Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
345 treff
Bokmålsordboka
166
oppslagsord
ribbestrikket
,
ribbestrikka
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
strikket med rette og vrange masker etter tur, slik at plagget får et ribbemønster
;
til forskjell fra
glattstrikket
Eksempel
ribbestrikket genser
Artikkelside
retur
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
fransk
;
jamfør
returnere
Betydning og bruk
tilbaketur
,
tilbakevei
Eksempel
ha billett tur og retur
;
ta ballen på
returen
det å sende tilbake til utgangspunktet
Eksempel
brevet kom i
retur
noe, særlig varer, som blir returnert
Eksempel
retur fra bokhandlene til forlaget
ball som kommer tilbake
;
returball
Eksempel
sette
returen
i mål
Faste uttrykk
på retur
i tilbakegang eller nedgang
epidemien er på retur
Artikkelside
ribbestrikk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
strikkemåte der en strikker rette og vrange masker etter tur, slik at det blir opphøyde riller i strikketøyet
Artikkelside
orden
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
lavtysk
;
fra
latin
ordo
Betydning og bruk
rekkefølge, plassering
Eksempel
navnene står i alfabetisk
orden
regelbundet tilstand
;
system
Eksempel
ha god
orden
i sakene sine
;
etter naturens
orden
dør de gamle før de unge
lovlydighet
Eksempel
opprettholde ro og
orden
i biologi
: systematisk gruppe av organismer, underordnet
klasse
(
1
I
, 2)
og overordnet
familie
(3)
Eksempel
en
orden
omfatter vanligvis flere familier
sammenslutning som følger bestemte regler
som etterledd i ord som
munkeorden
nonneorden
ridderorden
utmerkelsestegn,
dekorasjon
Eksempel
St. Olavs
orden
Faste uttrykk
for ordens skyld
for at noe skal gå riktig for seg
for ordens skyld skal vi komme med noen opplysninger
gå i orden
bli ordnet
saken gikk i orden
i orden
i stand
bilen er i orden igjen
greit, ok
det var helt i orden at vi fikk være til stede
i skjønneste orden
helt upåklagelig
det meste er i skjønneste orden
;
alt var i sin skjønneste orden
;
alt ble holdt i den skjønneste orden
i tur og orden
i rekkefølge
;
etter hverandre
sluttet orden
bevegelser i en oppstilt militæravdeling der alle har fast plass
bataljonen marsjerte i sluttet orden
spredt orden
med større avstand til andre soldater
de rykker fram i spredt orden
Artikkelside
brudedans
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
dans som bruden danser etter bryllupsmiddagen, først med brudgommen og deretter med de andre etter tur
Artikkelside
brevandrer
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
person som går tur på
bre
(
1
I)
Artikkelside
stå på programmet
Betydning og bruk
være planlagt
;
stå for tur
;
Se:
program
,
stå
Artikkelside
program
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
gresk
prographein
‘kunngjøre skriftlig i forveien’
Betydning og bruk
plan for en virksomhet, et foretakende
eller lignende
Eksempel
sette opp et
program
for dagens arbeid
;
turen gikk helt etter
programmet
(hefte med) oversikt over innholdet av en teaterforestilling, en konsert, radio-
eller
fjernsynssendinger
eller lignende
Eksempel
har du kjøpt
program
?
repertoar
Eksempel
ta skuespillet av
programmet
sending i radio, fjernsyn eller på
nett
(
1
I
, 6)
Eksempel
et
program
om Edvard Munch
som etterledd i ord som
barneprogram
debattprogram
underholdningsprogram
retningslinjer og mål for et politisk parti, en bevegelse
eller lignende
Eksempel
jeg står på partiets
program
i denne saken
som etterledd i ord som
arbeidsprogram
partiprogram
sett av instruksjoner til en datamaskin, en vaskemaskin
eller lignende
som etterledd i ord som
dataprogram
innstilling på automat eller maskin som gjør at noe blir utført på en viss måte
Eksempel
vaskemaskinen har programmer for ulike tekstiler
Faste uttrykk
ha på programmet
ha planer om
hva har du på programmet i kveld?
