Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
419 treff
Bokmålsordboka
202
oppslagsord
tøle
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
oftest i flertall: utstyr, saker, småting
;
pikkpakk
Eksempel
pakke sammen tølene sine
;
lete i tølene sine
Artikkelside
basecamp
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
base camp
Betydning og bruk
leir hvor det er samlet utstyr og forsyninger (særlig for fjellklatring)
Eksempel
sherpaene har forlatt basecampen nedenfor Mount Everest
Artikkelside
stille
5
V
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
stilla
, påvirket av
tysk
Betydning og bruk
legge, plassere eller sette noe på et visst sted eller en viss måte
;
anbringe
(1)
Eksempel
de
stiller
opp stigen langs veggen
;
de
stilte
ut varene sine
gå inn på eller ta en viss plass
;
sette i en viss situasjon
Eksempel
hun hadde
stilt
seg i veien for dem
;
han
stilte
dem overfor et valg
;
jeg
stiller
som kandidat ved valget
;
ledelsen
stilte
representantene fritt ved avstemningen
brukt som adjektiv:
hun er godt stilt
innta det eller det standpunkt
Eksempel
jeg
stiller
meg skeptisk til forslaget
legge fram
Eksempel
stille
et spørsmål
;
stille
betingelser
;
legen har stilt en diagnose
skaffe til veie
Eksempel
vi
stiller
mannskap og utstyr
;
de
stiller
lokale til disposisjon
;
dere må
stille
sikkerhet
;
partiet klarer ikke å stille liste
møte opp
;
innfinne seg
Eksempel
stille
til start
arte seg
;
ligge an
Eksempel
da
stiller
saken seg annerledes
sette på et visst punkt
;
justere
,
regulere
Eksempel
stille
klokka
;
stille
forgasseren
stemme instrument
Eksempel
stille
fela
Faste uttrykk
ha noe å stille opp med
ha noe å bruke som motvekt, hinder eller motargument
;
ha noe å hjelpe seg med
;
ha noe å by på eller fare med
jeg har ikke noe å stille opp med mot henne
;
de har lite å stille opp med mot motstanderen
stille klokka etter noe/noen
vite hvilket klokkeslett det er ut fra noe som skjer regelmessig eller på et fast tidspunkt
jeg kan stille klokka etter toget
;
vi kan stille klokka etter når han står opp
Artikkelside
webutstyr
,
vebbutstyr
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
militært utstyr laget av
webstoff
Artikkelside
våpenting
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
om norrøne forhold
:
ting
(
2
II
, 4)
som ble sammenkalt for å kontrollere om hver mann (i leidangen) hadde det som krevdes av påbudte våpen
og annet
utstyr
Artikkelside
webstoff
,
vebbstoff
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
web
‘vevd stoff’
Betydning og bruk
tykt og gult striestoff som blir brukt til forskjellig militært utstyr, som belter, ryggsekker og lignende
Artikkelside
velutstyrt
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som har mye eller godt utstyr
Eksempel
ha et stort og velutstyrt kjøkken
Artikkelside
behandling
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Uttale
behanˊdling
Opphav
av
behandle
Betydning og bruk
medisinsk tiltak for å helbrede noen eller redusere et helseproblem
;
kur
(
1
I
, 1)
,
pleie
(
1
I)
,
terapi
Eksempel
få
behandling
for ryggplager
;
behandling av kreftpasienter
;
gå til
behandling
hos psykolog
;
være under
behandling
av lege
;
bli frisk etter behandling med antibiotika
vurdering og/eller
drøfting
av en sak som leder fram til en avgjørelse, et vedtak eller lignende
Eksempel
saken er oppe til
behandling
i Stortinget
måte en handler og opptrer overfor et annet menneske eller dyr på
;
medfart
Eksempel
få god
behandling
;
urettferdig
behandling
bearbeiding av en gjenstand på en bestemt måte
Eksempel
gulvet har fått ny behandling med lakk
det å betjene eller håndtere noe
Eksempel
behandling av maskiner og annet utstyr
Artikkelside
snøbrille
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
brille som slutter tett inntil rundt øynene og beskytter mot snøfokk og sollys
Eksempel
beskyttende utstyr til alpint som snøbriller og hjelm
Artikkelside
testing
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
teste
Betydning og bruk
det å prøve ut noe med en
test
(1)
Eksempel
testing av utstyr
det å undersøke noen med en
test
(2)
Eksempel
testing av elever
det å kontrollere noe eller noen med en
test
(3)
Eksempel
testing av personer med symptomer
Artikkelside
Nynorskordboka
217
oppslagsord
tøle
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
tol
(
2
II)
Tyding og bruk
oftast i
fleirtal
: utstyr, saker, småting
;
pikkpakk
;
tøl
Døme
pakke saman tølene sine
;
ta tølene sine og gå
;
eg skal sjå etter i tølene mine
Artikkelside
