjølvelsk
Artikkelside
kjær
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
kærr
;
truleg av
latin
carus
‘kostesam’
Tyding og bruk
som er elska, velsedd eller omtykt
;
høgt verdsett
Døme
ein kjær gjest
;
eit kjært minne
;
ha noko kjært
brukt som
substantiv
skiljast frå sine kjære
brukt i kjærleg tiltale eller som innleiing i brev, tale
eller liknande
Døme
kjære deg
;
kjære Anne og Håvard
brukt som
substantiv
god morgon, kjære
forelska
Døme
ho vart kjær i han
Faste uttrykk
inga kjære mor
inga hjelp i å klage
;
inga bøn, ingen nåde
Artikkelside
kne
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kné
Tyding og bruk
ledd mellom lår og legg
Døme
krype på kne og olbogar
;
slå seg på kneet
;
ha vondt i knea
;
han låg på kne på golvet
framsida av
kne
(1)
og den nedre delen av låret
;
jamfør
fang
(2)
Døme
sitje på kneet til faren
del av bukse som dekkjer framsida på
kne
(1)
;
utposing på buksebein
Døme
ei bukse med hol på kneet
;
få kne i buksene
i
botanikk
: ledd på
stengel
vinkelforma del av noko
;
bend
(3)
Døme
kne på vassrøyr
krapp sving på fjord, elv, dal og liknande
;
smal bergrygg
Faste uttrykk
be på sine kne
be inntrengjande om noko
bøye kne for
knele
for
vise seg underdanig eller vise respekt for
falle på kne
knele
ho fall på kne og bad
i kne
med minst eitt av knea mot underlaget
sige i kne under børa
ikkje nå/rekkje til knea
ikkje kunne måle seg med
han når ikkje faren til knea som musikar
kome/vere på knea
bli eller vere dårleg stelt økonomisk eller psykisk
skjelve i knea
vere redd
stå på kne
ha eitt eller begge knea mot eit underlag
til knes
opp til kneet
stå til knes i vatn
;
kjolen rekk til knes
heilt, fullstendig
stå til knes i korrupsjonssaker
tvinge nokon i kne
presse nokon til lydnad
vatn i kneet
tilstand med unormalt mykje leddvatn i kneleddet
vere på knea etter nokon
vere forelska i nokon
Artikkelside
vere på knea etter nokon
Tyding og bruk
vere forelska i nokon
;
Sjå:
kne
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100