Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
206 treff
Bokmålsordboka
100
oppslagsord
alle vegne
Betydning og bruk
overalt, i alle retninger
;
Se:
vegne
Eksempel
se fjell alle
vegne
Artikkelside
høy
2
II
,
høg
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
mellomnorsk
høg
, påvirkning fra østnordisk
;
jamfør
norrønt
hár
Betydning og bruk
som når et langt stykke oppover (i vertikal retning)
;
som har stor
høyde
(
2
II
, 1)
Eksempel
et
høyt
gjerde
;
høye bølger
;
han er høyere enn henne
;
verdens høyeste fjell
;
treet er 10 m høyt
brukt som adverb
hoppe
høyt
av glede
som er langt oppe, i stor vertikal avstand oppover (sett eller regnet fra et visst nivå)
Eksempel
et høyt punkt
brukt som adverb
sola står
høyt
på himmelen
;
høyt oppe på veggen
;
høyt henger de og sure er de, sa reven om rognebærene
som ligger langt oppe på en tenkt eller eksisterende skala
;
tallmessig stor eller betydelig
Eksempel
høy temperatur
;
høy kvalitet
;
høye
utgifter
;
nå en høy alder
;
ha høyt blodtrykk
;
et høyt nummer
brukt som adverb
være høyt begavet
om lyd: som ligger langt oppe på toneskalaen
;
lys
(
2
II
, 4)
Eksempel
en høy tone
om lyd: sterk, kraftig
Eksempel
høy musikk
;
snakke med høy stemme
brukt som adverb
lese høyt
;
rope
høyt
om hjelp
med rang eller posisjon over andre
Eksempel
ha høy rang
;
ha et høyt verv i organisasjonen
;
ha
høye
tanker om seg selv
ruset av narkotisk stoff, særlig hallusinogener
Eksempel
bli
høy
på amfetamin
Faste uttrykk
gå noen/noe en høy gang
kunne måle seg med eller overgå noe eller noen
hun går sine forgjengere en høy gang
;
en vin som går mange dyre Bordeaux-viner en høy gang
ha høye skuldre
være anspent og stresset
ha høye tanker om noe/noen
tro godt om og ha store forventninger til noe eller noen
høy og lav
folk fra forskjellige sosiale lag
hun er populær blant høy og lav
høy og mørk
høyvokst og mørkhåret
en høy og mørk kjekkas
selvsikker og pågående
hun er høy og mørk på likestillingens vegne
høy på pæra
overlegen
høyere makter
guddommelige makter
tro på høyere makter
høyere utdanning
utdanning ut over videregående skole
høyt og lavt
overalt
lete høyt og
lavt
etter noe
;
de er på farten høyt og lavt i byen og omlandet
høyt oppe og langt nede
med vekslende sinnsstemning
høyt på strå
med høy sosial stilling
høyt spill
spill med stor innsats
;
dristig spill
høyt under taket
med stor avstand fra gulv til tak
det er høyt under taket i atelieret
preget av toleranse
det skal være høyt under taket i dette partiet
i høy grad
på alle måter
krisen påvirker i høy grad markedet
ikke være høy i hatten
føle seg redd eller underlegen
han er ikke like høy i hatten nå!
