Avansert søk

155 treff

Bokmålsordboka 76 oppslagsord

matrett

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

mat som er tilbebredt og klar for servering;
Eksempel
  • prøve nye matretter

tunge 1

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

norrønt tunga femininum; beslektet med latin lingua ‘tunge, språk’

Betydning og bruk

  1. beinløst, muskuløst organ i munnhulen hos mennesker og dyr
    Eksempel
    • slikke opp med tunga;
    • kjenne etter med tunga
  2. tunge (1, 1) av dyr som matrett
    Eksempel
    • smørbrød med tunge
  3. tunge (1, 1) som taleredskap
    Eksempel
    • ha skarp tunge;
    • ha en giftig tunge
  4. Eksempel
    • fremmed tunge
  5. noe som har form som en tunge (1, 1)
    Eksempel
    • tunge i en pens;
    • kjolen var utstyrt med tunger i halslinningen

Faste uttrykk

  • bite seg i tunga
    uttrykk for at en har sagt noe en angrer
    • jeg kunne ha bitt meg i tunga
  • dansk tunge
    fellesbetegnelse på dansk, islandsk, norsk og svensk i middelalderen
  • ha på tunga
    nesten huske, være nær ved å si (noe)
    • jeg har det på tunga
  • holde tann for tunge
    tie
    • lære seg å holde tann for tunge
  • holde tunga rett i munnen
    konsentrere seg (for å beholde likevekten), passe på at alt blir riktig
  • onde tunger
    folk som kommer med fiendtlige eller skadelige uttalelser om noen
  • rekke tunge
    strekke ut tunga som uttrykk for ringeakt eller hovmod
  • tale i tunger
    under religiøs ekstase: tale, lyder eller et fremmed språk som må tolkes for tilhørerne
  • tale med to tunger
    si snart det ene, snart det andre;
    si motstridende ting
  • tunga på vektskåla
    det som gjør utslaget; det som avgjør en sak
    • han stemte nei og ble tunga på vekstskåla

tomatsalat

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

matrett av tomater skåret i stykker og blandet med for eksempel løk, krydderurter eller oliven;
jamfør salat (1)

topping

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

  1. smakstilsetning, pynt eller lignende på en matrett
    Eksempel
    • iskrem med topping av karamell og sjokoladesaus;
    • strø toppingen over salaten
  2. det å (bare) sette inn de beste på et lag eller lignende
    Eksempel
    • topping av laget burde vært forbudt
  3. det å fjerne eller hogge toppen av en plante eller et tre;
    det å toppe (5)
    Eksempel
    • topping av juletrær

sitronskive

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Betydning og bruk

skive av sitron, ofte brukt som pynt på matrett eller drink
Eksempel
  • rekesmørbrød pyntet med sitronskive og dill

smalahove

substantiv intetkjønn

Opphav

av smale (1 og dialektalt hove ‘hode’

Betydning og bruk

matrett av (ofte røykt) hode på sau

tallerkenrett

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

matrett som blir servert samlet på en tallerken
Eksempel
  • restauranten har både treretters og tallerkenretter

beinløse fugler

Betydning og bruk

matrett av kjøttdeig med fyll;

trygg

adjektiv

Opphav

norrønt tryggr

Betydning og bruk

  1. som ikke er utsatt for eller utgjør en fare;
    Eksempel
    • isen er trygg;
    • gjøre veien tryggere;
    • byen var ikke trygg for flyangrep
    • brukt som adverb:
      • gå trygt;
      • bo trygt;
      • en matrett som en trygt kan servere
  2. fri for tvil;
    rolig
    Eksempel
    • jeg kommer, vær du trygg!
    • hun virker tryggere nå
    • brukt som adverb:
      • stole trygt på noen

Faste uttrykk

  • føle seg trygg
    være rolig (og ikke frykte fare)
    • hun følte seg trygg hjemme hos oss
  • være trygg på
    føle seg sikker på
    • han er trygg på at han har tatt det rette valget

suppe

substantiv hunkjønn eller hankjønn

Opphav

fra lavtysk

Betydning og bruk

  1. flytende matrett kokt på for eksempel grønnsaker, frukt eller kjøtt;
    Eksempel
    • lage suppe;
    • øse opp suppa;
    • spise suppe som forrett
  2. Eksempel
    • ei suppe av snø, søle og sand
  3. uheldig sammenblanding
    Eksempel
    • en suppe av trender

