Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
134 treff
Bokmålsordboka
61
oppslagsord
frakte
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
transportere
(1)
,
føre
(
4
IV
, 1)
;
flytte
(1)
Eksempel
varene blir
fraktet
med båt
;
bussen
frakter
folk til og fra byen
;
slam
fraktes
med elva
leie skip til frakt
Artikkelside
ro
5
V
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
róa
Betydning og bruk
drive fram et fartøy til vanns med årer
;
skysse
eller
frakte i robåt
Eksempel
ro en båt
;
ro over fjorden
;
ro turister over vannet
drive fiske med robåt
eller
annen fiskebåt
Eksempel
han ror i Stamsund
gjøre bevegelser som ligner på det å
ro
(
5
V
, 1)
Eksempel
endene rodde ute på sundet
;
en ørn rodde gjennom lufta
prøve å snakke seg bort fra et ubehagelig tema
;
bortforklare
Eksempel
politikerne rodde for harde livet
Faste uttrykk
ro fiske
drive fiske med robåt
han likte best å ro fiske med faren
ro i land
få i stand til slutt, etter en viss innsats
bedriften prøver å ro i land avtalen
;
fotballaget rodde seieren trygt i land
ro seg i land
komme seg ut av en knipe (ved å endre taktikk)
ro seg ut
begynne med noe som en ikke makter
;
gå over streken
snart hadde han rodd seg for langt ut i diskusjonen til å kunne snu
;
de har rodd seg ut i noen håpløse forhandlinger
ro seg ut av
komme seg ut av en knipe (ved å endre taktikk)
de har lenge forsøkt å ro seg ut av problemene
Artikkelside
sloe
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
slóði
Betydning og bruk
slep av grener
eller
småtrær (brukt til å frakte høy på, sope unna snø med
eller
som brems)
(lang)
slamp
;
lating
Artikkelside
sjalupp
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
, opprinnelig ‘nøtteskall’
Betydning og bruk
båt med årer eller seil brukt til å frakte folk til og fra større (krigs)skip
Artikkelside
gods
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
góz
,
genitiv
av
góðr
‘god’
;
i
betydning
4 fra
tysk
, av
giessen
‘støpe’
Betydning og bruk
rørlig eiendom
;
flyttbare eiendeler
;
ting,
løsøre
Eksempel
ha lite jordisk
gods
;
vinne
gods
og gull
som etterledd i ord som
arvegods
tyvegods
varer for transport
Eksempel
losse gods
;
laste gods
;
det trengs mange lastebiler for å frakte godset
som etterledd i ord som
ekspressgods
reisegods
stykkgods
støpt metallmasse
Eksempel
en sprekk i godset
som etterledd i ord som
støpegods
rigg
(1)
på båt
Artikkelside
container
,
konteiner
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
kåntæiˊner
Opphav
fra
engelsk
, av
contain
‘inneholde’
Betydning og bruk
beholder til å frakte
gods
(3)
i
beholder for midlertidig oppbevaring av
avfall
beholder for ting eller væske
;
jamfør
tank
Eksempel
en container med drikkevann
Artikkelside
seile
,
segle
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sigla
Betydning og bruk
bevege seg ved hjelp av seil og vind
;
navigere
(1)
;
reise eller frakte med seilskip eller annet fartøy
Eksempel
et skip seilte forbi
;
skuta
seiler
godt
;
de seilte langs land
;
seile
langs hele kysten
;
vil du
seile
meg over fjorden?
