Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
142 treff
Bokmålsordboka
67
oppslagsord
vannski
,
vasski
,
vass-ski
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bred
ski
(
2
II
, 1)
som passer til å gli bortover vannet på mens en blir dratt av en motorbåt
Eksempel
stå på
vannski
Artikkelside
svive
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
svífa
Betydning og bruk
snu seg i en ring
;
gå rundt
;
dreie seg
Eksempel
hjulet begynte å
svive
gli til siden
Eksempel
bilen sveiv i svingen
holde seg oppe i lufta uten å falle
;
seile
(4)
drive
(
3
III
, 8)
;
flakke
(1)
,
vanke
(1)
Eksempel
gå og
svive
Faste uttrykk
svive for en
stå vagt for en
det sviver for meg at vi var der for lenge siden
svive og gå
gå smått og sakte
;
fortsette uforandret
;
rusle og gå
takk, det
sviver
og går
Artikkelside
synke
verb
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
søkke
(
2
II)
Betydning og bruk
sige eller gli nedover
;
søkke
(
2
II
, 1)
Eksempel
hjulene sank ned i søla
;
grumset
synker
til bunns
;
synke dypt ned i sofaen
;
båten sprang lekk og sank
bli lavere
Eksempel
priser og lønninger sank
;
nivået har sunket betraktelig
;
temperaturen
synker
;
sangen steg og sank
brukt som adjektiv:
synkende temperaturer
sige sammen
;
falle
(
2
II
, 1)
,
segne
Eksempel
synke
sammen
;
synke
i kne
;
byggverket sank i grus
gli inn
eller
trenge seg dypt inn
Eksempel
kniven sank inn i ryggen hans
fortape seg
Eksempel
synke
i drømmer
fordøye
(1)
Eksempel
synke maten
Faste uttrykk
være som sunket i jorda
være sporløst borte
den hovedmistenkte er som sunket i jorda
Artikkelside
hålke
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
hål
Betydning og bruk
glatt islag, særlig på vei
eller
gate
Eksempel
gli på hålka
Artikkelside
slippers
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
, av
slip
‘la gli’
Betydning og bruk
tøfler uten hælkappe
Artikkelside
slisk
2
II
,
sliske
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
schliesch
Betydning og bruk
planke
eller
bjelke som brukes som underlag for noe som skal gli
eller
flyttes
hengende hylle på skipsside til å kaste fisk på
Artikkelside
slippover
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
;
av
slip over
‘la gli over’
Betydning og bruk
strikketrøye uten ermer til å dra over hodet
;
jamfør
pullover
Artikkelside
slippe
,
sleppe
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sleppa
Betydning og bruk
bli løs eller fri
;
få bevege seg fritt
Eksempel
hun
slapp
ut av karantenen
;
de
slapp
fra forfølgeren
;
jeg
slipper
ikke fra hjemme i dag
;
han prøvde å
slippe
unna politiet
;
gislene ble
sluppet
fri
;
vi slipper ikke inn i bygget
;
varene har sluppet gjennom kontrollen
;
vi slapp tidligere på skolen i dag
bli fritatt eller spart for
;
bli kvitt
;
unngå
(1)
Eksempel
de
slapp
lett fra ulykken
;
vi
slipper
å rydde i dag
;
jeg slapp heldigvis å betale full pris
;
de håper å slippe millitærtjenesten
glippe
(
1
I
, 1)
Eksempel
fatet slapp ut av hendene mine
miste
eller
løsne taket i noe
;
la noe eller noen bevege seg fritt
Eksempel
hun
slapp
koppen i gulvet
;
han
slipper
hunden løs
;
selja
slipper
barken
;
slipp meg!