Faste uttrykk

  • et hår i suppa
    noe som er ubehagelig eller ubeleilig
  • hele suppa
    alt sammen;
    hele greia
  • koke suppe på
    tvære ut;
    jamfør koke suppe på en spiker
  • tynn suppe
    noe som har dårlig kvalitet
    • filmen er en tynn suppe

Nynorskordboka 79 oppslagsord

matrett

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

mat som er tilreidd og klar for servering;
Døme
  • nye spennande matrettar er innførte

griselabb

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

fot på gris (1, 1), særleg som matrett

tunge 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt tunga f; samanheng med latin lingua ‘tunge, språk’

Tyding og bruk

  1. beinlaust, muskuløst organ i munnhola hos menneske og dyr
    Døme
    • sleikje med tunga;
    • kjenne etter med tunga
  2. tunge (1, 1) av dyr som matrett
    Døme
    • smørbrød med tunge
  3. tunge (1, 1) som talereiskap
    Døme
    • eg vil ikkje ta ordet på tunga;
    • ha skarp tunge;
    • tøyme tunga si
  4. Døme
    • framand tunge;
    • norsk tunge
  5. noko som liknar ei tunge (1, 1)
    Døme
    • breen endar i ei tunge nedover dalen;
    • kjolen hadde tunger i halslinninga;
    • tunge i ein pens;
    • tunga i kilenota

Faste uttrykk

  • bite seg i tunga
    uttrykk for anger med det same ein har sagt noko
    • eg kunne ha bite meg i tunga
  • dansk tunge
    fellesnemning på dansk, norsk, svensk og islandsk språk i mellomalderen
  • ha på tunga
    nesten hugse (noko), skulle til å seie (noko)
    • eg har det på tunga
  • halde tann for tunge
    teie
    • lære seg å halde tann for tunge
  • halde tunga beint i munnen
    konsentrere seg for å halde jamvekta, passe på at alt går rett føre seg
  • rette tunge
    strekkje ut tunga som uttrykk for vanvørdnad eller hovmod
  • tale i tunger
    under religiøs ekstase: tale, lydar eller eit framand språk som må tolkast for tilhøyrarane
  • tale med to tunger
    seie snart det eine, snart det andre;
    seie motstridande ting
  • tunga på vektskåla
    det som kan avgjere ei sak
    • han røysta nei og vart tunga på vektskåla
  • vonde tunger
    folk som sladrar og vil sverte ein

suppe

substantiv hokjønn

Opphav

frå lågtysk

Tyding og bruk

  1. flytande matrett kokt til dømes på frukt, grønsaker eller kjøt;
    Døme
    • koke suppe;
    • ause opp suppa;
    • ete flatbrød til suppa
  2. Døme
    • vegen var ei einaste suppe i teleløysinga
  3. uheldig samanblanding
    Døme
    • ei suppe av tankar

Faste uttrykk

tomatsalat

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

matrett av tomatar skorne i stykke og blanda til dømes med løk, krydderurter eller oliven;
jamfør salat (1)

topping

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. smakstilsetting, pynt eller liknande på ein matrett
    Døme
    • iskrem med ei topping av sjokolade og nøtter;
    • strø toppinga over salaten
  2. det å (berre) setje inn dei beste på eit lag eller liknande
    Døme
    • topping av lag skulle vore forbode
  3. det å fjerne eller hogge toppen av ei plante eller eit tre;
    det å toppe (5)
    Døme
    • topping av juletre

sitronskive

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

skive av sitron, ofte nytta som pynt på drink eller matrett
Døme
  • pynte smørbrøda med ei sitronskive

tallerkrett, tallerkenrett

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

matrett som blir servert samla på ein tallerk
Døme
  • tinge tre retters middag eller berre ein tallerkrett

souvlaki

substantiv hankjønn

Opphav

frå gresk souvla ‘spidd’

Tyding og bruk

gresk matrett av grilla kjøtstrimlar serverte på spidd;
jamfør kebab

salat

substantiv hankjønn

Opphav

frå italiensk ‘noko salta’; av latin sal ‘salt’

Tyding og bruk

  1. matrett av hakka grønsaker i dressing (ofte òg med andre ingrediensar som frukt-, kjøt- eller fiskebitar)
    Døme
    • ete salat til lunsj;
    • det høver godt med salat til fiskeretten
  2. kjøkenplante av slekta Lactuca;

Faste uttrykk

  • gresk salat
    salat (1) med blant anna fetaost, oliven og tomatar
  • italiensk salat
    salat (1) av mellom anna kålstrimlar, kokt skinke, gulrot og majones
  • trakke i salaten
    gjere eller seie noko uhøveleg;
    dumme seg ut