Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 18 oppslagsord

bluse

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av fransk blouse

Betydning og bruk

skjortelignende klesplagg for kvinner, oftest av lett stoff og med løs fasong
Eksempel
  • kle seg i skjørt og bluse

prikk 1

substantiv hankjønn

Opphav

fra lavtysk ‘spiss, pigg’

Betydning og bruk

  1. punkt, lite merke
    Eksempel
    • en grønn bluse med hvite prikker;
    • den svenske bokstaven ‘ö’ er en ‘o’ med to prikker over;
    • vi så hytta som en prikk i det fjerne
  2. form for straffepoeng for å gjøre noe feil i trafikken eller for brudd på andre regler
    Eksempel
    • få prikker i førerkortet;
    • de mistet en kontrollpost og fikk 20 prikker

Faste uttrykk

  • prikken over i-en
    tillegg som gjør noe fullkomment;
    krona på verket
    • de nye putene er prikken over i-en
  • på en prikk
    nøyaktig, helt og fullt
    • de lignet hverandre på en prikk;
    • det stemmer på en prikk
  • på prikken
    nøyaktig
    • de var på prikken like;
    • møte opp på prikken klokka elleve
  • til punkt og prikke
    helt nøyaktig;
    til minste detalj
    • jeg fulgte oppskriften til punkt og prikke

bunn 1, botn 2

substantiv hankjønn

Opphav

av dansk bunn; norrønt botn

Betydning og bruk

  1. nederste, underste flate, underdel
    Eksempel
    • båten lå med bunnen i været;
    • bunnen av kista
    • innerst (2
      • i bunnen av hjertet;
      • i bunnen av sjelen;
      • være god på bunnen
  2. innerste enden av en innhul ting eller et hulrom;
    innerste, dypeste enden av en dal, fjord, et vann
    Eksempel
    • i bunnen av dalen
  3. Eksempel
    • bluse med hvit bunn
  4. grunn under vann
    Eksempel
    • havets bunn;
    • se bunnen
  5. Eksempel
    • konjunkturene har nådd bunnen;
    • bunnen er nådd

Faste uttrykk

  • dobbel bunn
    i overført betydning: dobbel mening
  • fra bunnen av
    fra selve starten og helt til endes
    • lage mat fra bunnen av
  • gå til bunns i
    fordype seg i
  • i bunn og grunn
    helt igjennom, dypest sett, egentlig
    • hun er i bunn og grunn et sympatisk menneske
  • ikke være bunn i noen
    være umettelig
    • det er ikke bunn i ham
  • kjenne til bunns
    kjenne fullt ut
  • komme til bunns i
    oppklare, finne ut av
  • skrape bunnen
    i overført betydning: ta i bruk det siste en har

mørkefiolett, mørkfiolett

adjektiv

Betydning og bruk

som er mørk fiolett (2 på farge
Eksempel
  • ha på seg en mørkefiolett bluse

langermet, langerma

adjektiv

Betydning og bruk

med lange ermer
Eksempel
  • en langermet bluse

kasakk

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk, fra italiensk; opprinelig fra persisk

Betydning og bruk

  1. lang bluse eller kittel for kvinner
  2. om eldre forhold: knelang overdel på militæruniform

knapperad

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. rad med knapper på klesplagg
    Eksempel
    • en jakke med enkel knapperad;
    • en bluse med knapperad i ryggen
  2. rad med taster
    Eksempel
    • knapperadene på trekkspillet
  3. rad med ikoner
    Eksempel
    • knapperaden nederst på skjermen

jakke

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

jamfør mellomnorsk jakka, gjennom lavtysk; fra fransk jaque ‘kort trøye til å trekke over et panser’

Betydning og bruk

langermet klesplagg til overkroppen, med lukking foran, til å ha utenpå skjorte, bluse eller genser
Eksempel
  • gå i bukse og jakke;
  • en strikket jakke

Faste uttrykk

  • kaste jakka
    • ta av seg jakka
    • forberede seg på å ta et krafttak

utskjæring

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. dekor laget ved å skjære figurer i materiale, særlig i tre, treskurd
    Eksempel
    • et skap med vakre utskjæringer
  2. det å skjære(s) ut
  3. utringing (2) på bluse eller sko

utringing, utringning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. det å ringe ut
    Eksempel
    • utringing av en kjole
  2. utskjæring over brystet på bluse eller over vristen på sko
    Eksempel
    • en kjole med dyp utringing