Avansert søk

20 treff

Bokmålsordboka 20 oppslagsord

holde i sjakk

Betydning og bruk

holde motspillerens konge truet; i overført betydning: holde i age, holde under kontroll;
Se: sjakk

gnist

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt gneisti

Betydning og bruk

  1. lysende eller glødende partikkel fra ild eller elektrisk utladning (som fyker i lufta)
    Eksempel
    • det føk gnister fra bålet;
    • en elektrisk gnist utløste brannen
  2. sterk følelse av begeistring som gir inspirasjon til handling;
    Eksempel
    • mangle gnisten;
    • ha gnisten
  3. begynnelse til vekst eller utvikling;
    Eksempel
    • gnisten til opprøret
  4. svakt tegn;
    antydning, snev
    Eksempel
    • hun har ikke en gnist av forstand;
    • det er ikke en gnist av fornuft i forslaget
  5. om eldre forhold: telegrafist på skip

Faste uttrykk

  • slå gnister
    • sende ut gnister
      • en lavspentmast slo gnister og antente lyngen
    • utstråle eller framkalle sterke følelser
      • det slo gnister mellom dem;
      • debatten slo gnister i sosiale medier
  • sprute gnister
    • sende ut gnister
      • det spruter gnister fra vinkelsliperen
    • vise sterk følelse, særlig sinne
      • hun sprutet gnister og truet med rettssak

deng

substantiv hankjønn

Opphav

av denge

Betydning og bruk

Eksempel
  • få deng av den største bølla i klassen;
  • de truet med deng

avfolkingstruet, avfolkingstrua, avfolkningstrua, avfolkningstruet

adjektiv

Betydning og bruk

truet av avfolking
Eksempel
  • avfolkingstruede bygder

verden

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt verǫld, av verr ‘mann’ og ǫld ‘tidsalder’, -en egentlig bestemt artikkel

Betydning og bruk

  1. universet, verdensaltet
    Eksempel
    • verden skal gå under;
    • verdens undergang;
    • det fins verdener bortenfor vår verden
  2. jorden, jordkloden
    Eksempel
    • alle land i verden;
    • folk fra hele verden;
    • fra alle kanter av verden;
    • verden er ikke stor!sagt for eksempel når en uventet treffer en bekjent på et fremmed sted;
    • jeg gjør det ikke for alt i verden
    • det store utland;
      område utenfor hjemstedet
      • dra, reise ut i verden;
      • den store, vide verden;
      • du (store) verden!
      • til verdens ende
    • del av jorden
      • den tredje verdenu-landene i Afrika, Asia og Latin-Amerika;
      • den frie verdenlandene med demokratisk styreform
    • forsterkende:
      • hva i all verden er det du gjør?
      • til ingen verdens nytte
    • stivnet genitiv:
      • ingen verdsens ting;
      • verdens sterkeste mann;
      • verdens yngste bestemor
  3. alle mennesker
    Eksempel
    • hele verden ønsker fred;
    • en hel verden i sorg
  4. tilværelsen, livet
    Eksempel
    • komme seg fram i verden;
    • en kan ikke greie alt her i verden;
    • ta verden som den er;
    • trekke seg tilbake fra verdenisolere seg;
    • sette barn til verden;
    • denne verdenjordelivet;
    • få en sak ut av verden;
    • leve i sin egen verden;
    • leve i to ulike verdenerha to ulike livsformer;
    • som å komme til en annen verden
    • forsterkende:
      • selge gården? – aldri i verden!
    • i sammensetninger:
      • dyreverden, planteverden, fantasiverden, forretningsverden

Faste uttrykk

  • den fjerde verden
    (rester av) urbefolkning med særegne livs- og kulturformer som (ofte) er truet av mer moderne samfunnsformer
  • den gamle verden
    Asia, Europa og Nord-Afrika
  • den nye verden
    Amerika og Australia
  • forlate verden
  • komme til verden
    bli født

utslettelse

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

det å utslette
Eksempel
  • mange minoriteter er truet av utslettelse

sjakk

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt skák femininum, opphavlig persisk; samme opprinnelse som sjah etter kongen i spillet

Betydning og bruk

brettspill for to personer
Eksempel
  • spille et parti sjakk;
  • sette, flytte, stå, være, bli sjakkom kongen: være, bli angrepet, truet

Faste uttrykk

  • holde i sjakk
    holde motspillerens konge truet; i overført betydning: holde i age, holde under kontroll

fraflytting, fraflytning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det at mange flytter fra et område
Eksempel
  • økt fraflytting;
  • bygda er truet av fraflytting;
  • fraflytting og urbanisering

flom

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt flaumr; beslektet med flyte

Betydning og bruk

  1. vannstand over det normale i vassdrag eller innsjø;
    svært stor vannføring
    Eksempel
    • være truet av flom;
    • flommen krevde 15 menneskeliv
  2. i overført betydning: stor mengde, strøm
    Eksempel
    • en flom av tårer;
    • en flom av søknader;
    • en flom av rykter

ekspansjon

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin

Betydning og bruk

Eksempel
  • tyrkernes ekspansjon i Vest-Europa;
  • mange dyrearter er truet av menneskelig ekspansjon;
  • forske på universets ekspansjon

Nynorskordboka 0 oppslagsord