sette på programmet
planlegge å gjøre
stå på programmet
være planlagt
;
stå for tur
Artikkelside
lufte
verb
Vis bøyning
Opphav
av
luft
Betydning og bruk
slippe inn frisk luft i et rom
;
ventilere
(1)
;
sette noe i frisk luft
Eksempel
lufte
ut i stua
;
lufte
sengeklær
;
lufte
vin
;
lufte
radiatorene
gå tur med
;
mosjonere
Eksempel
lufte
hunden
gi uttrykk eller utløp for
Eksempel
lufte
sin ergrelse
nevne eller slå frampå om
Eksempel
lufte
et spørsmål for noen
;
lufte
en tanke for noen
Faste uttrykk
lufte seg
trekke frisk luft
reise (langt) vekk og få nye inntrykk
lufte ut
skifte ut lufta i et lokale, oftest ved å åpne vinduer
bli kvitt gamle meninger og synsmåter som har stengt for nye tanker og ideer
Artikkelside
luftetur
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
(kortere) tur for å få frisk luft
Artikkelside
Nynorskordboka
179
oppslagsord
ribbestrikking
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å strikke rette og vrange masker etter tur, slik at det kjem fram opphøgde striper på langs i strikketøyet
Artikkelside
ribbestrikk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
strikkemåte der ein strikkar rette og vrange masker etter tur, slik at det blir opphøgde riller i strikketøyet
Artikkelside
ribbestrikka
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
strikka med rette og vrange masker etter tur, slik at plagget får eit ribbemønster
;
til skilnad frå
glattstrikka
Døme
ribbestrikka genser
Artikkelside
retur
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
;
jamfør
returnere
Tyding og bruk
tilbaketur
,
tilbakeveg
Døme
ha billett tur og retur
;
ta ballen på returen
det å sende attende til utgangspunktet
Døme
brevet kom i retur
noko, særleg varer, som blir returnert
Døme
retur frå meieria til produsentane
ball som kjem tilbake
;
returball
Døme
setje returen i mål
Faste uttrykk
på retur
i tilbakegang eller nedgang
epidemien er på retur
Artikkelside
risikabel
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
;
jamfør
risikere
Tyding og bruk
farleg, vågeleg
Døme
ein risikabel tur
Artikkelside
orden
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
;
frå
latin
ordo
Tyding og bruk
rekkjefølgje, plassering
Døme
namna står i alfabetisk orden
regelbunden tilstand
;
system
Døme
ha god orden i sakene sine
lovlydnad
Døme
syte for ro og orden
i
biologi
: systematisk gruppe av organismar
;
underordna
klasse
(
1
I
, 2)
og overordna
familie
(3)
Døme
ein orden femner i regelen om fleire familiar
samskipnad som følgjer faste reglar
Døme
ein geistleg orden
som etterledd i ord som
munkeorden
nonneorden
riddarorden
heidersteikn
,
dekorasjon
Døme
St. Olavs orden
Faste uttrykk
for ordens skuld
for at alt skal gå riktig for seg
ho ville forklare situasjonen for ordens skuld
gå i orden
bli ordna
saka gjekk i orden
i orden
i stand
bilen er i orden
greitt, ok
det er i orden at du kjem på søndag
i tur og orden
i rekkjefølgje
;
etter kvarandre
slutta orden
rørsler i ei oppstilt militæravdeling der alle har fast plass
drill og marsj er former for slutta orden
spreidd orden
med større avstand til andre soldatar
dei går frå leiren i spreidd orden
Artikkelside
bruredans
,
brudedans
,
brurdans
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
dans som brura dansar etter bryllaupsmåltidet, først med brudgomen og sidan med dei andre etter tur
Artikkelside
brevandrar
,
bredevandrar
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person som går tur på
bre
(
1
I)
Artikkelside
oppom
preposisjon
Tyding og bruk
(som snarast) opp eller oppe hos, opp ved, opp på
;
innom
(1)
Døme
gå oppom kontoret
brukt som
adverb
:
stikke oppom ein tur
Artikkelside
stå på programmet
Tyding og bruk
vere planlagt
;
stå for tur
;
Sjå:
program
,
stå
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 18
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100