seile
etter landemerker
være regelmessig (i rute) på sjøen
Eksempel
han seilte i fem år som stuert
;
båten
seiler
på Sør-Amerika
flyte, drive med vind og strøm
Eksempel
stokken seilte nedover elva
fare glidende gjennom lufta
;
flyte på vinger,
sveve
(1)
Eksempel
en ørn seilte høyt oppe i det blå
;
papirflyet seilte gjennom klasserommet
;
ballen seilte rett over målet
;
måken kom seilende inn vinduet
ake
(2)
,
skli
Eksempel
han gikk over ende og seilte bortover isen
;
ølglasset seilte nedover bardisken
;
bøkene kom seilende inn på skrivebordet mitt
gå
;
skride
(1)
Eksempel
han seiler gjennom rommet
;
fruen kom
seilende
inn
falle
(
2
II
, 1)
,
kantre
;
sjangle
(1)
Eksempel
seile
over ende
;
hun seilte rett i seng
drive eller røre seg lett og uanstrengt fra en ting til en annen
Eksempel
han seiler gjennom livet
;
hun seilte fra en jobb til den neste
Faste uttrykk
la seile sin egen sjø
overlate til seg selv
seile akterut
ikke holde følge med
;
falle eller ligge etter
;
bli
akterutseilt
(2)
;
sakke akterut
gruppa seiler akterut i lønnskampen
;
laget har seilt akterut i kampen om gullet
seile i medvind
ha medgang
seile inn
tjene ved fraktinntekt
handelsflåten seilte inn store penger
seile opp
ha framgang
;
bli (mer) kjent og populær
hun seiler opp som den nye favoritten til statsministerposten
Artikkelside
skipe
1
I
verb
Vis bøyning
Opphav
av
skip
(
2
II)
Betydning og bruk
frakte
(1)
eller sende med
fartøy
;
transportere med skip
Eksempel
tømmeret skipes videre sørover
Faste uttrykk
skipe inn
importere
(1)
matvarene skipes inn i store containerskip
bringe om bord eller laste inn i fartøy
de skiper inn skreien
skipe ut
føre ut med skip
;
eksportere
Artikkelside
sekk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sekkr
;
av
latin
saccus
Betydning og bruk
stor pose eller beholder av strie, plast, papir
eller lignende
brukt til emballasje eller til å frakte
eller
oppbevare noe i
Eksempel
en
sekk
mel
;
han fylte sekken med pakker
som etterledd i ord som
kullsekk
melsekk
søppelsekk
pose med reimer til å bære på ryggen, ofte med
bæremeis
og lokk
Eksempel
han tok sekken på ryggen og la i vei
;
reimene på sekken gnager på skuldrene
som etterledd i ord som
ryggsekk
rypesekk
mengde som får plass i en
sekk
(1)
Eksempel
en sekk kaffe
klesplagg som sitter løst på kroppen
Eksempel
denne kjolen er en sekk
;
hun likte å gå rundt i den gamle sekken hjemme
uordnet samling av noe uensartet eller uspesifisert
Eksempel
alle diagnosene er bare samlet i en sekk
brukt som etterledd i betegnelser for poselignende organ eller hulrom i kropp
i ord som
eggsekk
magesekk
tåresekk
brukt som etterledd i botaniske betegnelser for lite hulrom
i ord som
kimsekk
Faste uttrykk
i både pose og sekk
mer enn en kunne håpe eller forvente
du kan ikke få i både pose og sekk
kjøpe katten i sekken
ikke vite hva en får
;
bli
snytt
(1)
gjøre et dårlig kjøp
kle seg i sekk og aske
(opprinnelig en jødisk skikk) vise ytre tegn på sorg
eller
anger
mørkt som i en sekk
veldig mørkt,
bekmørkt
da lyset gikk ble det mørkt som i en sekk på hytta
slippe katten ut av sekken
røpe en hemmelighet
komme med en sensasjonell opplysning
som sluppet ut av en sekk
plutselig og voldsomt
uværet kom som sluppet ut av en sekk
Artikkelside
trille
3
III
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
skyve på hjul
;
skyve rundt, la rulle
Eksempel
trille ballen i mål
;
trille
en tønne
;
trille
sykkelen
komme rullende med jevn bevegelse
Eksempel
ballen
triller
strømme
(
1
I
, 1)
Eksempel
tårene
triller
nedover kinnene hans
falle, dette
Eksempel
spedbarnet
trillet
ut av vogna
frakte med trillebår
Eksempel
en trillebår til å trille stein i
Artikkelside
Nynorskordboka
73
oppslagsord
frakte
frakta
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
transportere
(1)
,
føre
(
4
IV
, 1)
;
flytte
(1)
Døme
frakte passasjerar
;
elva fraktar med seg mykje slam
leige skip til frakt
Artikkelside
ro
5
V
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
róa
Tyding og bruk
drive fram eit fartøy i vatn med bruk av årer
;
skysse
eller
frakte i robåt
Døme
ro båten i land
;
ro over fjorden
;
ro folk ut til øya
vere på fiske med robåt
eller
annan fiskebåt
Døme
sonen ror i Stamsund
gjere rørsler som liknar på det å
ro
(
5
V
, 1)
Døme
endene rodde ute på sundet
;
ørna rodde gjennom lufta
prøve å snakke seg vekk frå eit utriveleg emne
;
bortforklare
Døme
politikarane ror for harde livet
Faste uttrykk
ro fiske
drive fiske med robåt
han har rodd fiske i årevis
ro i land
få i stand til slutt, etter ein viss innsats
handballaget rodde i land ein velfortent siger
;
dei rodde arrangementet trygt i land
ro seg i land
kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
ro seg ut
gje seg i kast med noko som ein ikkje maktar
;