hun følte seg ikke særlig høy i hatten da hun så folkemengden
på høy tid
på tide
;
i siste liten
sette noe/noen høyt
sette pris på noe eller noen
;
verdsette
vi setter idealene våre høyt
;
han setter vennen høyt
sette seg på sin høye hest
opptre hovent, overlegent
Artikkelside
hø
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hǿð
, av
hór
‘høy’
;
beslektet med
nynorsk
hæd
‘høyde’, ‘fjellvidde’
Betydning og bruk
høyt, ruvende og kuppelformet fjell
Artikkelside
hjord
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hjǫrð
Betydning og bruk
i religiøst språk
: flokk av husdyr
Eksempel
min
hjord
farer vill på alle fjell
i religiøst språk
: flokk av mennesker
;
menighet
Eksempel
Guds
hjord
Artikkelside
føn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
;
fra
latin
‘vestavind’
Betydning og bruk
varm, nedstigende vind fra lesiden av fjell
Eksempel
luftstrømmer fra vest gir skyer og nedbør på vestsiden og mild føn på østsiden
tørking og forming av hår med
føner
Eksempel
en dameklipp inkluderer vask og føn
Artikkelside
granittfjell
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fjell av
granitt
Artikkelside
gårdssmør
,
gardssmør
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
smør som blir laget på en
gård
(1)
eller
en seter
;
til forskjell fra
meierismør
Eksempel
regler for produksjon og omsetning av fjell- og gårdssmør
Artikkelside
fjelldal
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
dal som ligger høyt over havet
dal omgitt av fjell
Artikkelside
fjell-lende
,
fjellende
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
lende
med mye fjell
Eksempel
bratt fjellende
Artikkelside
fjellmasse
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
masse fra fjell
Eksempel
sprenge bort fjellmasse
Artikkelside
Nynorskordboka
106
oppslagsord
inneklemd
,
inneklemt
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
inne
og
klemme
(
2
II)
Tyding og bruk
som er klemd fast
Døme
føraren sat
inneklemd
i bilvraket
som er stengd inne
Døme
grenda ligg
inneklemd
mellom bratte fjell
Faste uttrykk
inneklemd dag
arbeidsdag mellom to (pålagde, offisielle) fridagar
inneklemde dagar som fredag etter Kristi himmelfartsdag
Artikkelside
ròten
,
roten
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
rotinn
Tyding og bruk
om organiske emne: som er (i ferd med å gå) i oppløysing
Døme
ròten fisk
;
rotne egg
;
ein ròten stubbe
som lett smuldrar
Døme
ròten snø
;
ròte fjell
lite sterk, veik, kraftlaus, morken
Døme
ein ròten tråd
;
han er ròten
–
duger ikkje i slagsmål
eller
styrkeprøve
lat
,
doven
Døme
hesten er ròten
moralsk forderva, korrupt
Døme
eit ròte samfunn
Artikkelside
høgne seg
Tyding og bruk
rise i vêret
;
Sjå:
høgne
Døme
fjell og åsar høgnar seg bortover
Artikkelside
høgne
høgna
verb
Vis bøying
Opphav
av
høg
(
1
I)
Tyding og bruk
gjere (lyd, tone) høgare eller sterkare
;
høgje
(2)
Døme
høgne røysta
gjere (tal, pris og liknande) høgare
;
høgje
(3)
Døme
høgne løna
gjere betre
Døme
høgne kvaliteten
bli høgare
Døme
fjellet tek til å høgne her
om røyst: bli sterkare
Døme
målet hennar høgna
Faste uttrykk
høgne seg
rise i vêret
fjell og åsar høgnar seg bortover
Artikkelside
høg
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
hár
,
av
mellomnorsk
høg
;
påverknad frå
austnordisk
Tyding og bruk
som strekkjer seg langt oppover (i vertikal retning)
;
som har stor
høgd
(1)
Døme
eit høgt hus
;
høge bølgjer
;
ho er ca. 1,70 m høg
;
han er høgare enn broren
;
verdas høgaste fjell
brukt som adverb
hoppe høgt i vêret
som er langt oppe, i stor vertikal avstand oppover (sett
eller
rekna frå eit visst nivå)
Døme
eit høgt punkt
brukt som
adverb
sveve høgt til vêrs
;
sola står høgt på himmelen
;
kor høgt ligg vatnet?
høgt oppe på veggen
;
stå høgt på prioriteringslista
som ligg langt oppe på ein tenkt eller eksisterande skala
;
som kan teljast eller nemnast med stort tal
Døme
høge prisar
;
nå ein høg alder
;
ha høg feber
;
stille høge krav
;
ha høg kvalitet
;
selje til høgaste pris
;
eit høgt tal
brukt som adverb
ein høgt utvikla teknikk
;
stå høgt hos nokon
;
elske nokon høgt
om lyd: som ligg langt oppe på toneskalaen
;
lys
(
2
II
, 4)
Døme
ein høg tone
om lyd: sterk, kraftig
Døme
høg musikk
;
lese med høg røyst
brukt som adverb
lese høgt
;
tal høgare!
