Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 103 oppslagsord

idédugnad, idedugnad

substantiv hankjønn

Opphav

avløser for engelsk brainstorming

Betydning og bruk

møte der en prøver å løse et problem ved at deltakerne impulsivt kaster fram de ideer de kommer på

dopproblem

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

problem knyttet til en persons bruk av narkotika eller dopingmiddel
Eksempel
  • låtskriveren slet med dopproblemer i mange år;
  • engelsk fotball har et dopproblem

helseproblem

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

problem med eller trussel mot helsa
Eksempel
  • ha høyt blodtrykk og andre helseproblemer;
  • han har slitt med mange helseproblemer;
  • hun måtte slutte i jobb på grunn av helseproblemene;
  • tuberkulose har vært et stort helseproblem i landet

løse seg

Betydning og bruk

Se: løse
  1. om stoff: blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
    Eksempel
    • sukker løser seg i varmt vann
  2. om konflikt, problem eller lignende: bli fjernet eller gå i orden
    Eksempel
    • konflikten løste seg

løse, løyse

verb

Opphav

norrønt leysa, av lauss ‘løs’

Betydning og bruk

  1. gjøre løs fra et feste
    Eksempel
    • løse en båt;
    • han løser hunden fra båndet
  2. gjøre fri fra forpliktelse, tvang eller lignende
    Eksempel
    • bli løst fra forpliktelsene sine;
    • løse noen ut av en vanskelig situasjon
  3. gjøre løsere eller romsligere;
    åpne, løsne
    Eksempel
    • løse en knute;
    • han løste på snippen;
    • hun løser grepet
  4. gi fritt løp;
    fyre av
    Eksempel
    • løse ild;
    • de løste skudd
  5. blande et stoff i væske så det dannes en enhetlig blanding;
    Eksempel
    • løse en tablett i vann
  6. finne svar eller forklaring på
    Eksempel
    • løse gåter;
    • løse kryssord;
    • løse en ligning
  7. greie opp i;
    ordne
    Eksempel
    • løse et praktisk problem
  8. skaffe seg ved å betale for;
    kjøpe
    Eksempel
    • løse billett;
    • stadig færre løser fiskekort i Oslomarka

Faste uttrykk

  • løse av
    komme i stedet for;
    ta over etter;
    avløse (1)
    • dagskiftet løser av nattskiftet klokka sju
  • løse inn
    betale for å få igjen et verdipapir, et pant eller lignende
    • løse inn klokka hos pantelåneren
  • løse opp
    • få et stoff til å blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
      • løse opp tablettene i vann
    • få til å dele seg opp i mindre enheter
      • politiet løste opp folkemengden
    • gjøre mer avslappet
      • hun løser opp stemningen med en morsom tale
  • løse seg opp
    • om stoff: blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
      • sukkeret løste seg opp
    • smuldre opp;
      bli borte
      • tåken løser seg opp;
      • køen har løst seg opp
  • løse seg
    • om stoff: blande seg med et annet stoff, særlig en væske, slik at blandingen blir ensartet
      • sukker løser seg i varmt vann
    • om konflikt, problem eller lignende: bli fjernet eller gå i orden
      • konflikten løste seg
  • løse ut
    • betale en medeier for å overta vedkommendes part
      • han løste ut søsknene da faren døde
    • sette i gang;
      utløse (1)
      • løse ut et snøskred;
      • lekkasjen løste ut alarmen

kommunikasjonsproblem

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. problem med samferdsel
    Eksempel
    • stedet har store kommunikasjonsproblemer om vinteren
  2. problem med å nå fram med det en vil si
    Eksempel
    • kommunikasjonsproblemene er så store at de vurderer skilsmisse

elefant

substantiv hankjønn

Opphav

fra gresk

Betydning og bruk

stort pattedyr med to store støttenner og snabel i familien Elephantidae
Eksempel
  • indisk elefant

Faste uttrykk

  • elefanten i rommet
    det alle vet, men som ingen snakker om;
    et problem eller en risiko ingen vil diskutere
  • gjøre en mygg/mus til en elefant
    gjøre mye vesen av en bagatell
  • hvit elefant
    noe dyrt og unyttig
  • rosa elefant
    hallusinasjon forårsaket av rus
  • som en elefant i en glassbutikk / et glassmagasin / et glasshus
    klønete;
    brautende og hensynsløs

feie

verb

Opphav

av lavtysk vegen, norrønt fægja ‘gjøre ren, klar’; beslektet med fager

Betydning og bruk

  1. sope, rengjøre med kost eller lignende
    Eksempel
    • feie pipa;
    • hun feiet trappa
  2. Eksempel
    • feie andre til side
  3. Eksempel
    • vinden feide gjennom dalen;
    • hun feide forbi;
    • bevegelsen har feid over store deler av verden

Faste uttrykk

  • feie av
    avvise (litt bryskt), avfeie
  • feie for egen dør
    ordne sine egne saker først før en bryr seg med andre
    • hun bør feie for egen dør før hun kritiserer meg;
    • fei for din egen dør!
  • feie noe under teppet
    skyve problem eller lignende unna
  • nye koster feier best
    nye folk er ivrige og effektive i arbeidet

elefanten i rommet

Betydning og bruk

det alle vet, men som ingen snakker om;
et problem eller en risiko ingen vil diskutere;

likviditetsproblem

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

problem med å betale
Eksempel
  • mange bedrifter slet med likviditetsproblemer i denne perioden