sykdommen har sluppet taket
;
de
slapp
ham ut av fengselet
;
hun slapp sinnet løs
la seg gli
;
falle
Eksempel
slippe
seg ned fra en gren
slutte å interessere
;
slutte å holde fast ved
Eksempel
ideen ville ikke
slippe
meg
;
de ville ikke slippe samtaleemnet
bryte av
;
stanse
Eksempel
vi begynner igjen der vi slapp
Faste uttrykk
slippe av syne
ta øynene fra
;
ikke følge med på
jeg tør ikke å slippe dem av syne et eneste øyeblikk
slippe opp for
gå tom for noe
;
bli lens for noe
vi har sluppet opp for melk
slippe seg
om småbarn: begynne å gå uten støtte
slippe til
få plass
;
få være med
han slipper ikke til på kjøkkenet
slippe ut av seg
plumpe ut med (noe en ikke burde si)
som sluppet ut av en sekk
plutselig og voldsomt
uværet kom som sluppet ut av en sekk
Artikkelside
slipp
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
, av
slip
‘gli, smette’
Betydning og bruk
bane eller renne som små og mellomstore fartøyer kan hales opp på for ettersyn og reparasjoner
;
bedding
Eksempel
dra båten opp på slippen
Artikkelside
slikke
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
berøre med tungen
;
la tungen gli over
;
sleike
(1)
Eksempel
kua
slikker
salt
;
katten
slikker
seg
;
maten var så god at de
slikket
av tallerkenen
;
de
slikket
i seg isen
bevege seg som tunger
Eksempel
flammene
slikket
oppover veggen
Faste uttrykk
slikke seg om munnen
ha lyst på noe
slikke sine sår
prøve å komme til krefter igjen
;
prøve å komme seg igjen etter et nederlag
slikke sol
sole seg
;
nyte sola
Artikkelside
Nynorskordboka
75
oppslagsord
styve
styva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
stýfa
;
av
stuv
Tyding og bruk
hogge toppen (av tre)
;
hogge ned tre
skjere ned
;
klippe
Døme
styve greinene på frukttre
fly
eller
gli i lufta med strake, rolege venger
Artikkelside
vasski
,
vass-ski
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
brei
ski
(1)
til å gli bortetter vassflata med medan ein blir dregen av ein motorbåt
Døme
stå på vasski
Artikkelside
svive
sviva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
svífa
Tyding og bruk
snu seg i ein ring
;
gå rundt
;
dreie seg
Døme
hjulet byrja å svive
;
jorda sviv om sola
gli til sida
Døme
bilen sveiv i svingen
halde seg oppe i lufta utan å falle
;
segle
(4)
drive
(
3
III
, 8)
;
flakke
(1)
,
vanke
(1)
Døme
dei går berre og sviv i korridorane
Faste uttrykk
svive for ein
stå vagt for ein
det sveiv for meg at eg hadde høyrt historia før
svive og gå
gå smått og sakte
;
halde fram uendra
;
rusle og gå
takk, det sviv og går
Artikkelside
skrense
skrensa
verb
Vis bøying
Opphav
av
norrønt
skriðna
‘gli’
Tyding og bruk
gli sidelengs
Døme
bilen skrensa på det glatte føret
brukt som
adjektiv
:
ein skrensande bil
Faste uttrykk
skrense bort i/borti
støyte så vidt mot (noko)
dei skrensa bort i kvarandre
;
plutseleg skrensar han borti meg
Artikkelside
søkke
2
II
søkka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
søkkva
Tyding og bruk
sige eller gli nedetter
Døme
båtane støytte i hop og sokk
;
sola sokk i havet
;
grumset søkk ned på botnen
;
hjula sokk ned i gjørma
;
snøen søkk i hop
bli lågare
Døme
prisane søkk
;
talet på medlemer har sokke
brukt som adjektiv:
søkkande elevtal
sige saman
;
segne
(
2
II)
Døme
søkke saman
;
søkke i kne
gli inn eller trengje seg djupt inn
Døme
øksa sokk godt inn i treleggen
gje ein dump, kjøvd lyd
Døme
han gjekk i bakken så det sokk
;
det sokk i heile huset av smellen
gje eit rykk
Døme
det sokk i henne da ho høyrde det
Faste uttrykk
vere som sokken i jorda
vere heilt borte
sykkelen er som sokken i jorda
Artikkelside
slippers
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
, av
slip
‘la gli’
Tyding og bruk
tøflar utan hælkappe
Artikkelside
slisk
2
II
,
sliske
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
schliesch
Tyding og bruk
bjelke eller planke brukt til underlag for noko som skal gli
eller
flyttast
;
sleip
(
1
I
, 2)
hengande hylle på ei skipsside til å kaste fisk på
Artikkelside
slippover
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
;
av
slip over
‘la gli over’
Tyding og bruk
strikketrøye utan ermar til å dra over hovudet
;
jamfør
pullover
Artikkelside
slipp
2
II
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
, av
slip
‘gli, smette’
Tyding og bruk
bane eller renne som små og mellomstore fartøy kan dragast opp på for ettersyn og vøling
;
bedding
Døme
dra båten opp på slippen
Artikkelside
slikke
slikka
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
røre med tunga
;
la tunga gli over
;
sleikje
(1)
Døme
kua slikkar salt
;
katten slikkar seg
;
maten var så god at dei slikka av tallerkenen
;
dei slikka i seg isen
røre seg som tunger
Døme
elden slikka oppover veggen
Faste uttrykk
slikke seg om munnen
ha lyst på noko
slikke sol
sole seg
;
nyte sola
slikke såra sine
prøve å kome til krefter att
;
prøve å kome seg att etter eit nederlag
Artikkelside
1
2
3
…
8
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
8
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100