gå over streken
dei har rodd seg for langt ut i eit område som dei ikkje har kompetanse på
;
ro seg ut i ein håplaus diskusjon
ro seg ut av
kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
forsøke å ro seg ut av dei vanskelege diskusjonane
Artikkelside
sloe
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
slóði
Tyding og bruk
slep av greiner
eller
småtre (brukt til å frakte høy på, sope unna snø med
eller
som bremse)
(lang)
slamp
;
lating
Artikkelside
skipe
1
I
skipa
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
av
skip
(
2
II)
Tyding og bruk
frakte
(1)
eller sende med
fartøy
;
transportere med skip
Døme
herfrå skipar dei varene nordover
Faste uttrykk
skipe inn
importere
(1)
bringe om bord eller laste inn i eit fartøy
dei skipar inn skreien
skipe ut
føre ut med skip
;
eksportere
Artikkelside
sekk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
sekkr
;
av
latin
saccus
Tyding og bruk
større pose eller behaldar av strie, plast, papir
eller liknande
brukt til emballasje eller til å frakte eller oppbevare noko i
Døme
ein sekk med mjøl
;
fylle sekken med klede
;
ein sekk med poteter
som etterledd i ord som
havresekk
mjølsekk
søppelsekk
pose med reimar til å bere på ryggen, ofte med
beremeis
og eit lokk
Døme
ho tok sekken på ryggen og la i veg
;
reimane på sekken gnog på skuldrene
som etterledd i ord som
ryggsekk
svipptursekk
mengd som får rom i ein
sekk
(1)
Døme
ein sekk mjøl
klesplagg som sit laust på kroppen
Døme
denne kjolen er ein sekk
;
ho likte å gå rundt i ein sekk heime
uordna samling av noko ueinsarta eller uspesifisert
Døme
tilskota er samla i ein stor sekk
brukt som etterledd inemningar for poseliknande organ eller holrom i kropp
i ord som
hårsekk
magesekk
brukt som etterledd i botaniske nemningar om lite holrom
i ord som
kimsekk
Faste uttrykk
i både pose og sekk
meir enn ein kunne håpe eller rekne med
her får kjøparen i både pose og sekk
kjøpe katten i sekken
ikkje vite kva ein får
;
bli
snytt
(1)
gjere eit dårleg kjøp
kle seg i sekk og oske
(opphavleg ein jødisk skikk) vise ytre teikn på sorg eller anger
mørkt som i ein sekk
veldig mørkt,
bekmørkt
da straumen gjekk, vart det mørkt som i ein sekk i stova
sleppe katten ut av sekken
røpe ei hemmelegheit
kome med ei sensasjonell opplysning
som sleppt ut av ein sekk
plutseleg og kraftig
stormen kom som sleppt ut av ein sekk
Artikkelside
segle
,
sigle
3
III
segla, sigla
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
sigla
Tyding og bruk
kome seg fram eller flytte seg med hjelp av segl og vind
;
navigere
(1)
;
frakte eller reise med seglskip eller anna fartøy
Døme
skuta segler godt
;
skipet seglde forbi
;
vi seglde utover fjorden
;
dei
segler
etter landemerke
;
segle
langs heile kysten
;
skuta kom seglande inn fjorden
vere regelmessig (i rute) på sjøen
Døme
båten seglde på Sør-Amerika
;
han seglde i fem år som stuert
drive eller flyte med vind og straum
Døme
stokken segler nedover elva
fare glidande
eller
svivande gjennom lufta
;
flyte på vengene,
sveve
(1)
Døme
ørna seglde høgt oppe på himmelen
;
luftballongen segler over åkrane
;
ballen kom seglande rett gjennom vindauget
ake
(2)
,
skli
Døme
han ramla og seglde heile bakken ned på bakenden
;
bilen segler ut i grøfta
;
ølglaset seglde nedover bardisken
gå
;
skri
(1)
Døme
frua seglde inn døra
;
kome seglande
falle
(2)
,
kantre
;
sjangle
(1)
Døme
segle over ende
;
han seglde over dørstokken
drive eller røre seg lett og uanstrengt frå ein ting til ein annan
Døme
han seglde gjennom eksamenane
;
ho segler gjennom livet
Faste uttrykk
segle akterut
ikkje halde følgje med
;
falle eller liggje etter
;
bli
akterutsegla
(2)
laget segler akterut på tabellen
;
gruppa seglde akterut i lønskampen
segle i medvind
ha medgang
segle inn
tene på fraktinntekter
handelsflåten seglde inn store summar
segle opp
ha framgang
;
bli (meir) kjend og populær
ho segler opp som ein heit kandidat til leiarvervet
segle sin eigen sjø
overlate til seg sjølv
Artikkelside
ferje
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ferja
;
samanheng med
fare
(
2
II)
Tyding og bruk
fartøy
til å frakte folk og køyretøy
Døme
ta ferja over sundet
;
kjøpe mat på ferja
;
det går tre ferjer i sambandet over fjorden
Artikkelside
tendring
2
II
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
tendre
(
2
II)
Døme
frakte folk i land ved hjelp av tendring
Artikkelside
tendre
2
II
tendra
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
frakte til kai
Døme
tendre passasjerar i land
Artikkelside
tankvogn
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
bil
eller
vogn med fast tank til å frakte væske
eller
masse i
Artikkelside
1
2
3
…
8
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
8
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100