med rang eller posisjon over andre
Døme
vere høg på det
;
ha høg rang
;
få eit høgt verv i ein organisasjon
;
ha høgare interesser
rusa av narkotisk stoff, særleg hallusinogen
Døme
vere høg på hasj
Faste uttrykk
gå nokon/noko ein høg gang
kunne måle seg med eller overgå noko eller nokon
dei gjekk sine forgjengarar ein høg gang
;
skipet gjekk verdas flottaste cruiseskip ein høg gang
ha høge skuldrer
vere overspent og stressa
ha høge tankar om noko/nokon
tru godt om og ha store forventingar til noko eller nokon
høg og låg
folk frå forskjellige sosiale lag
eit samfunn med kort avstand mellom høg og låg
høg og mørk
høgvaksen og mørkhåra
ein høg og mørk kjekkas
sjølvsikker og pågåande
det er lett å vere høg og mørk når ein sit i opposisjon
høg på pæra
overlegen, sjølvsikker
høgare makter
guddomlege, overjordiske makter
høgare utdanning
utdanning utover vidaregåande skule
høgt og lågt
overalt
ho leita høgt og lågt etter boka
høgt oppe og langt nede
med skiftande sinnsstemning
høgt på strå
med høg sosial stilling
høgt spel
spel med stor innsats
;
dristig spel
høgt under taket
med stor avstand frå golv til tak
det er høgt under taket i matsalen
prega av toleranse
i dette miljøet er det høgt under taket
i høg grad
på alle måtar
gjendikting er dikting i høg grad
ikkje vere høg i hatten
kjenne seg underlegen, vere redd
på høg tid
på tide
;
i siste liten
setje noko/nokon høgt
setje pris på noko eller nokon
;
verdsetje
dette er verdiar som han set svært høgt
;
ho sette mor og far høgt
setje seg på sin høge hest
te seg på ein overlegen, hoven måte
Artikkelside
herleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
herlik
,
mellomhøgtysk
her
‘fornem’
,
samanheng
med
herre
(
1
I)
;
jamfør
òg
norrønt
harðla
‘mykje, særs’
Tyding og bruk
vedunderleg, praktfull, strålande
Døme
ein herleg sommar
;
ei
herleg
kjensle
;
eit
herleg
måltid
;
det herlegaste utsyn til fjord og fjell
brukt som
adverb
det smakte
herleg
;
det duftar så herleg reint og friskt
monaleg
, kraftig
;
stor
Døme
få ein
herleg
omgang juling
;
ei herleg blanding av nytt og gammalt
Artikkelside
heiskleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
svensk
hisklig
;
jamfør
hikke
(
2
II)
og
hike
(
3
III)
Tyding og bruk
om vêr:
fælsleg
,
ofseleg
;
som
forsterkande
adverb
:
Døme
heiskleg
fort
;
eit
heiskleg
høgt fjell
Artikkelside
granittfjell
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fjell av
granitt
Artikkelside
himmelhøg
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
særs høg, tårnhøg, skyhøg
Døme
himmelhøge fjell
brukt som adverb
skyte himmelhøgt over målet
i overført tyding: som ligg på eit høgt nivå
Døme
ha himmelhøge ambisjonar
brukt som adverb
stå himmelhøgt over dei andre
Artikkelside
føn
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
;
frå
latin
‘vestavind’
Tyding og bruk
varm, nedstigande vind frå lesida av fjell
Døme
i føn og fleire varmegrader er lufta svært tørr
tørking og forming av hår med
fønar
Døme
dagleg vask og føn slit på håret
Artikkelside
Forrige side
Side 4 av 11
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100