sildebruk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
båtar, garn og anna utstyr for sildefiske
;
jamfør
bruk
(
2
II
, 4)
Artikkelside
notbruk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
bruk
(
2
II)
Tyding og bruk
samnemning på reiskapar og utstyr som trengst til fiske med not
Døme
ha sitt eige notbruk
notlag
Artikkelside
linebruk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
line
(
1
I)
og
bruk
(
2
II)
Tyding og bruk
utstyr til linefiske
Artikkelside
jektebruk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
bruk
(
2
II)
Tyding og bruk
om eldre forhold: førsle med jekter
Døme
drive jektebruk på Bergen
jekt med alt tilhøyrande utstyr
Artikkelside
spel
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
spele
Tyding og bruk
uroleg rørsle
;
veksling
Døme
sjå spelet av nordlyset på himmelen
;
eit spel av fargar
som etterledd i ord som
minespel
livleg verksemd
Døme
det frie spelet på pengemarknaden
leik
(1)
Døme
eit spel med ord
organisert leik med reglar, ofte med ball eller anna utstyr
Døme
laget viste godt spel
;
ballen er ute av spel
som etterledd i ord som
angrepsspel
ballspel
sett med kort, brikker eller liknande til å spele med
Døme
ludo er eit spel som passar for alle
som etterledd i ord som
brettspel
dataspel
puslespel
musikk
(1)
fått fram på
instrument
(3)
Døme
eit stemne med leik og spel
som etterledd i ord som
felespel
klaverspel
aktivitet der ein satsar pengar
eller liknande
i von om forteneste
Døme
spel på automatar
som etterledd i
hasardspel
lykkespel
leik
(5)
som fugl driv med i paringstida
Døme
det er forbode å skyte tiur på spel
skodespel
(2)
Døme
spelet på scena var av beste merke
tilgjersle
Døme
det er berre spel frå hennar side
einskild omgang, parti av eit
spel
(
1
I)
Døme
vinne første spelet
musikkinstrument
som etterledd i ord som
munnspel
trekkspel
teaterstykke
som etterledd i
lystspel
musikkspel
skodespel
Faste uttrykk
avtalt spel
avtale i løynd til eigen føremon
drive spel med nokon
drive ap med nokon
;
halde nokon for narr
fritt spel
spelerom
få fritt spel
;
gje nokon fritt spel
gjere gode miner til slett spel
ikkje vise misnøye
;
låst som ingenting
ha ein finger med i spelet
vere med, verke inn
høgt spel
spel med stor innsats
;
dristig spel
setje på spel
risikere å tape eller miste
setje livet på spel
setje ut av spel
overrumple
,
distrahere
den nye informasjonen sette han heilt ut av spel
hindre i å fungere
eller
delta
kneskaden har sett meg ut av spel i fleire veker
spel for galleriet
falsk eller
hyklersk
framferd brukt for å gjere andre til lags
høyringa var eit spel for galleriet
;
tomme ord og spel for galleriet
stå på spel
vere i fare for å gå tapt
liv og helse står på spel
Artikkelside
eldføre
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
føre
(
1
I
, 5)
, utstyr til å lage eld med (
til dømes
flint)
Artikkelside
stille
5
V
stilla
verb
Vis bøying
Opphav
frå
dansk
,
med
innverknad
frå
lågtysk
stellen
;
same opphav som
stille
(
4
IV)
Tyding og bruk
leggje, plassere eller setje noko på ein viss stad
eller
måte
;
stelle
(
2
II
, 4)
Døme
han stiller vasen frå seg på bordet
;
dei har stilt ut varene sine i vindauget
gå inn på
eller
ta ein viss plass
;
setje i ein viss situasjon
Døme
berre still deg i vegen for dei
;
ho stilte meg overfor eit vanskeleg val
;
eg stiller som kandidat ved valet
;
leiinga stilte representantane fritt ved avstemminga
brukt som adjektiv:
han er dårleg stilt
innta det eller det standpunkt
Døme
eg stiller meg positiv til endringa
leggje fram
Døme
stille eit spørsmål
;
stille krav
;
legen har stilt ein diagnose
skaffe til vegar
Døme
eg kan stille bil til rådvelde
;
kan de stille med utstyr?
dei har stilt ein garanti
;
partiet stiller liste
møte opp
;
innfinne seg
Døme
stille til start
arte seg
;
liggje an
Døme
da stiller saka seg annleis
Faste uttrykk
ha noko å stille opp med
ha noko å bruke som motvekt, hinder eller motargument
;
ha noko å hjelpe seg med
;
ha noko å by på eller fare med
eg har ikkje noko å stille opp med mot henne
;
dei har lite å stille opp med mot motstandaren
Artikkelside
webstoff
,
vebbstoff
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
engelsk
web
‘vevd stoff’
Tyding og bruk
tjukt og gult striestoff nytta i ymist militært utstyr, som belte, ryggsekker
og liknande
Artikkelside
webutstyr
,
vebbutstyr
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
militært utstyr laga av
webstoff
Artikkelside
1
2
3
…
22
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
22
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100