Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
41
oppslagsord
opptenning
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å tenne opp
Døme
ver varsam ved opptenning av grillen
Artikkelside
lys
1
I
,
ljos
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
dansk
lys
;
norrønt
ljós
Tyding og bruk
utstråling frå sola eller ei kunstig lyskjelde som gjer omgjevnadene synlege
;
tilstand da det er opplyst og klart
;
motsett
mørker
Døme
lys
og skugge
;
vere ute i lyset
som etterledd i
dagslys
lampelys
sollys
i
fysikk
: straum av
elektromagnetisk
stråling som eit menneskeauge kan registrere
Døme
lyset
går med ein fart på 300 000 km i sekundet
lysskjær
,
skin
(1)
Døme
vi såg
lyset
frå fyret
;
sitje i lyset frå bålet
flamme
(
1
I
, 1)
Døme
levande
lys
eld
(1)
,
glo
(
1
I
, 1)
Døme
slå
lys
;
gjere
lys
forma masse av stearin, voks, talg
eller liknande
, med veike som brenn og gjev
lys
(
1
I
, 1)
når han blir tend
Døme
støype
lys
;
setje lys i lysekrona
elektrisk straum som gjev
lys
(
1
I
, 1)
frå lyspære, lampe, lykt
eller liknande
Døme
leggje inn
lys
;
slå av
lyset
;
skru på
lyset
;
tenne lyset
i
overført tyding
: måte å sjå ting på
;
synsvinkel
Døme
sjå saka i eit nytt
lys
dyktig, evnerik person
;
jamfør
skulelys
Faste uttrykk
brenne eit blått lys for
nærme seg slutten for
det brenn eit blått lys for skyssbåten
brenne lyset i begge endane
drive seg for hardt
føre bak lyset
narre, lure, villeie
grønt lys
trafikklys som varslar klar bane
klarsignal, løyve
få grønt lys for å setje i verk planen
gå opp eit lys for
brått skjøne samanhengen
kaste lys over
gjere forståeleg
;
opplyse
(3)
dokumenta kastar lys over ei ukjend side av historia
kome fram i lyset
bli oppdaga eller avslørt
overgrepa kom fram i lyset
rak/rett som eit lys
svært rak
han sat rak som eit lys på benken
raudt lys
stoppsignal
få bot for å køyre på raudt lys
setje/stille lyset sitt under ei skjeppe
la vere å vise kor flink eller dyktig ein er
sitje som eit tent lys
vere svært lydhøyr
sjå dagens lys
bli fødd
bli til røyndom
;
bli skapt
jazzfestivalen såg dagens lys i 1964
sjå lyset
brått forstå eller bli overtydd
Artikkelside
lunte
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
, opphavleg ‘fille’
Tyding og bruk
leidning til å tenne ei sprengladning
Døme
tenne lunta
Faste uttrykk
ha lang lunte
vere roleg og tolmodig
vere sein til å oppfatte noko
lukte lunta
ane uråd
;
få mistanke
Artikkelside
nøre
2
II
nøra
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
nǿra
Tyding og bruk
styrke
(
2
II)
,
kveikje
(2)
Døme
nøre seg med mat og drikke
tenne opp
;
gjere opp (eld)
Døme
nøre opp i omnen
halde ved lag (eld)
Døme
nøre på varmen
i overført tyding:
stimulere
Døme
nøre fridomslengten i eit folk
;
nøre fantasien
;
framstillinga nørde opp under hatet
Artikkelside
lykt
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
luchte
;
samanheng
med
lys
(
1
I)
Tyding og bruk
behaldar med levande
eller
kunstig lys som skin ut gjennom glasruter
eller liknande
Døme
tenne ei lykt
som etterledd i ord som
billykt
fjøslykt
fyrlykt
gatelykt
lommelykt
Faste uttrykk
leite med lys og lykt/lykte
leite grundig
raud lykt
lykt med raudt glas som blir tend (ved inngangen til ein sal) når billettane til ei framsyning eller ein konsert er utselde
fullt hus
(1)
stykket vart vist kveld etter kveld for raude lykter
Artikkelside
lighter
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
laiˊter
Opphav
av
engelsk
light
‘tenne’
Tyding og bruk
sigarettennar
Artikkelside
kyndel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kyndill
;
jamfør
kandelaber
Tyding og bruk
brennande stikke til å tenne og lyse med
;
brann
(5)
,
fakkel
Artikkelside
kveikje
,
kveike
2
II
kveikja, kveika
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
kveikja
;
jamfør
kvikk
Tyding og bruk
gjere opp eld
;
tenne
(
1
I
, 1)
Døme
kveikje
opp i omnen
;
bestefar kveikte pipa
gje ny kraft og styrke
;
gjere oppglødd
;
setje mot i
Døme
kveikje
seg på noko sterkt
;
talaren kveikte møtelyden
Artikkelside
familiegrav
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
grav(stad) for fleire i same familien
Døme
tenne lys på familiegrava på julaftan
Artikkelside
fakkel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
Fackel
;
frå
latin
fax
‘fakkel’
Tyding og bruk
stav eller samanbunta tynne stikker innsette med brennbart stoff
;
boks med brennstoff og kraftig veike til å tenne på ute
Døme
bere faklar i demonstrasjonstog
;
dei hadde tent faklar på trappa før festen
;
dei tente ein fakkel på ulykkesstaden
i petroleumsverksemd: tårn som blir brukt til å brenne overskot av olje og gass
;
jamfør
fakle
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 5
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100