Avansert søk

65 treff

Bokmålsordboka 45 oppslagsord

bestille

verb

Uttale

bestilˊle

Opphav

fra lavtysk ‘stille, anbringe’

Betydning og bruk

  1. gjøre avtale om, be om;
    Eksempel
    • bestille varer;
    • bestille bord;
    • bestille billetter;
    • bestille time hos tannlegen
  2. beskjeftige seg med
    Eksempel
    • hva bestiller du her?
    • er du ikke snill, skal du få med meg å bestille

Faste uttrykk

  • som bestilt
    i rette øyeblikk; perfekt
    • det fine været kom som bestilt

spesial

adjektiv

Opphav

gjennom fransk, fra latin, samme opprinnelse som spesiell

Betydning og bruk

  1. særlig brukt i sammensetninger: som gjelder noe bestemt;
    som hører til et begrenset område;
  2. brukt i navn på program, varer eller lignende
    Eksempel
    • Bokbadet spesial;
    • bestille dagens spesial

tinge

verb

Opphav

norrønt þinga; av ting (2

Betydning og bruk

  1. gjøre avtale om;
    Eksempel
    • tinge værelse;
    • tinge seg plass på toget
  2. Eksempel
    • tinge med kongen

Faste uttrykk

  • tinge på
    prøve å reservere
    • tinge på et feriehus

time 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt tími ‘tid, gang’

Betydning og bruk

  1. tidsavsnitt på 60 minutter
    Eksempel
    • vente i flere timer;
    • timene gikk;
    • han reiser om noen timer;
    • tjene 165 kr i timen;
    • en drøy time;
    • ligge våken i time etter time
  2. brukt i genitiv for å angi varighet:
    Eksempel
    • det er tre timers kjøring til hytta;
    • foredraget varer en times tid;
    • få seg noen timers søvn
  3. undervisningsøkt, oftest på 40 eller 45 minutter
    Eksempel
    • bråke i timen;
    • komme for sent til timen
  4. ubestemt tidsrom;
    Eksempel
    • jeg trodde min siste time var kommet;
    • hans lykkeligste time;
    • oppgjørets time nærmet seg
  5. avtale (1, 2) der en mottar en tjeneste eller behandling
    Eksempel
    • bestille time hos frisøren;
    • jeg har time hos legen kl. to

Faste uttrykk

  • de små timer
    timene etter midnatt
  • i ellevte time
    i siste øyeblikk;
    i siste liten
    • angrepet ble avverget i ellevte time
  • i tolvte time
    i siste øyeblikk
  • på timen
    øyeblikkelig
  • sove i timen
    gå glipp av eller overse noe sentralt
    • lovforslaget viser at regjeringa har sovet i timen
  • time for time
    • mens tiden går
      • vannet stiger time for time
    • med hyppige oppdateringer
      • vi følger situasjonen time for time
  • time ut og time inn
    i mange timer
    • sitte time ut og time inn med et puslespill

tannlege

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

person med odontologisk utdanning som har til yrke å arbeide med tannbehandling
Eksempel
  • utdanne seg til tannlege;
  • bestille time hos tannlegen

bord 2

substantiv intetkjønn

Uttale

boˊr

Opphav

norrønt borð

Betydning og bruk

  1. møbel med vannrett plate på bein eller annet understell
    Eksempel
    • ta av bordet;
    • dekke på bordet;
    • bestille bord på restaurant
  2. langt trestykke tynnere enn planke (1, 1)
    Eksempel
    • bordene i golvet
  3. fjøl eller planke i båtkledning
  4. reling, skipsbord, skipsside;

Faste uttrykk

  • bank i bordet!
    (sagt samtidig som en banker på noe av tre) motvirke at et optimistisk utsagn utfordrer overnaturlige makter slik at hellet snur
    • de har, bank i bordet, aldri blitt skadd;
    • vi banker i bordet og krysser fingrene
  • bordet fanger
    • i kortspill: utspilt kort må ligge; i overført betydning: gjort er gjort
    • i overført betydning: en handling eller et utsagn kan ikke kalles tilbake og er bindende;
      gjort er gjort
  • dele bord og seng
    (etter latin) leve sammen som ektefolk
  • det er ikke mitt bord
    det er ikke mitt ansvarsområde
  • få på bordet
    • i overført betydning: bli presentert for arbeidsoppgave
      • administrasjonen fikk saken på bordet
    • i overført betydning: få fram i lyset
      • få alle fakta på bordet
  • gjøre rent bord
    • spise alt som er satt fram
    • renske opp;
      kvitte seg med alt
    • i konkurranser og lignende: vinne alt som er mulig å vinne
  • gå fra borde
    • gå i land fra et skip
    • i overført betydning: slutte i ledende stilling
  • kaste over bord
    i overført betydning: kvitte seg med
  • komme til dekket bord
    komme til arbeid eller lignende der alt er gjort ferdig på forhånd;
    få alt tilrettelagt for seg
  • legge kortene på bordet
    tilstå, fortelle alt
  • over bord
    ut i sjøen fra båt
    • mann over bord!
  • over bordet
    (avgjøre, avtale noe) direkte, med en gang, under samtalens løp
  • slå i bordet
    si klart ifra, protestere
  • til bords
    • bort til et bord der en spiser et måltid
      • gå til bords;
      • sette seg til bords
    • ved et bord
      • sitte til bords
    • ved siden av under et (formelt) måltid
      • ha vertinnen til bords
  • under bordet
    (ekstra og) utenom avtale;
    i hemmelighet
    • mange selgere ønsker å få betalt under bordet for å unngå skatt

første og beste

Betydning og bruk

som er det første en finner uten hensyn til kvalitet;
Eksempel
  • bestille første og beste flytur til syden

soveplass

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

plass eller seng der en kan sove
Eksempel
  • bestille soveplass på toget

stykk

substantiv intetkjønn

Opphav

samme opprinnelse som stykke (1

Betydning og bruk

i faste forbindelser som
Eksempel
  • per stykkfor stykket, fork. stk.;
  • bestille 3 stykk skjøteledninger

salong

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk, fra italiensk, opphavlig fra germansk; samme opprinnelse som sal (1

Betydning og bruk

  1. lokale der en selger tjenester til kunder
    Eksempel
    • en salong som tilbyr manikyr og pedikyr
  2. møbelgruppe som består av sofa, lenestoler og lavt bord;
    Eksempel
    • i stua stod en helt ny salong
  3. felles oppholdsrom på båt, hotell eller lignende
    Eksempel
    • bestille mat i salongen om bord;
    • de samlet seg i salongen
  4. stort, flott selskapsrom (særlig i Paris på 1600- og 1700-tallet som møtested for kunstnere og politikere)
  5. rom for publikum i teater, konsertsal eller lignende
    Eksempel
    • publikum fylte salongen
  6. publikum i teater, konsertsal eller lignende
    Eksempel
    • hele salongen klappet
  7. om utenlandske forhold: utstillingslokale for kunst
    Eksempel
    • besøke den store salongen i Torino

Faste uttrykk

  • holde salong
    om eldre forhold: samle en omgangskrets hos seg til selskapelig samvær, diskusjon eller litterær eller musikalsk underholdning

Nynorskordboka 20 oppslagsord

bestille

bestilla

verb

Uttale

bestilˊle

Opphav

frå lågtysk ‘setje inn (i embete), fastsetje’

Tyding og bruk

  1. gjere avtale om, be om;
    Døme
    • bestille varer;
    • bestille billettar;
    • bestille bord;
    • bestille plass;
    • bestille time hos legen
  2. gjere, halde på med
    Døme
    • ha anna å bestille

Faste uttrykk

  • som bestilt
    i rette augeblinken
    • det fine vêret kom som bestilt

tinge

tinga

verb

Opphav

norrønt þinga; av ting (2

Tyding og bruk

  1. gjere avtale om;
    Døme
    • tinge rom;
    • tinge seg skyss
  2. Døme
    • tinge om betre vilkår;
    • tinge med kongen
  3. abonnere på
    Døme
    • tinge ei avis

Faste uttrykk

  • tinge på
    prøve å reservere;
    prøve å sikre seg lov til
    • tinge på leilegheit

tekking

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

  1. Døme
    • bestille tekking og isolering av tak
  2. materiale som ein dekkjer hustak eller liknande med
    Døme
    • vi må snart byte tekking

soveplass

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

plass eller seng der ein kan sove
Døme
  • bestille soveplass på toget

drosje

substantiv hokjønn eller hankjønn

Opphav

gjennom tysk; frå russisk drozjki ‘lett vogn’

Tyding og bruk

bil med sjåfør som ein kan leige for å køyre personar;
Døme
  • ta drosje heim etter ein kveld på byen;
  • bestille drosje

Faste uttrykk

  • køyre drosje
    • arbeide som drosjesjåfør
      • han køyrde drosje i Oslo i mange år
    • reise med drosje
      • ungar som må køyre drosje til skulen

takeaway

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. ordning der ein kan kjøpe mat frå ein serveringsstad, men ta han med seg eller få han levert
  2. ferdig matrett ein kjøper frå ein serveringsstad, og som ein tek med seg eller får levert;
    Døme
    • bestille takeaway kvar fredag
  3. serveringsstad som tilbyr takeaway (1)
    Døme
    • stikke innom takeawayen på veg heim

som bestilt

Tyding og bruk

i rette augeblinken;
Sjå: bestille
Døme
  • det fine vêret kom som bestilt

delering

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

organisasjon (1) der medlemene eig visse ting saman, til dømes bil eller båt, som dei kan bestille og nytte ved behov;
jamfør ring (1, 4)
Døme
  • bestille ein bil i deleringen;
  • ein delering for båtar

fondant

substantiv hankjønn

Opphav

frå fransk ‘smeltande’; jamfør fondy

Tyding og bruk

  1. konfektmasse som mellom anna består av smelta sukkerglasur
    Døme
    • trekkje potetene med fondant
  2. blaut eller flytande sjokolade
    Døme
    • bestille fondant til dessert

drive-in-restaurant

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

serveringsstad der ein kan bestille og få utlevert mat medan ein sit i bilen;
jamfør drive-in